3,273,735
edits
(1b) |
(1) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄψ:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> назад, обратно ([[ἰέναι]], ὁρᾶν, κλινθῆναι, [[διδόναι]] Hom.; λαμβάνειν μῦθον Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> вновь, опять ([[ἀρέσαι]], [[μένος]] [[ὀρνύμεναι]] ἔν τινι Hom.). | |elrutext='''ἄψ:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> назад, обратно ([[ἰέναι]], ὁρᾶν, κλινθῆναι, [[διδόναι]] Hom.; λαμβάνειν μῦθον Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> вновь, опять ([[ἀρέσαι]], [[μένος]] [[ὀρνύμεναι]] ἔν τινι Hom.). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adv.<br />Meaning: <b class="b2">back(wards), again</b> (Il.).<br />Derivatives: <b class="b3">ἄψερον</b> = <b class="b3">ὕστερον</b>, <b class="b3">πάλιν</b> (Alk., H., Zonar.), after <b class="b3">ὕστερον</b>.<br />Origin: IE [Indo-European] [53] <b class="b2">*h₂eb</b> ? [[from]], [[away]]<br />Etymology: Identical with Lat. [[abs]] [[away]], [[back]]. For the <b class="b3">-ς</b> cf. <b class="b3">ἐξ</b> and Schwyzer 620. The relation to <b class="b3">ἄπο</b> etc. is unclear. | |||
}} | }} |