3,271,104
edits
(2b) |
(1b) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θάμβος:''' εος (эп. gen. [[θάμβευς]]) τό<br /><b class="num">1)</b> изумление: θ. ἔχεν τινά Hom. или ἐγένετο θ. ἐπί τινα NT изумление охватило кого-л.; τόλμης θ. Thuc. поразительная отвага;<br /><b class="num">2)</b> тж. pl. страх, потрясение, ужас (θάμβει ἐκπτήσσειν τινὰ οἴκων Eur.): θάμβει ἐκπλαγέντες Eur. пораженные ужасом; ὑπ᾽ αἰσχύνης τε καὶ θάμβους Plat. от стыда и ужаса. | |elrutext='''θάμβος:''' εος (эп. gen. [[θάμβευς]]) τό<br /><b class="num">1)</b> изумление: θ. ἔχεν τινά Hom. или ἐγένετο θ. ἐπί τινα NT изумление охватило кого-л.; τόλμης θ. Thuc. поразительная отвага;<br /><b class="num">2)</b> тж. pl. страх, потрясение, ужас (θάμβει ἐκπτήσσειν τινὰ οἴκων Eur.): θάμβει ἐκπλαγέντες Eur. пораженные ужасом; ὑπ᾽ αἰσχύνης τε καὶ θάμβους Plat. от стыда и ужаса. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[amazement]] (Il.).<br />Compounds: As 2. member e. g. in <b class="b3">ἀ-θαμβής</b> [[fearless]], [[undaunted]] (Ibyk., B.) with <b class="b3">ἀθαμβία</b>, <b class="b3">-ίη</b> [[fearlessness]], [[undauntedness]] (Democr. 215); back formation <b class="b3">ἄθαμβος</b> [[undaunted]] (Democr. 216), also as PN (Delphi); cf. <b class="b3">ἔκθαμβος</b> below; s. Schwyzer 469.<br />Derivatives: <b class="b3">θαμβαλέος</b> (Nonn.). Denomin. verbs: 1. <b class="b3">θαμβέω</b>, <b class="b3">-ῆσαι</b>, also with prefix, e. g. <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b2">be amazed, be frightened</b> (Il.), hell. also trans. <b class="b2">set in amazement, frighten</b> (LXX) with <b class="b3">θάμβ-ησις</b>, <b class="b3">-ημα</b> (Aq.), <b class="b3">ἔκθαμβος</b> (Plb.). 2. <b class="b3">θαμβαίνω</b> intr. <b class="b2">id..</b> (Pi.). 3. <b class="b3">θαμβεύω</b> trans. <b class="b2">id.</b> with <b class="b3">-ευτής</b> (Aq.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Beside <b class="b3">θάμβος</b> there is the perfekt <b class="b3">τέθηπα</b> <b class="b2">am amazed</b> with the thematic root aorist <b class="b3">ταφεῖν</b> (<b class="b3">ταφών</b>, <b class="b3">τάφε</b>; Il.); from the last <b class="b3">τάφος</b> n. = <b class="b3">θάμβος</b> (Od., Ibyk.). To <b class="b3">τέθηπα</b> sec. <b class="b3">θήπω ἐπιθυμῶ</b>, <b class="b3">θαυμάζω</b>; also <b class="b3">θώψ</b>. A nasal did not voice a following stop in Greek; wrong Schwyzer 692 and 333. - The group is further isolated. (Wood Mod. langu. notes 21, 227 connected Goth. ipv. [[afdobn]] <b class="b2">φιμώθητι, become speechless</b>. As doubtful is the connection with the Germ. group for [[slay]], e. g. MEng. [[dabben]] <b class="b2">slay slowly</b>, NHG [[tappen]] (Fick, Pok. 233). Pelasgian etymology by v. Windekens Le Muséon 63, 106ff.; further see Szemerényi Glotta 33, 238ff. - The variation <b class="b3">θαπ- ταφ- θαμβ-</b> (with Pre-Greek prenasalization), also <b class="b3">*θαϜ-</b> in <b class="b3">θαῦμα</b>, cannot be IE, and the whole points to Pre-Greek origin. Thus Kuiper Gedenkschr. Kretchmer 1956, 225; thus Fur. passim. | |||
}} | }} |