3,274,216
edits
(5) |
(2b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὀφρῦς:''' [ῡ], ἡ, γεν. -ύος [ῠ], αιτ. <i>ὀφρύν</i>, πληθ. <i>ὀφρύας</i>, συνηρ. [[ὀφρῦς]],<br /><b class="num">I. 1.</b> [[φρύδι]], τριχώδες [[δέρμα]] πάνω από τα μάτια, Λατ. [[supercilium]], [[κυρίως]] στον πληθ., φρύδια, σε Όμηρ.· ἐπ' ὀφρύσι νεῦσε [[Κρονίων]], δηλ. έγνεψε καταφατικά με τα φρύδια, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>ἀνὰδ' ὀφρύσι νεῦσεν ἑκάστῳ</i>, τους έκανε ένα [[νεύμα]] αποτροπής, σε Ομήρ. Οδ.· χρησιμ. για να δηλώσει [[λύπη]], [[περιφρόνηση]], [[υπερηφάνεια]]: [[τὰς]] [[ὀφρῦς]] ἀνασπᾶν, σε Αριστοφ.· [[ὀφρῦς]] ἐπαίρειν, σε Ευρ. κ.λπ.· [[τὰς]] [[ὀφρῦς]] συνάγειν, [[σουφρώνω]] τα φρύδια μου, [[συνοφρυώνομαι]], σε Αριστοφ.· επίσης, <i>καταβάλλειν</i>, <i>λύειν</i>, μεθιέναι [[τὰς]] [[ὀφρῦς]], [[αφήνω]] τα φρύδια μου να επανέλθουν στη [[θέση]] τους, [[χαλαρώνω]] τα φρύδια μου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> το <i>ὀφρὺς</i> μόνο του, όπως το Λατ. [[supercilium]], [[περιφρόνηση]], υπερηφάνια, [[αλαζονεία]], σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> το [[χείλος]] προς τον γκρεμό ενός λόφου, [[απόκρημνος]] [[βράχος]], σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ. | |lsmtext='''ὀφρῦς:''' [ῡ], ἡ, γεν. -ύος [ῠ], αιτ. <i>ὀφρύν</i>, πληθ. <i>ὀφρύας</i>, συνηρ. [[ὀφρῦς]],<br /><b class="num">I. 1.</b> [[φρύδι]], τριχώδες [[δέρμα]] πάνω από τα μάτια, Λατ. [[supercilium]], [[κυρίως]] στον πληθ., φρύδια, σε Όμηρ.· ἐπ' ὀφρύσι νεῦσε [[Κρονίων]], δηλ. έγνεψε καταφατικά με τα φρύδια, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>ἀνὰδ' ὀφρύσι νεῦσεν ἑκάστῳ</i>, τους έκανε ένα [[νεύμα]] αποτροπής, σε Ομήρ. Οδ.· χρησιμ. για να δηλώσει [[λύπη]], [[περιφρόνηση]], [[υπερηφάνεια]]: [[τὰς]] [[ὀφρῦς]] ἀνασπᾶν, σε Αριστοφ.· [[ὀφρῦς]] ἐπαίρειν, σε Ευρ. κ.λπ.· [[τὰς]] [[ὀφρῦς]] συνάγειν, [[σουφρώνω]] τα φρύδια μου, [[συνοφρυώνομαι]], σε Αριστοφ.· επίσης, <i>καταβάλλειν</i>, <i>λύειν</i>, μεθιέναι [[τὰς]] [[ὀφρῦς]], [[αφήνω]] τα φρύδια μου να επανέλθουν στη [[θέση]] τους, [[χαλαρώνω]] τα φρύδια μου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> το <i>ὀφρὺς</i> μόνο του, όπως το Λατ. [[supercilium]], [[περιφρόνηση]], υπερηφάνια, [[αλαζονεία]], σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> το [[χείλος]] προς τον γκρεμό ενός λόφου, [[απόκρημνος]] [[βράχος]], σε Ομήρ. Ιλ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ύος<br />Grammatical information: f., most plur.<br />Meaning: <b class="b2">the eyebrows</b>, metaph. <b class="b2">elevated edge, brow of a hill</b> (Il.; details on the inflexion Schwyzer 571 β).<br />Compounds: As 2. member a.o. in <b class="b3">σύν-οφρυς</b> <b class="b2">with grown together eyebrows</b> (Arist.).<br />Derivatives: <b class="b3">ὀφρύ-διον</b> n. dimin. (H. s. <b class="b3">ἐπισκύνιον</b>, Theognost.), NGr. (<b class="b3">ὀ)φρύδι</b>; <b class="b3">ὀφρύη</b>, <b class="b3">-α</b> [[elevation]] (Hdt., Argos) like <b class="b3">ἰχθύ-η</b>, <b class="b3">-α</b> a.o. (Schwyzer 463); <b class="b3">-όεις</b> <b class="b2">situated on an edge, terraced</b> (Χ 411; Bowra JHSt. 80, 18f.), <b class="b3">-ώδης</b> [[protrusive]] (Gal.). Denom. verbs: 1. <b class="b3">ὀφρυ-όομαι</b> <b class="b2">to be haughty</b> (Timo, Luc.) with <b class="b3">-ωσις</b> f. [[elevation]], [[edge]] (Paul. Aeg.), older <b class="b3">συν-οφρυόομαι</b> <b class="b2">to knit ones brows</b> (S., E.); <b class="b3">κατ-</b> ὀφρῦς in <b class="b3">κατωφρυωμένος</b> <b class="b2">to be provided with brows</b> (Philestr. VA, Luc.); 2. <b class="b3">-άζω</b> <b class="b2">to beckon with the eyebrows</b>, also as expression of pride (Amips. Com. V--IVa); 3. <b class="b3">-άω</b> <b class="b2">to be hilly</b> (Str.); 4. <b class="b3">ὀφρυγνᾳ̃ ὁμοίως</b> (i.e. = <b class="b3">-άζει</b>). <b class="b3">Βοιωτοί</b> H. (unclear; after <b class="b3">ὀριγνάομαι</b>? doubting Schwyzer 695 n. 2).<br />Origin: IE [Indo-European] [172] cf. 142 <b class="b2">*h₃bhreuH-</b> [[eyebrow]]<br />Etymology: Old name of the eyebrows, except for the <b class="b3">ὀ-</b> identical with Skt. <b class="b2">bhrū́-</b>h, acc. <b class="b2">bhrúv-am</b> f.: IE <b class="b2">*h₃bhruH́-s</b> f.; thus from Celt. a. Germ. OIr. <b class="b2">for-bru</b> acc. pl., OS [[brū]]. Several enlargements: OCS <b class="b2">brъv-ь</b>, Lith. <b class="b2">brùv-ė</b>, <b class="b2">-ìs</b>, OWNo. <b class="b2">brū-n</b>, MPers. <b class="b2">brū-k</b>, Toch. B <b class="b2">pärw-ā-ne</b> (du.); also with dental in Av. <b class="b2">brvat̃-byąm</b> dat. pl. f., MIr. [[brūad]] gen. du. and in <b class="b3">ἀβροῦτες ὀφρῦς</b>. <b class="b3">Μακεδόνες</b> H. (Kretschmer Einleitung 287 w. n. 1 instead improbable (?) <b class="b3">ἀβροῦϜες</b>). -- Here also OHG [[brāwa]] f. [[eyebrew]], <b class="b2">wint-prāwa</b> [[eyelash]], which belongs with OS [[brāha]] <b class="b2">id.</b> to OE [[bræw]] m. [[eyebrew]], OWNo. [[brā]] f. [[eyelash]] (more in WP. 2, 169, Pok. 142). Combinations to be rejected by Specht Ursprung 83 a. 162. -- WP. 2, 206f., Pok. 172f., Mayrhofer s. <b class="b2">bhrū́ḥ</b>, Fraenkel s. <b class="b2">briaunà</b> (quite doubtful), Vasmer s. [[brovь]] (w. lit. a. many details). Older lit. also in Bq. The nom. was <b class="b2">*h₃bhreuH-s</b>, (gen. <b class="b2">*h₃bhruH-os</b>), which explains the OHG form etc. | |||
}} | }} |