3,277,797
edits
(6) |
(2b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ῥῡμουλκέω:''' ([[ῥῦμα]] I. 2, [[ἕλκω]]), [[τραβώ]] με [[σχοινί]], Λατ. remulcare, [[ρυμουλκώ]], σε Πολύβ. κ.λπ. | |lsmtext='''ῥῡμουλκέω:''' ([[ῥῦμα]] I. 2, [[ἕλκω]]), [[τραβώ]] με [[σχοινί]], Λατ. remulcare, [[ρυμουλκώ]], σε Πολύβ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to pull the towing rope, to tow, to take in tow</b> (hell. a. late).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: Technical term of the nautical language; from <b class="b3">*ῥυμ-ουλκός</b> <b class="b2">who draws by a line, tow; tows a boat</b> or as compound directly from <b class="b3">ῥύματι ἕλκειν</b> <b class="b2">draw the tow-line</b> after other verbs in <b class="b3">-ολκέω</b>, e.g. <b class="b3">νεωλκέω</b> (: <b class="b3">νεωλκός</b>, <b class="b3">ναῦν ελκειν</b>), <b class="b3">πλινθουλκέω</b> (: <b class="b3">πλινθουλκός</b>); cf. Schwyzer 726. The 1. member is not with Georgacas Glotta 36, 180 f. <b class="b3">ῥυμός</b> <b class="b2">pole (of a chariot)</b> but <b class="b3">ῥῦμα</b> <b class="b2">tow-line</b>; on the transformation in the <b class="b3">ο-</b>stems cf. e.g. <b class="b3">αἱμο-βαφής</b>. -- Here as LW [loanword] Lat. [[remulcum]] n. <b class="b2">tow-rope</b> (since Caes.), <b class="b2">-āre</b> <b class="b2">take in tow</b> (Non.); by W.-Hofmann s.v. doubted. Details ibd. and in Ernout-Meillet s.v. | |||
}} | }} |