3,276,932
edits
(nl) |
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''περιουσία:''' ἡ<b class="num">1)</b> избыток, изобилие, достаток (χρημάτων, [[νεῶν]] Thuc.): αἰσχύνης περιουσίᾳ Plat. из-за чрезмерной робости; π. [[ἐάν]] μοι ᾖ τοῦ [[ὕδατος]] Dem. если у меня достаточно воды (в клепсидре), т. е. если хватит мне регламента; π. πονηρίας Dem. необычайная порочность; ἀπὸ περιουσίας Thuc. при наличии достаточных средств; ἐκ περιουσίας Xen., Plat. etc. в изобилии, тж. от изобилия (времени), от нечего делать;<br /><b class="num">2)</b> обогащение, прибыль, выгода: εἰς περιουσίαν Dem. для (собственного) обогащения; ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιεῖσθαι Plat. из всего извлекать прибыль;<br /><b class="num">3)</b> преобладание (над противником), превосходство Thuc., Diod. | |elrutext='''περιουσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> избыток, изобилие, достаток (χρημάτων, [[νεῶν]] Thuc.): αἰσχύνης περιουσίᾳ Plat. из-за чрезмерной робости; π. [[ἐάν]] μοι ᾖ τοῦ [[ὕδατος]] Dem. если у меня достаточно воды (в клепсидре), т. е. если хватит мне регламента; π. πονηρίας Dem. необычайная порочность; ἀπὸ περιουσίας Thuc. при наличии достаточных средств; ἐκ περιουσίας Xen., Plat. etc. в изобилии, тж. от изобилия (времени), от нечего делать;<br /><b class="num">2)</b> обогащение, прибыль, выгода: εἰς περιουσίαν Dem. для (собственного) обогащения; ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιεῖσθαι Plat. из всего извлекать прибыль;<br /><b class="num">3)</b> преобладание (над противником), превосходство Thuc., Diod. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=περιουσία -ας, ἡ [1. περίειμι] het overleven, behoud:. τίς οὖν ἡ ταύτης περιουσία; wat heeft dan het behoud daarvan (van de Chersonesus) te betekenen? Dem. 19.79. voordeel:. ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιούμενος overal een slaatje uit slaand Plat. Resp. 554a; οὐ γὰρ εἰς περιουσίαν ἐπράττετ ’ αὐτοῖς τὰ τῆς πόλεως de staatszaken werden niet door hen gedaan tot eigen voordeel Dem. 3.26. overvloed, overmaat, teveel:. τοσαύτῃ περιουσίᾳ χρῆσασθαι πονηρίας een zo grote overvloed aan kwaadaardigheid tentoonspreiden Dem. 19.55; ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ hij klaagt mij aan uit balorigheid Dem. 18.3; ὅπως ἐκ περιουσίας ἔχωσιν... σῖτον opdat ze voedsel in overvloed hebben Plut. Luc. 17.2; τῷ... δεξιῷ ἔτι περιουσίαν ἔσεσθαι dat zijn rechtervleugel nog de overmacht zou hebben Thuc. 5.71.3. | |elnltext=περιουσία -ας, ἡ [1. περίειμι] het overleven, behoud:. τίς οὖν ἡ ταύτης περιουσία; wat heeft dan het behoud daarvan (van de Chersonesus) te betekenen? Dem. 19.79. voordeel:. ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιούμενος overal een slaatje uit slaand Plat. Resp. 554a; οὐ γὰρ εἰς περιουσίαν ἐπράττετ ’ αὐτοῖς τὰ τῆς πόλεως de staatszaken werden niet door hen gedaan tot eigen voordeel Dem. 3.26. overvloed, overmaat, teveel:. τοσαύτῃ περιουσίᾳ χρῆσασθαι πονηρίας een zo grote overvloed aan kwaadaardigheid tentoonspreiden Dem. 19.55; ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ hij klaagt mij aan uit balorigheid Dem. 18.3; ὅπως ἐκ περιουσίας ἔχωσιν... σῖτον opdat ze voedsel in overvloed hebben Plut. Luc. 17.2; τῷ... δεξιῷ ἔτι περιουσίαν ἔσεσθαι dat zijn rechtervleugel nog de overmacht zou hebben Thuc. 5.71.3. | ||
}} | }} |