3,274,216
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄγευστος:''' <b class="num">1)</b> не попробовавший, не отведавший, не испытавший (τινος Aesch., Plat., Arst., Plut.): ἰχθύων [[ἄγευστος]] Luc. (даже) не пробовавший рыб; οἷσι κακῶν ἄ. [[αἰών]] Soph. (те), которые никогда в жизни не изведали несчастий;<br /><b class="num">2)</b> ничего не евший ([[ἄποτος]] καἰ ἄ. Luc.);<br /><b class="num">3)</b> лишенный вкусовых свойств, безвкусный (τὸ γευστὸυ καὶ ἄγευστον Arst.);<br /><b class="num">4)</b> не попробованный, не отведанный ([[τροφή]] Plut.): πειρᾶσθαι τῶν ἀγεύστων [[πρότερον]] Plut. пробовать то, что прежде в пищу не употреблялось. | |elrutext='''ἄγευστος:''' <b class="num">1)</b> не попробовавший, не отведавший, не испытавший (τινος Aesch., Plat., Arst., Plut.): ἰχθύων [[ἄγευστος]] Luc. (даже) не пробовавший рыб; οἷσι κακῶν ἄ. [[αἰών]] Soph. (те), которые никогда в жизни не изведали несчастий;<br /><b class="num">2)</b> ничего не евший ([[ἄποτος]] καἰ ἄ. Luc.);<br /><b class="num">3)</b> лишенный вкусовых свойств, безвкусный (τὸ γευστὸυ καὶ ἄγευστον Arst.);<br /><b class="num">4)</b> не попробованный, не отведанный ([[τροφή]] Plut.): πειρᾶσθαι τῶν ἀγεύστων [[πρότερον]] Plut. пробовать то, что прежде в пищу не употреблялось. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[γεύομαι]<br />without [[taste]] of, [[fasting]] from, c. gen.; metaph., κακῶν [[ἄγευστος]] [[αἰών]] Soph.; τῶν τερπνῶν [[ἄγευστος]] Xen. | |||
}} | }} |