3,277,172
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπιζεύγνῡμι:''' ион. [[ἐπιζευγνύω]]<br /><b class="num">1)</b> связывать (κορμοὺς ξύλων Her.; χεῖρας ἱμᾶσιν Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> вплетать (τοὺς δακτύλους τῆς ἑτέρας χειρὸς ἐπὶ τὴν ἑτέραν Arst.; χαίταισι ζευχθέντες ἔπι στέφανοι Pind.);<br /><b class="num">3)</b> запрягать (πώλοις ἐ. ὄχον Aesch.);<br /><b class="num">4)</b> присоединять (τοὺς κίονας τοῖς ἐπιστυλίοις Plut.);<br /><b class="num">5)</b> соединять: [[τοῦτο]] ἐπέζευκται κοινὸν [[ὄνομα]] Arst. это объединено общим наименованием; [[γέφυρα]] ἐπεζευγμένη [[ὕδατος]] Luc. мост, перекинутый через реку; μὴ ἐπιζευχθῇ [[στόμα]] φήμῃ πονηρᾷ Aesch. пусть уста не осквернятся злоречием;<br /><b class="num">6)</b> проводить, чертить (γραμμὴν [[ἀπό]] τινος ἐπί τι Arst.);<br /><b class="num">7)</b> окружать, окаймлять (γεώλοφοι ἐπιζευγνύντες τι Polyb.). | |elrutext='''ἐπιζεύγνῡμι:''' ион. [[ἐπιζευγνύω]]<br /><b class="num">1)</b> связывать (κορμοὺς ξύλων Her.; χεῖρας ἱμᾶσιν Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> вплетать (τοὺς δακτύλους τῆς ἑτέρας χειρὸς ἐπὶ τὴν ἑτέραν Arst.; χαίταισι ζευχθέντες ἔπι στέφανοι Pind.);<br /><b class="num">3)</b> запрягать (πώλοις ἐ. ὄχον Aesch.);<br /><b class="num">4)</b> присоединять (τοὺς κίονας τοῖς ἐπιστυλίοις Plut.);<br /><b class="num">5)</b> соединять: [[τοῦτο]] ἐπέζευκται κοινὸν [[ὄνομα]] Arst. это объединено общим наименованием; [[γέφυρα]] ἐπεζευγμένη [[ὕδατος]] Luc. мост, перекинутый через реку; μὴ ἐπιζευχθῇ [[στόμα]] φήμῃ πονηρᾷ Aesch. пусть уста не осквернятся злоречием;<br /><b class="num">6)</b> проводить, чертить (γραμμὴν [[ἀπό]] τινος ἐπί τι Arst.);<br /><b class="num">7)</b> окружать, окаймлять (γεώλοφοι ἐπιζευγνύντες τι Polyb.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -ζεύξω<br /><b class="num">1.</b> to [[join]] at top, Hdt., Plut.: [[simply]] to [[bind]] [[fast]], Theocr.<br /><b class="num">2.</b> to [[join]] to, Lat. adjungere, Aesch.:—metaph. in Pass., μηδ' ἐπιζευχθῇς [[στόμα]] φήμαις πονηραῖς nor let thy [[mouth]] be given to [[evil]] sayings, Aesch. | |||
}} | }} |