Anonymous

ὀδύρομαι: Difference between revisions

From LSJ
1ba
(2b)
(1ba)
Line 30: Line 30:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to wail loudly, to lament, to grieve, to mourn, to bewail</b> (Il.).<br />Other forms: outside the present rare forms, aor. <b class="b3">ὀδύ-ρασθαι</b>. pass. <b class="b3">ὠδύρθην</b>, fut. <b class="b3">ὀδυροῦμαι</b>.<br />Compounds: Also w. prefix, e.g. <b class="b3">ἀπ-</b>, <b class="b3">κατ-</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">ὀδυρμός</b> m. (trag., Pl.), <b class="b3">ὄδυρμα</b> n. (trag.) [[wail]], [[lamentation]], <b class="b3">ὀδύρ-της</b> m. <b class="b2">who bursts out in lamentations</b> (Arist.), <b class="b3">-τικός</b> <b class="b2">inclined to lament, to wail</b> (Arist., J. Plu.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [289] <b class="b2">*h₃dur-</b> [[pain]]<br />Etymology: Perhaps a denominative yot-present to the with the <b class="b3">ν-</b>stem in [[ὀδύνη]] (s. d.) alternating <b class="b3">ρ-</b>stem, so prop. <b class="b2">feel pain</b>. As rhime to <b class="b3">μύρομαι</b> arose [[δύρομαι]] (s. v.). Frisk Etyma. Armen. 12 (after Debrunner IF 21, 206).
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to wail loudly, to lament, to grieve, to mourn, to bewail</b> (Il.).<br />Other forms: outside the present rare forms, aor. <b class="b3">ὀδύ-ρασθαι</b>. pass. <b class="b3">ὠδύρθην</b>, fut. <b class="b3">ὀδυροῦμαι</b>.<br />Compounds: Also w. prefix, e.g. <b class="b3">ἀπ-</b>, <b class="b3">κατ-</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">ὀδυρμός</b> m. (trag., Pl.), <b class="b3">ὄδυρμα</b> n. (trag.) [[wail]], [[lamentation]], <b class="b3">ὀδύρ-της</b> m. <b class="b2">who bursts out in lamentations</b> (Arist.), <b class="b3">-τικός</b> <b class="b2">inclined to lament, to wail</b> (Arist., J. Plu.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [289] <b class="b2">*h₃dur-</b> [[pain]]<br />Etymology: Perhaps a denominative yot-present to the with the <b class="b3">ν-</b>stem in [[ὀδύνη]] (s. d.) alternating <b class="b3">ρ-</b>stem, so prop. <b class="b2">feel pain</b>. As rhime to <b class="b3">μύρομαι</b> arose [[δύρομαι]] (s. v.). Frisk Etyma. Armen. 12 (after Debrunner IF 21, 206).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[the Trag. use a [[form]] [[δύρομαι]] [[when]] required by the [[metre]].] [Dep., [[mostly]] in pres. and impf.,]<br />to [[lament]], [[bewail]], [[mourn]] for:<br /><b class="num">1.</b> c. acc. pers., Hom., Soph.; c. acc. rei, ὁ δ' ὀδύρετο πατρίδα γαῖαν mourned for it, i. e. for the [[want]] of it, Od.; so, νόστον ὀδυρομένη Od.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. pers. to [[mourn]] for, for the [[sake]] of, Hom.<br /><b class="num">3.</b> c. dat. pers. to [[wail]] or [[lament]] to or [[before]] others, Hom.<br /><b class="num">4.</b> absol. to [[wail]], [[mourn]], Hom., Eur.
}}
}}