3,277,206
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνταπόλλῡμι:''' истреблять в отмщение (τινά и τι Eur., Plat.); med.-pass. погибать в свою очередь (κατακτὰς αὐτὸς ἀνταπόλλυμαι Eur.): [[ὑπέρ]] τινος ἀνταπόλλυσθαι Her. быть казненным за убийство кого-л. | |elrutext='''ἀνταπόλλῡμι:''' истреблять в отмщение (τινά и τι Eur., Plat.); med.-pass. погибать в свою очередь (κατακτὰς αὐτὸς ἀνταπόλλυμαι Eur.): [[ὑπέρ]] τινος ἀνταπόλλυσθαι Her. быть казненным за убийство кого-л. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[destroy]] in [[return]], Eur., Plat.<br /><b class="num">II.</b> Pass. and Mid., with perf. 2 act. -απόλωλα, to [[perish]] in [[turn]], Eur.; [[ὑπὲρ]] ἀνδρὸς ἑκάστου [[δέκα]] ἀνταπόλλυσθαι that ten be put to [[death]] in [[revenge]] for [[each]] man, Hdt. | |||
}} | }} |