3,274,216
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπόκειμαι:''' <b class="num">1)</b> лежать в стороне (τινος Pind.);<br /><b class="num">2)</b> быть отложенным про запас, храниться, быть накопленным (αἱ βάλανοι ἀποκείμεναι Xen.; [[σῖτος]] ἀποκείμενος Dem., Plut.): ἀποκείμεναι παρ᾽ [[αὐτῷ]] [[τεσσαράκοντα]] μναῖ Lys. находившиеся у него на хранении 40 мин;<br /><b class="num">3)</b> быть уготованным, быть предназначенным, предназначаться (τινι Plat., Dem., Diod.): [[εὔνοια]] ἀπόκειταί τινι Xen. следует относиться благосклонно к кому-л.;<br /><b class="num">4)</b> быть заброшенным, забытым (ἀποκείμενος καὶ [[παλαιός]] Diod.; ἀποκειται ἀκλεὴς καὶ [[ἀπόθητος]] Plut.). | |elrutext='''ἀπόκειμαι:''' <b class="num">1)</b> лежать в стороне (τινος Pind.);<br /><b class="num">2)</b> быть отложенным про запас, храниться, быть накопленным (αἱ βάλανοι ἀποκείμεναι Xen.; [[σῖτος]] ἀποκείμενος Dem., Plut.): ἀποκείμεναι παρ᾽ [[αὐτῷ]] [[τεσσαράκοντα]] μναῖ Lys. находившиеся у него на хранении 40 мин;<br /><b class="num">3)</b> быть уготованным, быть предназначенным, предназначаться (τινι Plat., Dem., Diod.): [[εὔνοια]] ἀπόκειταί τινι Xen. следует относиться благосклонно к кому-л.;<br /><b class="num">4)</b> быть заброшенным, забытым (ἀποκείμενος καὶ [[παλαιός]] Diod.; ἀποκειται ἀκλεὴς καὶ [[ἀπόθητος]] Plut.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />used as Pass. of [[ἀποτίθημι]], to be laid [[away]], absol. to be laid up in [[store]], Soph., Xen.; [[πολύς]] σοι [[γέλως]] ἐστὶν ἀποκείμενος you [[have]] [[great]] [[store]] of [[laughter]] in [[reserve]], Xen. | |||
}} | }} |