3,277,286
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπευθύνω:''' <b class="num">1)</b> выпрямлять, расправлять (πάντα [[ὀρθά]] Plat., μαχαιρας καμπτομένας Polyb.; καμπυλας βακτηρίας Plut.);<br /><b class="num">2)</b> связывать назад, скручивать за спину (χερας δεσμοῖς Soph.);<br /><b class="num">3)</b> направлять, управлять, править (πλήκτροις τρόπιν Soph.: πόλιν Plat.; τὴν κρίσιν τῷ λογισμῷ Plut.);<br /><b class="num">4)</b> исправлять, вразумлять или карать (τοὺς ἀγνωμοσύναν τιμῶντας Eur.). | |elrutext='''ἀπευθύνω:''' <b class="num">1)</b> выпрямлять, расправлять (πάντα [[ὀρθά]] Plat., μαχαιρας καμπτομένας Polyb.; καμπυλας βακτηρίας Plut.);<br /><b class="num">2)</b> связывать назад, скручивать за спину (χερας δεσμοῖς Soph.);<br /><b class="num">3)</b> направлять, управлять, править (πλήκτροις τρόπιν Soph.: πόλιν Plat.; τὴν κρίσιν τῷ λογισμῷ Plut.);<br /><b class="num">4)</b> исправлять, вразумлять или карать (τοὺς ἀγνωμοσύναν τιμῶντας Eur.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to make [[straight]] [[again]], Plat.; [[χέρας]] δεσμοῖς ἀπ. to [[bind]] his [[arms]] [[straight]], i. e. [[behind]] him, Soph.<br /><b class="num">2.</b> to [[guide]] [[aright]], to [[direct]], [[govern]], Soph.; to [[correct]], [[chastise]], Eur.: c. inf. to [[direct]] one to do a [[thing]], Aesch. | |||
}} | }} |