Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄργιλλος: Difference between revisions

From LSJ
1a
(1)
(1a)
Line 21: Line 21:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">white clay</b> (Arist.)<br />Other forms: <b class="b3">ἄργιλλα</b> f. <b class="b2">ds.</b> (Gal.).<br />Dialectal forms: <b class="b3">ἄργιλος</b> inscr. Acarnan.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Generally derived from 1. <b class="b3">ἀργός</b>, but the suffix (Chantr. Form. 249, Schwyzer 483) could be non-IE (cf. on [[ἄμιλλα]]); note <b class="b3">λ</b>\/<b class="b3">λλ</b> and <b class="b3">-ος</b>\/<b class="b3">-α</b>. Given the meaning, a substr. word is quite possible; connection with <b class="b3">ἀργός</b> is semantically (brilliant white) not evident. Lat. [[argilla]] is a loan from Greek.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">white clay</b> (Arist.)<br />Other forms: <b class="b3">ἄργιλλα</b> f. <b class="b2">ds.</b> (Gal.).<br />Dialectal forms: <b class="b3">ἄργιλος</b> inscr. Acarnan.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Generally derived from 1. <b class="b3">ἀργός</b>, but the suffix (Chantr. Form. 249, Schwyzer 483) could be non-IE (cf. on [[ἄμιλλα]]); note <b class="b3">λ</b>\/<b class="b3">λλ</b> and <b class="b3">-ος</b>\/<b class="b3">-α</b>. Given the meaning, a substr. word is quite possible; connection with <b class="b3">ἀργός</b> is semantically (brilliant white) not evident. Lat. [[argilla]] is a loan from Greek.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀργός]]<br />[[white]] [[clay]], [[potter]]'s [[earth]], Arist.
}}
}}