3,274,921
edits
(1ab) |
|||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eidomai | |Transliteration C=eidomai | ||
|Beta Code=ei)/domai | |Beta Code=ei)/domai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">Α</span> Med., pres. εἴδομαι, Ep. [[ἐείδεται]] Theoc.25.58, part. ἐειδόμενος Pi.N..10.15: aor. εἰσάμην, Ep. part. ἐεισάμενος Il. 2.22, al.:—only Ep.and Lyr., to [[be seen]], [[appear]], <b class="b3">εἴδεται ἄστρα</b> they are [[visible]], [[appear]], 8.559; εἰ. ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι 13.98; εἴσατο δέ σφι δεξιός 24.319; ὅπη τὸ Ταρτάρειον εἴδεται βάθρον ''Epigr.Gr.''1034.19 (Callipolis), cf. Od.5.283; perhaps also <b class="b3">οὔ πῃ χροὸς εἴσατο</b> none of the [[skin]] was [[visible]], Il.13.191.<br><span class="bld">2</span> c. inf., [[appear]] or [[seem]] to be, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι 1.228; τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι Od.9.11, etc.: with inf. omitted, οἱ τό γε κέρδιον εἴσατο θυμῷ 19.283, etc.; οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται Il.14.472, cf. Theoc. 25.58; also, [[look like]] or [[make a show of]]... <b class="b3">εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον</b> he made a [[show]] of going to [[Lemnos]], Od.8.283; <b class="b3">εἴσατο δ' ὡς ὅτε ῥινόν</b> it had the [[look]] as of a [[shield]], 5.281.<br><span class="bld">3</span> strictly middle, c. dat., <b class="b3">εἴσατο φθογγὴν Πολίτῃ</b> she made herself [[like]] [[Polites]] in [[voice]], Il.2.791, cf. 20.81; αὐδὴν εἰσάμενός τινι Rhian.50: especially in part., [[like]], εἰδομένη κήρυκι Il.2.280, etc.; τῷ δ' ὄψιν ἐειδόμενος Pi.''N.''10.15; εἰδόμενος τοκεῦσιν [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''771 (lyr.); φάσμα εἰδόμενόν τινι [[Herodotus|Hdt.]]6.69. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ép. y poét. [[ἐείδομαι]] Pi.<i>N</i>.10.15, Theoc.25.58, Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">• Morfología:</b> [aor. ind. [[εἴσατο]] <i>Il</i>.2.791, 13.191, 24.319, part. εἰσάμενος Rhian.50, [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28]<br /><b class="num">I</b> rel. la vista<br /><b class="num">1</b> c. suj. no de pers. [[hacerse visible]], [[aparecer]] εἴδεται ἄστρα <i>Il</i>.8.559, cf. Arat.78, νῦν δὴ εἴδεται ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι <i>Il</i>.13.98, οὔ πῃ χροὸς [[εἴσατο]] no se veía por ningún sitio la piel</i> debido a la armadura <i>Il</i>.13.191, c. dat. de pers. [[εἴσατο]] δέ σφι δεξιός ([[αἰετός]]) <i>Il</i>.24.319, cf. <i>Od</i>.5.283, ὅπῃ τὸ Ταρτάρειον εἴδεται [[βάθρον]] por donde asoma el escalón del Tártaro</i> Orác. en <i>ISestos</i> 11.20 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> de pers., dioses o anim. [[parecerse]], [[ser semejante]] c. dat. gener. de pers. εἰδομένη κήρυκι <i>Il</i>.2.280, θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ un dios con apariencia de hombre</i> ref. a Tritón, Pi.<i>P</i>.4.21, εἰδομένα τοκεῦσιν A.<i>A</i>.772, cf. Q.S.1.56, 5.96, φάσμα εἰδόμενον Ἀρίστωνι Hdt.6.69, γάλακτι εἰδόμεναι de vacas blancas, A.R.4.978, c. ac. de rel. [[εἴσατο]] δὲ φθογγὴν ... υἷϊ Πριάμοιο <i>Il</i>.2.791, cf. 20.81, τῷ ὄψιν ἐειδόμενος Pi.<i>N</i>.10.15, ἠοῖ εἰδομένη Call.<i>Fr</i>.67.13, αὐδὴν εἰσάμενος Νικοτελείῃ Rhian.50, Μέντορι εἰδόμενος ... [[δέμας]] Fauorin.<i>Fr</i>.67, πουλυπόδης τις ἐειδόμενος χρόα πέτραις Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">•</b>tard. c. gen. de cosa χόρτοιο [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28.<br /><b class="num">II</b> rel. la mente<br /><b class="num">1</b> [[parecer]] c. pred. nominal y dat. de pers. οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται <i>Il</i>.14.472, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι <i>Il</i>.1.228, τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι <i>Od</i>.9.11, οἱ τό γε κέρδιον [[εἴσατο]] θυμῷ <i>Od</i>.19.283, καί σφιν ἀριθμὸς ἐτήτυμος εἴδετο μέτρου y a ellos el número de la medida les pareció verdadero</i> Hes.<i>Fr</i>.278.11, βασιλεῦσιν ἐείδεται ... σαώτερος [[ἔμμεναι]] οἶκος a los reyes les parece que sus dominios están más seguros</i> Theoc.25.58<br /><b class="num">•</b>c. adv. παρεὼν δὲ μάλα σχεδὸν εἴδετο πόρρω y a pesar de estar muy cerca parecía lejos</i> Theoc.13.60<br /><b class="num">•</b>fig. [[simular]], [[fingir]] εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον simuló que marchaba hacia Lemnos</i>, <i>Od</i>.8.283.<br /><b class="num">2</b> c. inf. de verb. de acción [[pensar]], [[creer]] Ὑψιπύλην δ' εἴσαντο καταφθιμένοιο Θόαντος ... ἀνασσέμεν creyeron que, habiendo muerto Toante, Hipsípila gobernaba</i> A.R.1.718; v. tb. ὁράω.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Pres. sobre la r. *<i>u̯eid</i>-, que da lugar a 1 [[εἶδος]] q.u. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0723.png Seite 723]] s. [[εἴδω]]; [[εἶδον]], aor. II. zu [[ὁράω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0723.png Seite 723]] s. [[εἴδω]]; [[εἶδον]], aor. II. zu [[ὁράω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=v. *[[εἴδω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἴδομαι:''' med. к *[[εἴδω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἴδομαι''': εἶδον, ἴδε ἐν λ. *[[εἴδω]] Α. | |lstext='''εἴδομαι''': εἶδον, ἴδε ἐν λ. *[[εἴδω]] Α. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[εἴδομαι]] ( | |sltr=[[εἴδομαι]] (ϝειδ- (P. 4.21) ) [[seem]], [[look]] [[like]] c. dat. “θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ” (P. 4.21) ([[Ἀμφιτρύων]]) τῷ ὄψιν ἐειδόμενος ἀθανάτων βασιλεὺς αὐλὰν ἐσῆλθεν (N. 10.15) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἴδομαι:''' [[εἶδον]], βλ. *[[εἴδω]] Α. | |lsmtext='''εἴδομαι:''' [[εἶδον]], βλ. *[[εἴδω]] Α. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[seem]], [[appear]], [[give the appearance]], [[resemble]] (Il.).<br />Other forms: Aor. [[εἴσασθαι]] (ptc. also <b class="b3">ἐ-(Ϝ)εισάμενος</b>, Chantr. Gramm. hom. 1, 182).<br />Compounds: <b class="b3">δια-είδομαι</b> with fact. fut. <b class="b3">δια-είσομαι</b> [[make appear]] (Θ 535; s. Chantr. 1, 442).<br />Derivatives: [[εἶδος]] [[species]], [[appearance]] [[εἰδύλλιον]] [[poem]], [[single song]], [[εἰδάλιμος]] [[with beautiful appearance]]; [[εἴδωλον]] [[picture]], [[image]], <b class="b3">-λάτρης</b> [[who reveres idols]], <b class="b3">εἰδάλλεται φαίνεται</b> [[H]].<br />Origin: IE [Indo-European] [1125] <b class="b2">*u̯eid-</b> [[see]]<br />Etymology: Beside <b class="b3">(Ϝ)είδομαι</b> and the <b class="b3">σ-</b>aorist there is the thematic aorist <b class="b3">(Ϝ)ιδεῖν</b> and the perfect <b class="b3">(Ϝ)οῖδα</b>, both old (s. v.). There is no equivalent of [[εἴδομαι]]; comparable are Celtic and Germanic forms, e. g. OIr. <b class="b2">ad-féded</b> [[narrabat]], Goth. [[ra-weitan]] [[revenge]], both from IE <b class="b2">*u̯eid-</b>, but they differ in meaning. [[εἴδομαι]] agrees semantically well to [[εἶδος]]. It may have been influenced by [[εἶδος]]. - The form [[ἐεισάμενος]] is found only in the formula (verse init.) <b class="b3">τῳ̃ μιν ε</b>. [[προσέφη]]; it is therefore probable that an accident led to this unusual form: the formula will have had <b class="b3">τῳ̃ δε Ϝε Ϝεισάμενος</b>; see Beekes Larr. 59f. (Wrong RPh. 71 (1997)157.) - Cf. [[ἰδεῖν]], [[οἶδα]], also [[ἰνδάλλεται]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> Lat. [[videor]], to be [[seen]], [[appear]], εἴδεται ἄστρα they are [[visible]], [[appear]] Il.<br /><b class="num">2.</b> c. inf. to [[appear]] or [[seem]] to be, τοῦτό μοι κάλλιστον εἴδεται [[εἶναι]] Od.; also with inf. omitted, [[τόγε]] κέρδιον [[εἴσατο]] Od.; also, εἴσατ' [[ἴμεν]] he made a [[show]] of [[going]], Od.<br /><b class="num">3.</b> in [[strictly]] [[middle]] [[sense]], c. dat., [[ἐείσατο]] φθογγὴν Πολίτηι she made herself like [[Polites]] in [[voice]], Il.:—also to be like, Il. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''εἴδομαι''': {eídomai}<br />'''Forms''': Aor. εἴσασθαι (Ptz. auch ἐ-(ϝ)εισάμενος, Chantraine Gramm. hom. 1, 182)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[scheinen]], [[erscheinen]], [[sich den Anschein geben]], [[gleichen]] (ep. lyr. seit Il.).<br />'''Composita''': Komp. [[διαείδομαι]] mit faktitivem Futurum [[διαείσομαι]] [[erscheinen lassen]] (Θ 535; vgl. Chantraine 1, 442).<br />'''Derivative''': Verbalnomina [[εἶδος]], [[εἴδωλον]], s. bes.<br />'''Etymology''': Neben dem thematischen Wurzelpräsens (ϝ)είδομαι und dem dazu gebildeten σ-Aorist stehen in abweichenden Bedeutungen der thematische Wurzelaorist (ϝ)ιδεῖν und das Perfekt (ϝ)οῖδα, beide altererbt (s. bes.). Dagegen findet sich zu [[εἴδομαι]] ‘(er)scheinen, gleichen’ in anderen Sprachen keine Entsprechung; lautlich vergleichbare keltische und germanische Formen, z. B. air. ''ad''-''féded'' [[narrabat]], got. ''fra''-''weitan'' [[rächen]], die beide auf idg. *''u̯eid''- zurückgehen, weichen in der Bedeutung stark ab. Umgekehrt stimmt [[εἴδομαι]] semantisch gut zu dem altererbten [[εἶδος]]. Es spricht mithin manches dafür, daß [[εἴδομαι]] [[das Aussehen]], [[die Gestalt annehmen]] aus [[εἶδος]] [[Aussehen]], [[Gestalt]] rückgebildet ist wie [[σθένω]] aus [[σθένος]] und andere Verba bei Schwyzer 723. Jedenfalls wurde es von [[εἶδος]] semantisch beeinflußt. — Nicht mit Kuiper Nasalpräs. 152 A. 3 alter kurzvokalischer Konjunktiv.<br />'''Page''' 1,451 | |||
}} | }} |