3,277,055
edits
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
(1ab) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐρημία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> пустынное место, пустыня (εἰς ἐρημίας ἀποχωρεῖν Arst.; [[ἀοίκητος]] ἐ. Plut.): ἐ. διὰ τὴν ψάμμον Her. песчаная пустыня;<br /><b class="num">2)</b> степь (Σκυθῶν Arph.);<br /><b class="num">3)</b> одиночество, уединение (ἐ. καὶ [[ἀφιλία]] Arst.): ἐρημίαν ἄγειν или ἔχειν и ἐρημίας [[τυχεῖν]] Eur. жить в одиночестве, быть одиноким;<br /><b class="num">4)</b> покинутость: οἱ δι᾽ ἐρημίαν ἄλλοις προσιόντες Thuc. те, которые будучи оставлены (одними союзниками), обращаются к другим;<br /><b class="num">5)</b> лишенность, отсутствие, недостаток ([[φίλων]] Xen.; ὅπλων Plut.): βροτῶν ἐρημίαι Eur. безлюдные места; ἐρημίᾳ [[ἀνδρῶν]] Thuc. из-за недостатка в людях; ἐν τῇ λύχνων ἐρημίᾳ Arph. куда не проникает ни один луч света; ἡ ἐ. τῶν κωλυσόντων Dem. отсутствие таких, которые помешали бы; δι᾽ ἐρημίας πολεμίων πορεύεσθαι Xen. продвигаться, не встречая противника; κακῶν ἐ. Eur. избавление от зол; ἐ. νοῦ Plut. неразумие, безрассудство;<br /><b class="num">6)</b> опустошение, разорение: ναοὺς [[δοῦναι]] ἐρημίᾳ Eur. разорить храмы. | |elrutext='''ἐρημία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> пустынное место, пустыня (εἰς ἐρημίας ἀποχωρεῖν Arst.; [[ἀοίκητος]] ἐ. Plut.): ἐ. διὰ τὴν ψάμμον Her. песчаная пустыня;<br /><b class="num">2)</b> степь (Σκυθῶν Arph.);<br /><b class="num">3)</b> одиночество, уединение (ἐ. καὶ [[ἀφιλία]] Arst.): ἐρημίαν ἄγειν или ἔχειν и ἐρημίας [[τυχεῖν]] Eur. жить в одиночестве, быть одиноким;<br /><b class="num">4)</b> покинутость: οἱ δι᾽ ἐρημίαν ἄλλοις προσιόντες Thuc. те, которые будучи оставлены (одними союзниками), обращаются к другим;<br /><b class="num">5)</b> лишенность, отсутствие, недостаток ([[φίλων]] Xen.; ὅπλων Plut.): βροτῶν ἐρημίαι Eur. безлюдные места; ἐρημίᾳ [[ἀνδρῶν]] Thuc. из-за недостатка в людях; ἐν τῇ λύχνων ἐρημίᾳ Arph. куда не проникает ни один луч света; ἡ ἐ. τῶν κωλυσόντων Dem. отсутствие таких, которые помешали бы; δι᾽ ἐρημίας πολεμίων πορεύεσθαι Xen. продвигаться, не встречая противника; κακῶν ἐ. Eur. избавление от зол; ἐ. νοῦ Plut. неразумие, безрассудство;<br /><b class="num">6)</b> опустошение, разорение: ναοὺς [[δοῦναι]] ἐρημίᾳ Eur. разорить храмы. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἐρημία]], ἡ,<br /><b class="num">I.</b> of places, a [[solitude]], [[desert]], [[wilderness]], Hdt., Aesch., etc.<br /><b class="num">II.</b> as a [[state]] or [[condition]], [[solitude]], [[loneliness]], ἐρημίαν ἄγειν, ἔχειν to [[keep]] [[alone]], Eur.; of persons, [[isolation]], [[desolation]], Soph.; δι' ἐρημίαν from [[being]] [[left]] [[alone]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. [[want]] of, [[absence]], Eur., Thuc., etc.; τὴν ἐρ. [[ὁρῶν]] τῶν κωλυσόντων [[seeing]] that [[there]] would be [[none]] to [[hinder]] him, Dem.; ἐρ. κακῶν [[freedom]] from [[evil]], Eur. | |||
}} | }} |