3,258,153
edits
(4b) |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τρᾰχηλίζω:''' [[τράχηλος]]<br /><b class="num">1)</b> запрокидывать (противнику) голову Plut.;<br /><b class="num">2)</b> хватать за горло, душить Xen., Plat.;<br /><b class="num">3)</b> выворачивать наружу: πάντα γυμνὰ καὶ τετραχηλισμένα NT все обнажено и вскрыто. | |elrutext='''τρᾰχηλίζω:''' [[τράχηλος]]<br /><b class="num">1)</b> запрокидывать (противнику) голову Plut.;<br /><b class="num">2)</b> хватать за горло, душить Xen., Plat.;<br /><b class="num">3)</b> выворачивать наружу: πάντα γυμνὰ καὶ τετραχηλισμένα NT все обнажено и вскрыто. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τρᾰχηλίζω, [[τράχηλος]]<br />of wrestlers, to [[bend]] the [[neck]] [[back]], and so to [[overpower]], Theophr.:—Pass. to [[have]] one's [[neck]] [[bent]] [[back]] so that the [[throat]] gapes [[when]] cut: [[hence]], to be laid [[open]], NTest. | |||
}} | }} |