3,277,116
edits
(4b) |
(1b) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τυφλός:''' <b class="num">1)</b> слепой, незрячий HH, Trag., Plat.: τυφλὸν θεῖναί τινα Hom. ослепить кого-л.; τυφλοὶ ὀφθαλμοί Plat. незрячие глаза;<br /><b class="num">2)</b> перен. слепой, случайный ([[ὄλβος]] Eur.; [[τύχη]] Plut.): τ. τινος εἶναι Xen. быть слепым для чего-л., не видеть чего-л.;<br /><b class="num">3)</b> мутный, непрозрачный ([[τέλμα]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> смутный, неясный, туманный (ἐλπίδες Aesch.; τὸ ἐν Ῥώμῃ τυφλὸν ἦν [[κίνημα]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> невидимый, скрытый, тайный (τοξεύματα Eur.; σπιλάδες Anth.): τῶν δεσμῶν τυφλαὶ αἱ ἀρχαί Plut. невидимые концы завязок, т. е. запутанный (Гордиев) узел;<br /><b class="num">6)</b> заткнутый, закрытый, не имеющий выхода (λίμναι Plut.): τὸ τυφλὸν τοῦ ἐντέρου Arst. слепая кишка; τ. τά τ᾽ [[ὦτα]] [[τόν]] τε [[νοῦν]] Soph. чьи уши заткнуты, а разум помрачен;<br /><b class="num">7)</b> принадлежащий слепцу ([[χείρ]] Eur.): τυφλῷ ποδὶ ὀφθαλμὸς εἶναι Eur. служить оком ноге слепца, т. е. быть поводырем его;<br /><b class="num">8)</b> задний, тыльный: τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος [[ἐναντία]] τάττειν τοῖς πολεμίοις Xen. обращать тыл врагу. | |elrutext='''τυφλός:''' <b class="num">1)</b> слепой, незрячий HH, Trag., Plat.: τυφλὸν θεῖναί τινα Hom. ослепить кого-л.; τυφλοὶ ὀφθαλμοί Plat. незрячие глаза;<br /><b class="num">2)</b> перен. слепой, случайный ([[ὄλβος]] Eur.; [[τύχη]] Plut.): τ. τινος εἶναι Xen. быть слепым для чего-л., не видеть чего-л.;<br /><b class="num">3)</b> мутный, непрозрачный ([[τέλμα]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> смутный, неясный, туманный (ἐλπίδες Aesch.; τὸ ἐν Ῥώμῃ τυφλὸν ἦν [[κίνημα]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> невидимый, скрытый, тайный (τοξεύματα Eur.; σπιλάδες Anth.): τῶν δεσμῶν τυφλαὶ αἱ ἀρχαί Plut. невидимые концы завязок, т. е. запутанный (Гордиев) узел;<br /><b class="num">6)</b> заткнутый, закрытый, не имеющий выхода (λίμναι Plut.): τὸ τυφλὸν τοῦ ἐντέρου Arst. слепая кишка; τ. τά τ᾽ [[ὦτα]] [[τόν]] τε [[νοῦν]] Soph. чьи уши заткнуты, а разум помрачен;<br /><b class="num">7)</b> принадлежащий слепцу ([[χείρ]] Eur.): τυφλῷ ποδὶ ὀφθαλμὸς εἶναι Eur. служить оком ноге слепца, т. е. быть поводырем его;<br /><b class="num">8)</b> задний, тыльный: τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος [[ἐναντία]] τάττειν τοῖς πολεμίοις Xen. обращать тыл врагу. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[τυφλός]], ή, όν [[τύφω]]<br /><b class="num">I.</b> [[blind]], Il., etc.:—c. gen., τ. τινος [[blind]] to a [[thing]], Xen.:— τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος, i. e. one's [[back]], Xen.:—of the limbs of the [[blind]], τ. [[πούς]], [[χείρ]] Eur.; cf. [[τυφλόπους]].<br /><b class="num">II.</b> of things, [[blind]], [[dark]], [[obscure]], Aesch., Soph.; τ. σπιλάδες [[blind]] rocks, Anth.<br /><b class="num">2.</b> of channels, [[blind]], i. e. closed, choked with mud, Plut.<br /><b class="num">III.</b> adv., [[τυφλῶς]] ἔχειν πρός τι to be [[blind]] to it, Plat. | |||
}} | }} |