Anonymous

ὑποφέρω: Difference between revisions

From LSJ
1b
(4b)
(1b)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποφέρω:''' (fut. [[ὑποίσω]], aor. 1 ὑπήνεγκα - эп. [[ὑπήνεικα]], aor. 2 ὑπήνεγκον)<br /><b class="num">1)</b> уносить прочь (τὴν ναῦν εἰς τὴν θάλασσαν Plut.): μ᾽ [[ὑπήνεικαν]] ταχέες πόδες Hom. меня унесли быстрые ноги;<br /><b class="num">2)</b> уносить вниз (τοῖς ποταμος ὑποφέρεσθαι Plut.): ὑποφέρεσθαι κατὰ κρημνῶν ὀλισθήματα Plut. скатываться по скользким скалам; τὰ πράγματα [[μοχθηρῶς]] ὑποφερόμενα Plut. дела, которые идут все хуже и хуже; ὑποφέρεσθαι πταίσμασί τινος Plut. приходить из-за чьих-л. ошибок в упадок; δι᾽ ἀσθένειαν ὑποφέρεσθαι Plut. уступать по слабости (характера); ὑποφέρεσθαι κατὰ [[μικρόν]] Plut. мало-помалу отставать (от истинного календаря); ἡ ὑποφερομένη Μαρίου [[στάσις]] Plut. приходящая в упадок партия Мария;<br /><b class="num">3)</b> выносить снизу: ὑ. τὸ [[ὑποκείμενον]] Arst. удалять подпору;<br /><b class="num">4)</b> подгибать, поджимать (τὰ ὀπίσθια σκέλη Arst.);<br /><b class="num">5)</b> подставлять (τι ταῖς πληγαῖς Plut.);<br /><b class="num">6)</b> наносить (θανασίμους [[πληγάς]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> поддерживать, нести на себе (δᾷδα ἡμμένην Plut.): [[ὅπλα]] ὑ. Xen. нести оружие (за кем-л.); τὰ τὰ σημεῖα δόρατα ὑποφέροντα Plut. копья с находящимися на них значками;<br /><b class="num">8)</b> приводить, доводить: ὑ. εἰς νουθεσίαν καὶ διόρθωσιν Plut. наставлять и исправлять; πρὸς τὸ [[κομπῶδες]] ὑποφέρεσθαι Plut. впадать в хвастливый тон;<br /><b class="num">9)</b> выносить, переносить, выдерживать, терпеть (πόνους καὶ κινδύνους Isocr.; τὰς τῆς τύχης μεταβολάς Polyb.);<br /><b class="num">10)</b> предлагать (σπονδαὶ ὑποφερόμεναι Xen.);<br /><b class="num">11)</b> выставлять в качестве предлога, приводить в свое оправдание (τι Xen.);<br /><b class="num">12)</b> подсказывать, внушать (ἐλπίδα τινός Soph.).
|elrutext='''ὑποφέρω:''' (fut. [[ὑποίσω]], aor. 1 ὑπήνεγκα - эп. [[ὑπήνεικα]], aor. 2 ὑπήνεγκον)<br /><b class="num">1)</b> уносить прочь (τὴν ναῦν εἰς τὴν θάλασσαν Plut.): μ᾽ [[ὑπήνεικαν]] ταχέες πόδες Hom. меня унесли быстрые ноги;<br /><b class="num">2)</b> уносить вниз (τοῖς ποταμος ὑποφέρεσθαι Plut.): ὑποφέρεσθαι κατὰ κρημνῶν ὀλισθήματα Plut. скатываться по скользким скалам; τὰ πράγματα [[μοχθηρῶς]] ὑποφερόμενα Plut. дела, которые идут все хуже и хуже; ὑποφέρεσθαι πταίσμασί τινος Plut. приходить из-за чьих-л. ошибок в упадок; δι᾽ ἀσθένειαν ὑποφέρεσθαι Plut. уступать по слабости (характера); ὑποφέρεσθαι κατὰ [[μικρόν]] Plut. мало-помалу отставать (от истинного календаря); ἡ ὑποφερομένη Μαρίου [[στάσις]] Plut. приходящая в упадок партия Мария;<br /><b class="num">3)</b> выносить снизу: ὑ. τὸ [[ὑποκείμενον]] Arst. удалять подпору;<br /><b class="num">4)</b> подгибать, поджимать (τὰ ὀπίσθια σκέλη Arst.);<br /><b class="num">5)</b> подставлять (τι ταῖς πληγαῖς Plut.);<br /><b class="num">6)</b> наносить (θανασίμους [[πληγάς]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> поддерживать, нести на себе (δᾷδα ἡμμένην Plut.): [[ὅπλα]] ὑ. Xen. нести оружие (за кем-л.); τὰ τὰ σημεῖα δόρατα ὑποφέροντα Plut. копья с находящимися на них значками;<br /><b class="num">8)</b> приводить, доводить: ὑ. εἰς νουθεσίαν καὶ διόρθωσιν Plut. наставлять и исправлять; πρὸς τὸ [[κομπῶδες]] ὑποφέρεσθαι Plut. впадать в хвастливый тон;<br /><b class="num">9)</b> выносить, переносить, выдерживать, терпеть (πόνους καὶ κινδύνους Isocr.; τὰς τῆς τύχης μεταβολάς Polyb.);<br /><b class="num">10)</b> предлагать (σπονδαὶ ὑποφερόμεναι Xen.);<br /><b class="num">11)</b> выставлять в качестве предлога, приводить в свое оправдание (τι Xen.);<br /><b class="num">12)</b> подсказывать, внушать (ἐλπίδα τινός Soph.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ὑπ-οίσω aor1 ὑπήνεγκα [ionic ὑπήνεικα] aor2 ὑπήνεγκον<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] [[away]] under, esp. to [[bear]] out of [[danger]], Il.<br /><b class="num">II.</b> to [[bear]] or [[carry]] by [[being]] under, to [[bear]] a [[burden]], Xen.: metaph. to [[support]], [[bear]], [[endure]], [[submit]] to, πόνους καὶ κινδύνους Isocr.; [[γῆρας]] καὶ πενίαν Aeschin., etc.<br /><b class="num">III.</b> to [[hold]] out, [[suggest]], [[proffer]], Soph.; to [[pretend]], [[allege]], Xen.<br /><b class="num">IV.</b> to [[carry]] [[down]]:—Pass. to be borne [[down]] by a [[stream]], Plut.: metaph. to [[slip]] or [[sink]] [[down]], [[decay]], Plut.
}}
}}