3,274,216
edits
(3b) |
(1ba) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὀργίζω:''' (fut. pass. [[ὀργιοῦμαι]] - реже ὀργισθήσομαι) раздражать, сердить (τινά Plat., Arph.); pass. раздражаться, сердиться: ὀ. τινι Thuc., Lys., Eur., Xen. etc. быть в гневе, сердиться на кого-л.; ὀ. ἐπί τινος Dem., ἐπί τινι Lys., NT, [[ὑπέρ]] τινος Thuc., Isocr., διά τι Xen., περί τι Thuc., περί τινος Diog. L. сердиться за что-л. (из-за чего-л.); τὸ ὀργιζόμενον τῆς γνώμης Thuc. злоба. | |elrutext='''ὀργίζω:''' (fut. pass. [[ὀργιοῦμαι]] - реже ὀργισθήσομαι) раздражать, сердить (τινά Plat., Arph.); pass. раздражаться, сердиться: ὀ. τινι Thuc., Lys., Eur., Xen. etc. быть в гневе, сердиться на кого-л.; ὀ. ἐπί τινος Dem., ἐπί τινι Lys., NT, [[ὑπέρ]] τινος Thuc., Isocr., διά τι Xen., περί τι Thuc., περί τινος Diog. L. сердиться за что-л. (из-за чего-л.); τὸ ὀργιζόμενον τῆς γνώμης Thuc. злоба. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to make [[angry]], [[provoke]] to [[anger]], [[irritate]], Ar., Plat.<br /><b class="num">II.</b> [[more]] [[common]] in Pass., with fut. mid. and [[pass]]. [[ὀργιοῦμαι]], ὀργισθήσομαι: aor1 [[ὠργίσθην]]: perf. [[ὤργισμαι]]:— to [[grow]] [[angry]], be [[wroth]], Soph., etc.; τινι with a [[person]] or [[thing]], Eur., Thuc., etc.; τὸ ὀργιζόμενον τῆς γνώμης [[their]] [[angry]] feelings, Thuc. | |||
}} | }} |