3,271,449
edits
(1ab) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἑλκόω:''' <b class="num">1)</b> наносить раны, ранить (χρῶτά τινος Eur.; [[δάκτυλος]] ἡλκωμένος Plut.): [[ὅταν]] ἑλκωθῇ τι μαχομένῳ Arst. в случае какого-л. ранения в бою;<br /><b class="num">2)</b> изъязвлять, pass. гноиться, нарывать, быть покрытым язвами ([[φῦμα]] ἑλκωθέν Arst.) или покрываться язвами (τὰ [[ὦτα]] ἑλκούμενα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> терзать, мучить (φρένας Eur.);<br /><b class="num">4)</b> причинять вред, подрывать, расстраивать (οἴκους τινός Eur.). | |elrutext='''ἑλκόω:'''<br /><b class="num">1)</b> наносить раны, ранить (χρῶτά τινος Eur.; [[δάκτυλος]] ἡλκωμένος Plut.): [[ὅταν]] ἑλκωθῇ τι μαχομένῳ Arst. в случае какого-л. ранения в бою;<br /><b class="num">2)</b> изъязвлять, pass. гноиться, нарывать, быть покрытым язвами ([[φῦμα]] ἑλκωθέν Arst.) или покрываться язвами (τὰ [[ὦτα]] ἑλκούμενα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> терзать, мучить (φρένας Eur.);<br /><b class="num">4)</b> причинять вред, подрывать, расстраивать (οἴκους τινός Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἑλκόω]], fut. -ώσω [[ἕλκος]]<br />to [[wound]] [[sorely]], [[lacerate]], Eur.:—metaph., ἑλκ. φρένας οἴκους Eur. | |mdlsjtxt=[[ἑλκόω]], fut. -ώσω [[ἕλκος]]<br />to [[wound]] [[sorely]], [[lacerate]], Eur.:—metaph., ἑλκ. φρένας οἴκους Eur. | ||
}} | }} |