Anonymous

δέχομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " . ." to "…"
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ")
m (Text replacement - " . ." to "…")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dechomai
|Transliteration C=dechomai
|Beta Code=de/xomai
|Beta Code=de/xomai
|Definition=Ion., Aeol., Cret. δέκομαι, <span class="bibl">Hdt.9.91</span>, Sapph.1.22, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.69</span>, impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐδεκόμην <span class="bibl">Hdt.3.135</span>: fut. <b class="b3">δέξομαι</b>, Ep. also δεδέξομαι <span class="bibl">Il.5.238</span>, also in <span class="title">AP</span>5.8 (Rufin.), <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>28(49).24</span>; δεξοῦμαι <span class="title">SIG</span> 360.29 (Chersonesus); <b class="b3">δεχθήσομαι</b> (in pass. sense) <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>22.25</span>: aor. ἐδεξάμην <span class="bibl">Il.18.238</span>, etc., δεξάμην <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.70</span>; also <b class="b3">ἐδέχθην</b> (ὑπ-) <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>757</span>(lyr., <b class="b3">δεχθείς</b> in pass.sense), <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.6.4</span>, (εἰσ-) <span class="bibl">D.40.14</span> (Pass.): pf. δέδεγμαι <span class="bibl">Il.4.107</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.100</span>, etc.; imper. δεδεξο <span class="bibl">Il.5.228</span>, pl. δέδεχθε <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>538</span>; Ion. 3pl. ἀπο-δεδέχαται <span class="bibl">Hdt.2.43</span>, al.:— Hom. also has Ep. impf. ἐδέγμην <span class="bibl">Od.9.513</span>, 3sg. δέκτο <span class="bibl">Il.15.88</span>, al., later ἔδεκτο <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.54</span>, <span class="bibl">Simon.184</span>; imper. δέξο <span class="bibl">Il.19.10</span>, pl. δέχθε <span class="bibl">A.R.4.1554</span>; inf. δέχθαι <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>525</span>; part. δέγμενος <span class="bibl">Il.18.524</span> (also δέχμενος Hsch.); also a 3pl. pres. δέχαται <span class="bibl">Il.12.147</span>; cf. [[προτίδεγμαι]], and v. [[δεδοκημένος]]:— </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of things as the object, <b class="b2">take, accept, receive</b>, etc., ἄποινα <span class="bibl">1.20</span>, etc.; μισθὸν τῆς φυλακῆς <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>416e</span>; φόρον <span class="bibl">Th.1.90</span>; δ. τι χείρεσσι <span class="bibl">Od.19.355</span>; τὸ διδόμενον παρά τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>499c</span>; τι ἐν παρακαταθήκῃ παρά τινος <span class="bibl">Plb.33.6.2</span>, etc.; <b class="b3">δ. τί τινι</b> <b class="b2">receive</b> something <b class="b2">at the hand of</b> another, δέξατό οἱ σκῆπτρον πατρώϊον <span class="bibl">Il.2.186</span>, cf. <span class="title">IG</span>12(3).1075(Melos, vi B. C.), etc.; <b class="b2">accept</b> as legal tender, ὀδελός <span class="title">GDI</span>5011 (Gortyn); τι παρά τινος <span class="bibl">Il.24.429</span>; τι ἔκ τινος <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>1107</span>(lyr.); τί τινος <span class="bibl">Il.1.596</span>, <span class="bibl">24.305</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1163</span>; also <b class="b3">δ. τί τινος</b> <b class="b2">receive in exchange for .</b>., χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο <span class="bibl">Od.11.327</span>; <b class="b2">choose</b>, τι δ. πρό τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>729d</span>; μᾶλλον δ. τι ἀντί τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span> 475d</span>: c. inf., <b class="b2">prefer</b>, δεξαίμην ἂν πάσας τὰς ἀσπίδας ἐρριφέναι ἢ . . <span class="bibl">Lys. 10.21</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>63b</span>; δ. μᾶλλον . . <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.1.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>4.12</span>; οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν <span class="bibl">Th.1.143</span>; Ὀρφεῖ συγγενέσθαι ἐπὶ πόσῳ ἄν τις δέξαιτ' ἂν ὑμῶν; <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>41a</span>; οὐκ ἂν δεξαίμην τι ἔχειν <span class="bibl">And.1.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">catch</b>, as in a vessel, ὀπὸν . . κάδοις δ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of mental reception, <b class="b2">take, accept</b> without complaint, χαλεπόν περ ἐόντα δεχώμεθα μῦθον <span class="bibl">Od.20.271</span>; κῆρα δ' ἐγὼ τότε δέξομαι <span class="bibl">Il.18.115</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">accept</b> graciously, τοῦτο δ' ἐγὼ πρόφρων δ. <span class="bibl">23.647</span>; of the gods, ἀλλ' ὅ γε δέκτο μὲν ἱρά <span class="bibl">2.420</span>; <b class="b3">προσφιλῶς γέρα δ</b>., of one dead, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>443</span>; τὰ σφάγια δ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>204</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.86</span>; <b class="b3">τὸ χρησθέν, τὸν οἰωνὸν δ</b>., <b class="b2">accept, hail</b> the oracle, the omen, <span class="bibl">Hdt.1.63</span>, <span class="bibl">9.91</span>; δέχου τὸν ἄνδρα καὶ τὸν ὄρνιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>63</span>; δ. τὰ ἀγαθά <span class="title">IG</span>22.410,al.; ἐδεξάμην τὸ ῥηθέν <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>668</span>: abs., δεχομένοις λέγεις θανεῖν σε <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1653</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.8.17</span>; <b class="b2">accept, approve</b>, <b class="b3">τὸν λόγον, ξυμμαχίαν</b>, <span class="bibl">Hdt.9.5</span>, <span class="bibl">Th.1.37</span>; <b class="b3">τοὺς λόγους</b> ib.<span class="bibl">95</span>; <b class="b3">διδόναι καὶ δέχεσθαι τὰ δίκαια</b> ib.<span class="bibl">37</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>312</span>; <b class="b3">δέχεσθαι ὅρκον</b>, v. [[ὅρκος]]; <b class="b2">accept</b> a confession, and so <b class="b2">forgive</b>, ἀδικίαν <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>50.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> simply, <b class="b2">give ear to, hear</b>, ὠσὶν ἠχήν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1086</span>; δ. ὀμφάν <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>175</span> (lyr.); τὰ παραγγελλόμενα ὀξέως δ. <span class="bibl">Th.2.11</span>,<span class="bibl">89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b2">take</b> or <b class="b2">regard</b> as so and so, μηδὲ συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>68</span>; <b class="b2">understand</b> in a certain sense, ὅπῃ βούλει δέξασθαι ταύτῃ δέχου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>315c</span>: c. inf., κῶλά με δέξαι νυνὶ λέγειν <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>22</span>, cf. <span class="bibl">Str.1.3.13</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">e</span> <b class="b2">cap</b> verses, σκόλια δ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1222</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">take upon oneself</b>, τὴν δαπάνην <span class="bibl">Plb.31.28.5</span>: c. inf., <b class="b2">undertake</b>, <span class="title">SIG</span>245.34. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of persons as the object, <b class="b2">welcome</b>, κόλπῳ <span class="bibl">Il.6.483</span>; ἀγαθῷ νόῳ <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; <b class="b3">ἐν μεγάροισι, ἐν δόμοισιν</b>, <span class="bibl">Il.18.331</span>, <span class="bibl">Od.17.110</span>; δόμοις δ. τινά <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>818</span>; <b class="b3">στέγαις, πυρὶ δ. τινά</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>47</span>; δ. χώρᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>713</span>; <b class="b3">τῇ τόλει δ</b>. <b class="b2">to admit</b> into the city, <span class="bibl">Th.4.103</span>; <b class="b3">ἀγορᾷ, ἄστει δ</b>., <span class="bibl">Id.6.44</span>; <b class="b3">ἔσω</b> ibid.; εἰς τὸ τεῖχος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.5.6</span>; <b class="b3">δ. τινὰ ξύμμαχον</b> <b class="b2">accept</b> or <b class="b2">admit</b> as an ally, <span class="bibl">Th.1.43</span>, etc.; <b class="b2">accept as security</b>, PGrenf.1.33.4, etc.: metaph. of places, τόποι τοὺς κατοικιζομένους ἵλεῳ δεχόμενοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>747e</span>; <b class="b2">entertain</b>, δείπνοις <span class="bibl">Anaxandr.41.2</span>(anap.); δωρήμασιν <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">receive as an enemy, await the attack of</b>, ἐπιόντα δ. δουρί <span class="bibl">Il.5.238</span>, cf. <span class="bibl">15.745</span>; of a hunter <b class="b2">waiting for</b> game, <span class="bibl">4.107</span>; of a wild boar <b class="b2">waiting for</b> the hunters, <span class="bibl">12.147</span>; of troops, εἰς χεῖρας δ. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.3.31</span>; τοὺς Λακεδαιμονίους δ. <span class="bibl">Hdt.3.54</span>, cf. <span class="bibl">8.28</span>, <span class="bibl">Th.4.43</span>; ἐπιόντας δ. <span class="bibl">Id.7.77</span>; δ. τὴν πρώτην ἔφοδον <span class="bibl">Id.4.126</span>; ἐδέξατο πόλις πόνον <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>393</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">expect, wait</b>, c. acc. et fut. inf., ἀλλ' αἰεί τινα φῶτα . . ἐδέγμην ἐνθάδ' ἐλεύσεσθαι <span class="bibl">Od.9.513</span>, cf. <span class="bibl">12.230</span>; also δέγμενος Αἰακίδην, ὁπότε λήξειεν <span class="bibl">Il.9.191</span>; δεδεγμένος εἰσόκεν ἔλθῃς <span class="bibl">10.62</span>.—In these two last senses, Hom. always uses fut. <b class="b3">δεδέξομαι</b>, pf. <b class="b3">δέδεγμαι</b>, and <b class="b3">δεδεγμένος</b>, cf. δεδεγμένος ὁππόθ' ἵκοιτο <span class="bibl">Theoc.25.228</span>; <b class="b3">δέγμενος</b> is used in sense <span class="bibl">3</span> only, exc. in <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>29</span>, <span class="title">Merc.</span>477: inf. <b class="b3">δειδέχθαι</b> as imper., <b class="b2">expect</b>, c. gen., βορέω <span class="bibl">Arat.795</span>, cf. <span class="bibl">907</span>, <span class="bibl">928</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> rarely with a thing as the subject, <b class="b2">occupy, engage</b> one, <b class="b3">τίς ἀρχὰ δέξατο ναυτιλίας [αὐτούς</b>]; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.70</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">receive, hold</b>, τὴν τροφήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>531a23</span>,al.; οἰκίαι ἱκαναὶ δέξασθαι ὑμᾶς <span class="title">SIG</span>344.10. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">admit of</b>, ψεῦδος οὐδὲν δ. ἁ τῶ ἀριθμῶ φύσις <span class="bibl">Philol.11</span>; τὸ μᾶλλον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>146a3</span>, cf.<span class="bibl">D.H.<span class="title">Isoc.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Geom., <b class="b2">contain, circum-scribe</b>, γωνίας ἴσας <span class="bibl">Euc.3</span> <span class="title">Def.</span>11; πεντάγωνον <span class="bibl">Papp.422.34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> intr., <b class="b2">succeed, come next</b>, ὥς μοι δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ αἰεί <span class="bibl">Il.19.290</span>; ἄλλος γ' ἐξ ἄλλου δέχεται χαλεπώτερος ἆθλος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>800</span>; ἄλλος ἐξ ἄλλου δ. <span class="bibl">Emp.115.12</span>; of places, ἐκ τοῦ στεινοῦ τὸ Ἀρτεμίσιον δέκεται <span class="bibl">Hdt.7.176</span>. (<b class="b3">δέκομαι</b> is prob. the original form, cf. Slav. <b class="b2">desiti, dositi</b> 'find'.)</span>
|Definition=Ion., Aeol., Cret. δέκομαι, <span class="bibl">Hdt.9.91</span>, Sapph.1.22, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.69</span>, impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐδεκόμην <span class="bibl">Hdt.3.135</span>: fut. <b class="b3">δέξομαι</b>, Ep. also δεδέξομαι <span class="bibl">Il.5.238</span>, also in <span class="title">AP</span>5.8 (Rufin.), <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>28(49).24</span>; δεξοῦμαι <span class="title">SIG</span> 360.29 (Chersonesus); <b class="b3">δεχθήσομαι</b> (in pass. sense) <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>22.25</span>: aor. ἐδεξάμην <span class="bibl">Il.18.238</span>, etc., δεξάμην <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.70</span>; also <b class="b3">ἐδέχθην</b> (ὑπ-) <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>757</span>(lyr., <b class="b3">δεχθείς</b> in pass.sense), <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.6.4</span>, (εἰσ-) <span class="bibl">D.40.14</span> (Pass.): pf. δέδεγμαι <span class="bibl">Il.4.107</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.100</span>, etc.; imper. δεδεξο <span class="bibl">Il.5.228</span>, pl. δέδεχθε <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>538</span>; Ion. 3pl. ἀπο-δεδέχαται <span class="bibl">Hdt.2.43</span>, al.:— Hom. also has Ep. impf. ἐδέγμην <span class="bibl">Od.9.513</span>, 3sg. δέκτο <span class="bibl">Il.15.88</span>, al., later ἔδεκτο <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.54</span>, <span class="bibl">Simon.184</span>; imper. δέξο <span class="bibl">Il.19.10</span>, pl. δέχθε <span class="bibl">A.R.4.1554</span>; inf. δέχθαι <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>525</span>; part. δέγμενος <span class="bibl">Il.18.524</span> (also δέχμενος Hsch.); also a 3pl. pres. δέχαται <span class="bibl">Il.12.147</span>; cf. [[προτίδεγμαι]], and v. [[δεδοκημένος]]:— </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of things as the object, <b class="b2">take, accept, receive</b>, etc., ἄποινα <span class="bibl">1.20</span>, etc.; μισθὸν τῆς φυλακῆς <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>416e</span>; φόρον <span class="bibl">Th.1.90</span>; δ. τι χείρεσσι <span class="bibl">Od.19.355</span>; τὸ διδόμενον παρά τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>499c</span>; τι ἐν παρακαταθήκῃ παρά τινος <span class="bibl">Plb.33.6.2</span>, etc.; <b class="b3">δ. τί τινι</b> <b class="b2">receive</b> something <b class="b2">at the hand of</b> another, δέξατό οἱ σκῆπτρον πατρώϊον <span class="bibl">Il.2.186</span>, cf. <span class="title">IG</span>12(3).1075(Melos, vi B. C.), etc.; <b class="b2">accept</b> as legal tender, ὀδελός <span class="title">GDI</span>5011 (Gortyn); τι παρά τινος <span class="bibl">Il.24.429</span>; τι ἔκ τινος <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>1107</span>(lyr.); τί τινος <span class="bibl">Il.1.596</span>, <span class="bibl">24.305</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1163</span>; also <b class="b3">δ. τί τινος</b> <b class="b2">receive in exchange for .</b>., χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο <span class="bibl">Od.11.327</span>; <b class="b2">choose</b>, τι δ. πρό τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>729d</span>; μᾶλλον δ. τι ἀντί τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span> 475d</span>: c. inf., <b class="b2">prefer</b>, δεξαίμην ἂν πάσας τὰς ἀσπίδας ἐρριφέναι ἢ… <span class="bibl">Lys. 10.21</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>63b</span>; δ. μᾶλλον… <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.1.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>4.12</span>; οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν <span class="bibl">Th.1.143</span>; Ὀρφεῖ συγγενέσθαι ἐπὶ πόσῳ ἄν τις δέξαιτ' ἂν ὑμῶν; <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>41a</span>; οὐκ ἂν δεξαίμην τι ἔχειν <span class="bibl">And.1.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">catch</b>, as in a vessel, ὀπὸν… κάδοις δ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of mental reception, <b class="b2">take, accept</b> without complaint, χαλεπόν περ ἐόντα δεχώμεθα μῦθον <span class="bibl">Od.20.271</span>; κῆρα δ' ἐγὼ τότε δέξομαι <span class="bibl">Il.18.115</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">accept</b> graciously, τοῦτο δ' ἐγὼ πρόφρων δ. <span class="bibl">23.647</span>; of the gods, ἀλλ' ὅ γε δέκτο μὲν ἱρά <span class="bibl">2.420</span>; <b class="b3">προσφιλῶς γέρα δ</b>., of one dead, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>443</span>; τὰ σφάγια δ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>204</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.86</span>; <b class="b3">τὸ χρησθέν, τὸν οἰωνὸν δ</b>., <b class="b2">accept, hail</b> the oracle, the omen, <span class="bibl">Hdt.1.63</span>, <span class="bibl">9.91</span>; δέχου τὸν ἄνδρα καὶ τὸν ὄρνιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>63</span>; δ. τὰ ἀγαθά <span class="title">IG</span>22.410,al.; ἐδεξάμην τὸ ῥηθέν <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>668</span>: abs., δεχομένοις λέγεις θανεῖν σε <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1653</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.8.17</span>; <b class="b2">accept, approve</b>, <b class="b3">τὸν λόγον, ξυμμαχίαν</b>, <span class="bibl">Hdt.9.5</span>, <span class="bibl">Th.1.37</span>; <b class="b3">τοὺς λόγους</b> ib.<span class="bibl">95</span>; <b class="b3">διδόναι καὶ δέχεσθαι τὰ δίκαια</b> ib.<span class="bibl">37</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>312</span>; <b class="b3">δέχεσθαι ὅρκον</b>, v. [[ὅρκος]]; <b class="b2">accept</b> a confession, and so <b class="b2">forgive</b>, ἀδικίαν <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>50.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> simply, <b class="b2">give ear to, hear</b>, ὠσὶν ἠχήν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1086</span>; δ. ὀμφάν <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>175</span> (lyr.); τὰ παραγγελλόμενα ὀξέως δ. <span class="bibl">Th.2.11</span>,<span class="bibl">89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b2">take</b> or <b class="b2">regard</b> as so and so, μηδὲ συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>68</span>; <b class="b2">understand</b> in a certain sense, ὅπῃ βούλει δέξασθαι ταύτῃ δέχου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>315c</span>: c. inf., κῶλά με δέξαι νυνὶ λέγειν <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>22</span>, cf. <span class="bibl">Str.1.3.13</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">e</span> <b class="b2">cap</b> verses, σκόλια δ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1222</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">take upon oneself</b>, τὴν δαπάνην <span class="bibl">Plb.31.28.5</span>: c. inf., <b class="b2">undertake</b>, <span class="title">SIG</span>245.34. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of persons as the object, <b class="b2">welcome</b>, κόλπῳ <span class="bibl">Il.6.483</span>; ἀγαθῷ νόῳ <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; <b class="b3">ἐν μεγάροισι, ἐν δόμοισιν</b>, <span class="bibl">Il.18.331</span>, <span class="bibl">Od.17.110</span>; δόμοις δ. τινά <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>818</span>; <b class="b3">στέγαις, πυρὶ δ. τινά</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>47</span>; δ. χώρᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>713</span>; <b class="b3">τῇ τόλει δ</b>. <b class="b2">to admit</b> into the city, <span class="bibl">Th.4.103</span>; <b class="b3">ἀγορᾷ, ἄστει δ</b>., <span class="bibl">Id.6.44</span>; <b class="b3">ἔσω</b> ibid.; εἰς τὸ τεῖχος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.5.6</span>; <b class="b3">δ. τινὰ ξύμμαχον</b> <b class="b2">accept</b> or <b class="b2">admit</b> as an ally, <span class="bibl">Th.1.43</span>, etc.; <b class="b2">accept as security</b>, PGrenf.1.33.4, etc.: metaph. of places, τόποι τοὺς κατοικιζομένους ἵλεῳ δεχόμενοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>747e</span>; <b class="b2">entertain</b>, δείπνοις <span class="bibl">Anaxandr.41.2</span>(anap.); δωρήμασιν <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">receive as an enemy, await the attack of</b>, ἐπιόντα δ. δουρί <span class="bibl">Il.5.238</span>, cf. <span class="bibl">15.745</span>; of a hunter <b class="b2">waiting for</b> game, <span class="bibl">4.107</span>; of a wild boar <b class="b2">waiting for</b> the hunters, <span class="bibl">12.147</span>; of troops, εἰς χεῖρας δ. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.3.31</span>; τοὺς Λακεδαιμονίους δ. <span class="bibl">Hdt.3.54</span>, cf. <span class="bibl">8.28</span>, <span class="bibl">Th.4.43</span>; ἐπιόντας δ. <span class="bibl">Id.7.77</span>; δ. τὴν πρώτην ἔφοδον <span class="bibl">Id.4.126</span>; ἐδέξατο πόλις πόνον <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>393</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">expect, wait</b>, c. acc. et fut. inf., ἀλλ' αἰεί τινα φῶτα… ἐδέγμην ἐνθάδ' ἐλεύσεσθαι <span class="bibl">Od.9.513</span>, cf. <span class="bibl">12.230</span>; also δέγμενος Αἰακίδην, ὁπότε λήξειεν <span class="bibl">Il.9.191</span>; δεδεγμένος εἰσόκεν ἔλθῃς <span class="bibl">10.62</span>.—In these two last senses, Hom. always uses fut. <b class="b3">δεδέξομαι</b>, pf. <b class="b3">δέδεγμαι</b>, and <b class="b3">δεδεγμένος</b>, cf. δεδεγμένος ὁππόθ' ἵκοιτο <span class="bibl">Theoc.25.228</span>; <b class="b3">δέγμενος</b> is used in sense <span class="bibl">3</span> only, exc. in <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>29</span>, <span class="title">Merc.</span>477: inf. <b class="b3">δειδέχθαι</b> as imper., <b class="b2">expect</b>, c. gen., βορέω <span class="bibl">Arat.795</span>, cf. <span class="bibl">907</span>, <span class="bibl">928</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> rarely with a thing as the subject, <b class="b2">occupy, engage</b> one, <b class="b3">τίς ἀρχὰ δέξατο ναυτιλίας [αὐτούς</b>]; <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.70</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">receive, hold</b>, τὴν τροφήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>531a23</span>,al.; οἰκίαι ἱκαναὶ δέξασθαι ὑμᾶς <span class="title">SIG</span>344.10. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">admit of</b>, ψεῦδος οὐδὲν δ. ἁ τῶ ἀριθμῶ φύσις <span class="bibl">Philol.11</span>; τὸ μᾶλλον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>146a3</span>, cf.<span class="bibl">D.H.<span class="title">Isoc.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Geom., <b class="b2">contain, circum-scribe</b>, γωνίας ἴσας <span class="bibl">Euc.3</span> <span class="title">Def.</span>11; πεντάγωνον <span class="bibl">Papp.422.34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> intr., <b class="b2">succeed, come next</b>, ὥς μοι δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ αἰεί <span class="bibl">Il.19.290</span>; ἄλλος γ' ἐξ ἄλλου δέχεται χαλεπώτερος ἆθλος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>800</span>; ἄλλος ἐξ ἄλλου δ. <span class="bibl">Emp.115.12</span>; of places, ἐκ τοῦ στεινοῦ τὸ Ἀρτεμίσιον δέκεται <span class="bibl">Hdt.7.176</span>. (<b class="b3">δέκομαι</b> is prob. the original form, cf. Slav. <b class="b2">desiti, dositi</b> 'find'.)</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> of things as the [[object]], to [[take]], [[accept]], [[receive]] [[what]] is offered, Lat. accipere, Hom., etc.:— δ. τί τινι to [[receive]] [[something]] at the [[hand]] of [[another]], Il.; also τί τινος Il.; τι [[παρά]] τινος Hom.; τι ἔκ τινος Soph.:—but also, δ. τί τινος to [[receive]] in [[exchange]] for . . , χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο Od.:—also, [[μᾶλλον]] δ., c. inf., to [[take]] [[rather]], to [[choose]] to do or be, Xen.; and without [[μᾶλλον]], οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accept]] [[graciously]], Il.; δ. τὸν οἰωνόν to [[accept]], [[hail]] the [[omen]], Hdt., etc.:— to [[accept]] or [[approve]], τοὺς λόγους, τὴν ξυμμαχίην Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> [[simply]] to [[give]] ear to, [[hear]], Lat. accipere, Eur., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[take]] or [[regard]] as so and so, [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα Soph.<br /><b class="num">II.</b> of persons, to [[receive]] [[hospitably]], [[entertain]], Hom., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> to [[greet]], [[worship]], Il.; δ. τινα ξύμμαχον to [[accept]] as an [[ally]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> to [[receive]] as an [[enemy]], to [[await]] the [[attack]] of, Lat. excipere, Il.; of a [[hunter]] [[waiting]] for [[game]] or a [[wild]] [[boar]] [[waiting]] for the hunters, Il.; τοὺς πολεμίους δ. Hdt., etc.<br /><b class="num">4.</b> to [[expect]], c. acc. et inf. fut., Od.: or c. acc. to [[wait]] for, Od.; [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα do not [[expect]] him to be . . , Soph.<br /><b class="num">III.</b> absol. to [[succeed]], [[come]] [[next]], δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ Il.; [[ἄλλος]] δ' ἐξ [[ἄλλου]] δέχεται [[ἆθλος]] Hes.; of places, [[Ἀρτεμίσιον]] δέκεται Hdt.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> of things as the [[object]], to [[take]], [[accept]], [[receive]] [[what]] is offered, Lat. accipere, Hom., etc.:— δ. τί τινι to [[receive]] [[something]] at the [[hand]] of [[another]], Il.; also τί τινος Il.; τι [[παρά]] τινος Hom.; τι ἔκ τινος Soph.:—but also, δ. τί τινος to [[receive]] in [[exchange]] for… , χρυσὸν φίλου ἀνδρὸς ἐδέξατο Od.:—also, [[μᾶλλον]] δ., c. inf., to [[take]] [[rather]], to [[choose]] to do or be, Xen.; and without [[μᾶλλον]], οὐδεὶς ἂν δέξαιτο φεύγειν Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[accept]] [[graciously]], Il.; δ. τὸν οἰωνόν to [[accept]], [[hail]] the [[omen]], Hdt., etc.:— to [[accept]] or [[approve]], τοὺς λόγους, τὴν ξυμμαχίην Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> [[simply]] to [[give]] ear to, [[hear]], Lat. accipere, Eur., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[take]] or [[regard]] as so and so, [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα Soph.<br /><b class="num">II.</b> of persons, to [[receive]] [[hospitably]], [[entertain]], Hom., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> to [[greet]], [[worship]], Il.; δ. τινα ξύμμαχον to [[accept]] as an [[ally]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> to [[receive]] as an [[enemy]], to [[await]] the [[attack]] of, Lat. excipere, Il.; of a [[hunter]] [[waiting]] for [[game]] or a [[wild]] [[boar]] [[waiting]] for the hunters, Il.; τοὺς πολεμίους δ. Hdt., etc.<br /><b class="num">4.</b> to [[expect]], c. acc. et inf. fut., Od.: or c. acc. to [[wait]] for, Od.; [[μηδὲ]] συμφορὰν δέχου τὸν ἄνδρα do not [[expect]] him to be… , Soph.<br /><b class="num">III.</b> absol. to [[succeed]], [[come]] [[next]], δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ Il.; [[ἄλλος]] δ' ἐξ [[ἄλλου]] δέχεται [[ἆθλος]] Hes.; of places, [[Ἀρτεμίσιον]] δέκεται Hdt.
}}
}}