Anonymous

inclino: Difference between revisions

From LSJ
130 bytes added ,  27 February 2019
2
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=in-clīno, āvī, ātum, āre (in u. *[[clino]] = [[κλίνω]]), [[hinneigen]], hinbeugen, [[umbeugen]], -[[legen]], [[lenken]], ab-und hinlenken, I) act.: A) eig.: 1) im allg.: genua arenis ([[auf]] den S.) Ov.: [[caput]] in [[latus]], in umerum dextrum, Quint.: pollicem [[intus]], Quint.: malos (die Masten), Liv.: [[super]] Actaeas arces [[cursus]], Ov.: aquas ad litora, hinleiten, Ov.: cum [[fretum]] aestu inclinatum est, sobald die [[Strömung]] in der [[Meerenge]] [[abwärts]] ging, Liv. – 2) insbes.: a) zum [[Wanken]] od. [[Sinken]] [[bringen]], stantem inclinare (Ggstz. inclinantem excipere), Cic. de or. 2, 187. – b) zum [[Beischlaf]] [[hinlegen]], hinstrecken, alqam, Iuven.: se cum [[liberta]], Plaut. – c) [[als]] gramm. t. t. = [[durch]] [[Ableitung]] [[bilden]], [[ingeniosus]], [[formosus]]... [[quae]] [[pariter]] ab ingenio et [[forma]] inclinata sunt, Gell. 4, 9, 12; vgl. 3, 12, 3: [[quod]] [[vocabulum]] (equitare) e vocabulo ›equitis‹ inclinatum est, Gell. 18, 5, 9. – od. [[durch]] [[Deklination]] [[beugen]], ›[[partim]]‹ [[hoc]] in [[loco]] [[adverbium]] est [[neque]] in [[casus]] inclinatur, wird [[nicht]] dekliniert, Gell. 10, 13, 1. – B) übtr.: 1) im allg., [[hinneigen]], [[hinwenden]], omnem culpam in alqm, Cic.: [[onera]] in dites a pauperibus, Liv. – in hanc sententiam inclinavit animos, gewann die G. [[für]] usw., Liv.: [[haec]] animum inclinant, ut credam, macht mich [[geneigt]] zu [[glauben]], Liv.: [[miseratio]] iudicem inclinat, macht zur [[Milde]] [[geneigt]], Quint. – 2) insbes.: a) [[einer]] [[Sache]] eine [[andere]]-, [[bes]]. schiefe od. falsche [[Wendung]] od. [[Richtung]] [[geben]] und [[sie]] so [[herabbringen]], [[omnia]] [[simul]] inclinante fortunā, Liv., eloquentiam, Quint. – b) [[einer]] [[Sache]] eine entscheidende [[Wendung]]-, eine [[Entscheidung]]-, den [[Ausschlag]] [[geben]], [[fraus]] rem inclinavit, Liv.: [[res]] inclinata est, ist der [[Entwickelung]] [[nahe]], Cic. – II) refl. se inclinare u. bl. inclinare, od. medial inclinari ([[wie]] κλίνειν), [[sich]] [[neigen]], A) eig.: 1) im allg.: [[terra]] inclinatur, Lucr.: inclinari ad iudicem (Ggstz. reclinari ad suos), Quint. – 2) insbes.: a) [[als]] milit. t. t., v. der [[Schlachtreihe]] usw., [[sich]] [[neigen]] = [[wanken]], [[weichen]], [[acies]] inclinatur od. inclinat, Liv.: inclinare in fugam, Liv.: [[acies]] inclinat in neutram partem, wankt, Liv.: [[res]] inclinatur in fugam, Liv.: rem inclinatam restituere, Liv. – b) v. der [[Sonne]], v. der [[Tageszeit]] = [[sich]] [[neigen]], zum [[Nachmittag]] u. [[bes]]. zum [[Abend]], inclinato in pomeridianum [[tempus]] die, Cic.: u. bl. [[sol]] se meridie inclinavit, Liv.: [[sol]] inclinat, Iuven.: inclinare meridiem [[sentis]], Hor.: [[quia]] inclinabat [[dies]], Tac.: [[quamquam]] in vesperam inclinaverat [[dies]], Curt.: inclinato die, Plin. ep.: inclinato ad vesperam die, Curt – c) v. [[Krankheit]] u. [[Fieber]] = [[sich]] [[neigen]], morbis ad sanitatem inclinantibus, Cels.: inclinatae in [[deterius]] [[principia]] valetudinis senserat, Vell. – dah. [[sich]] [[mindern]], [[abnehmen]], [[morbus]] [[inclinatus]], Cels.: [[febris]] se inclinat, Cels.: inclinatā [[quidem]] febre, [[sed]] [[adhuc]] [[tamen]] inhaerente, Cels. – d) [[von]] der [[Farbe]], [[sich]] zu etw. [[neigen]], ihm [[nahe]] [[kommen]], [[cotonea]] colore ad [[aurum]] inclinato, goldfarbig, Plin.: [[herba]] coloris in [[luteum]] inclinati, [[schmutzig]] [[gelb]], Plin. – B) übtr.: 1) im allg.: [[paululum]] inclinari timore, [[wanken]], Cic.: [[fortuna]] se inclinat, neigt [[sich]] (zum Schlimmern), wendet [[sich]], Caes. – 2) insbes., der [[Ansicht]] od. dem Sinne [[nach]] zu jmd. od. etw. [[sich]] [[neigen]], a) der [[Ansicht]] [[nach]], ad Stoicos, Cic.: [[sententia]] [[senatus]] inclinat ad pacem, Cic.: inclinant animi ad [[bellum]], ad pacem, Liv.: ad laudes Senecae, Tac.: inclinati ad credendum animi, Liv. u. Tac.: inclinatae ad suspicionem mentes, Tac.: [[quocumque]] vestrae mentes inclinant [[atque]] sententiae, Cic. – m. folg. Acc. u. Infin., inclinavit [[sententia]], [[quod]] tutius censebant, universos [[ire]], Liv. 28, 25, 15. – m. folg. ut u. Konj. (s. Drak. Liv. 28, 25, 15. [[Müller]] Liv. 1, 24, 1), inclinat [[animus]], ut etc., Liv.: inclinavit [[sententia]], ut in Thessaliam [[agmen]] demitteret, Liv.: multorum eo inclinat [[sententia]], ut etc., Liv.: [[huc]] [[potius]] [[eius]] [[vita]] famaque inclinat, ut etc., [[sein]] [[Leben]] u. die [[Meinung]] [[von]] ihm spricht [[mehr]] [[dafür]], daß usw., Tac. – b) dem Sinne, der [[Meinung]] [[nach]], zu [[etwas]] [[sich]] [[neigen]] = [[geneigt]] [[sein]], pluribus hisce, Hor.: in stirpem regiam studiis, Curt.: in Gotarzen per occulta et [[magis]] fida, Tac.; vgl. 1. [[inclinatus]] no. II,2. – / parag. Infin. Präs. Pass. inclinarier, Avien. phaen. 1479.
|georg=in-clīno, āvī, ātum, āre (in u. *[[clino]] = [[κλίνω]]), [[hinneigen]], hinbeugen, [[umbeugen]], -[[legen]], [[lenken]], ab-und hinlenken, I) act.: A) eig.: 1) im allg.: genua arenis ([[auf]] den S.) Ov.: [[caput]] in [[latus]], in umerum dextrum, Quint.: pollicem [[intus]], Quint.: malos (die Masten), Liv.: [[super]] Actaeas arces [[cursus]], Ov.: aquas ad litora, hinleiten, Ov.: cum [[fretum]] aestu inclinatum est, sobald die [[Strömung]] in der [[Meerenge]] [[abwärts]] ging, Liv. – 2) insbes.: a) zum [[Wanken]] od. [[Sinken]] [[bringen]], stantem inclinare (Ggstz. inclinantem excipere), Cic. de or. 2, 187. – b) zum [[Beischlaf]] [[hinlegen]], hinstrecken, alqam, Iuven.: se cum [[liberta]], Plaut. – c) [[als]] gramm. t. t. = [[durch]] [[Ableitung]] [[bilden]], [[ingeniosus]], [[formosus]]... [[quae]] [[pariter]] ab ingenio et [[forma]] inclinata sunt, Gell. 4, 9, 12; vgl. 3, 12, 3: [[quod]] [[vocabulum]] (equitare) e vocabulo ›equitis‹ inclinatum est, Gell. 18, 5, 9. – od. [[durch]] [[Deklination]] [[beugen]], ›[[partim]]‹ [[hoc]] in [[loco]] [[adverbium]] est [[neque]] in [[casus]] inclinatur, wird [[nicht]] dekliniert, Gell. 10, 13, 1. – B) übtr.: 1) im allg., [[hinneigen]], [[hinwenden]], omnem culpam in alqm, Cic.: [[onera]] in dites a pauperibus, Liv. – in hanc sententiam inclinavit animos, gewann die G. [[für]] usw., Liv.: [[haec]] animum inclinant, ut credam, macht mich [[geneigt]] zu [[glauben]], Liv.: [[miseratio]] iudicem inclinat, macht zur [[Milde]] [[geneigt]], Quint. – 2) insbes.: a) [[einer]] [[Sache]] eine [[andere]]-, [[bes]]. schiefe od. falsche [[Wendung]] od. [[Richtung]] [[geben]] und [[sie]] so [[herabbringen]], [[omnia]] [[simul]] inclinante fortunā, Liv., eloquentiam, Quint. – b) [[einer]] [[Sache]] eine entscheidende [[Wendung]]-, eine [[Entscheidung]]-, den [[Ausschlag]] [[geben]], [[fraus]] rem inclinavit, Liv.: [[res]] inclinata est, ist der [[Entwickelung]] [[nahe]], Cic. – II) refl. se inclinare u. bl. inclinare, od. medial inclinari ([[wie]] κλίνειν), [[sich]] [[neigen]], A) eig.: 1) im allg.: [[terra]] inclinatur, Lucr.: inclinari ad iudicem (Ggstz. reclinari ad suos), Quint. – 2) insbes.: a) [[als]] milit. t. t., v. der [[Schlachtreihe]] usw., [[sich]] [[neigen]] = [[wanken]], [[weichen]], [[acies]] inclinatur od. inclinat, Liv.: inclinare in fugam, Liv.: [[acies]] inclinat in neutram partem, wankt, Liv.: [[res]] inclinatur in fugam, Liv.: rem inclinatam restituere, Liv. – b) v. der [[Sonne]], v. der [[Tageszeit]] = [[sich]] [[neigen]], zum [[Nachmittag]] u. [[bes]]. zum [[Abend]], inclinato in pomeridianum [[tempus]] die, Cic.: u. bl. [[sol]] se meridie inclinavit, Liv.: [[sol]] inclinat, Iuven.: inclinare meridiem [[sentis]], Hor.: [[quia]] inclinabat [[dies]], Tac.: [[quamquam]] in vesperam inclinaverat [[dies]], Curt.: inclinato die, Plin. ep.: inclinato ad vesperam die, Curt – c) v. [[Krankheit]] u. [[Fieber]] = [[sich]] [[neigen]], morbis ad sanitatem inclinantibus, Cels.: inclinatae in [[deterius]] [[principia]] valetudinis senserat, Vell. – dah. [[sich]] [[mindern]], [[abnehmen]], [[morbus]] [[inclinatus]], Cels.: [[febris]] se inclinat, Cels.: inclinatā [[quidem]] febre, [[sed]] [[adhuc]] [[tamen]] inhaerente, Cels. – d) [[von]] der [[Farbe]], [[sich]] zu etw. [[neigen]], ihm [[nahe]] [[kommen]], [[cotonea]] colore ad [[aurum]] inclinato, goldfarbig, Plin.: [[herba]] coloris in [[luteum]] inclinati, [[schmutzig]] [[gelb]], Plin. – B) übtr.: 1) im allg.: [[paululum]] inclinari timore, [[wanken]], Cic.: [[fortuna]] se inclinat, neigt [[sich]] (zum Schlimmern), wendet [[sich]], Caes. – 2) insbes., der [[Ansicht]] od. dem Sinne [[nach]] zu jmd. od. etw. [[sich]] [[neigen]], a) der [[Ansicht]] [[nach]], ad Stoicos, Cic.: [[sententia]] [[senatus]] inclinat ad pacem, Cic.: inclinant animi ad [[bellum]], ad pacem, Liv.: ad laudes Senecae, Tac.: inclinati ad credendum animi, Liv. u. Tac.: inclinatae ad suspicionem mentes, Tac.: [[quocumque]] vestrae mentes inclinant [[atque]] sententiae, Cic. – m. folg. Acc. u. Infin., inclinavit [[sententia]], [[quod]] tutius censebant, universos [[ire]], Liv. 28, 25, 15. – m. folg. ut u. Konj. (s. Drak. Liv. 28, 25, 15. [[Müller]] Liv. 1, 24, 1), inclinat [[animus]], ut etc., Liv.: inclinavit [[sententia]], ut in Thessaliam [[agmen]] demitteret, Liv.: multorum eo inclinat [[sententia]], ut etc., Liv.: [[huc]] [[potius]] [[eius]] [[vita]] famaque inclinat, ut etc., [[sein]] [[Leben]] u. die [[Meinung]] [[von]] ihm spricht [[mehr]] [[dafür]], daß usw., Tac. – b) dem Sinne, der [[Meinung]] [[nach]], zu [[etwas]] [[sich]] [[neigen]] = [[geneigt]] [[sein]], pluribus hisce, Hor.: in stirpem regiam studiis, Curt.: in Gotarzen per occulta et [[magis]] fida, Tac.; vgl. 1. [[inclinatus]] no. II,2. – / parag. Infin. Präs. Pass. inclinarier, Avien. phaen. 1479.
}}
{{LaEn
|lnetxt=inclino inclinare, inclinavi, inclinatus V :: bend; lower; incline; decay; grow worse; set (of the sun); deject
}}
}}