Anonymous

apiscor: Difference between revisions

From LSJ
133 bytes added ,  27 February 2019
1
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=apiscor, [[aptus]] [[sum]], apiscī ([[apio]]; od. vgl. altind. āpnōti, erreicht, erlangt), habhaft [[werden]], I) [[räumlich]] [[erreichen]], [[einholen]], [[mare]], Cic. ad Att. 8, 14, 3: legatos, Sisenn. fr. b. Non. 68, 24: hominem, Plaut. Epid. 668. – II) übtr.: 1) [[erfassen]], [[ergreifen]], a) [[physisch]], ex aliis alios ([[von]] ansteckenden Krankheiten), Lucr. 6, 1232 sq. – b) [[geistig]] [[erreichen]], [[erfassen]], [[sich]] [[aneignen]], rem ratione animi, Lucr. 1, 448: artem Chaldaeorum, Tac. 6, 20. – 2) [[etwas]] [[mit]] Anstrengung [[als]] [[Ziel]] seines Strebens [[erreichen]], [[erlangen]], etw. [[erringen]] (s. Brix Plaut. trin. 224. [[Wagner]] Ter. heaut. 693. Drak. Liv. 4, 3, 7. Gronov Plin. 35, 78. vol. 6. p. 98 ed. Sill. Korte Plin. ep. 4, 8, 6), hereditatem, Plaut.: vitam deorum, Ter.: magnam ex ea re laudem, Serv. Sulpic. in Cic. ep.: [[summum]] honorem, Liv.: favorem, Tac.: [[flaminium]], Tac.: alqd bellando, Pacuv. fr.: [[cuius]] ([[finis]] bonorum) apiscendi causā, Cic. de legg. 1, 52. – m. Genet., [[wie]] τυγχάνειν τινός, Tac. ann. 6, 45. – / Parag. Infin. Präs. apiscier, Ter. Phorm. 406. – Präs. [[passiv]], apiscitur, Plaut. trin. 367: apiscuntur, C. Fann. [[bei]] Prisc. 8, 16.
|georg=apiscor, [[aptus]] [[sum]], apiscī ([[apio]]; od. vgl. altind. āpnōti, erreicht, erlangt), habhaft [[werden]], I) [[räumlich]] [[erreichen]], [[einholen]], [[mare]], Cic. ad Att. 8, 14, 3: legatos, Sisenn. fr. b. Non. 68, 24: hominem, Plaut. Epid. 668. – II) übtr.: 1) [[erfassen]], [[ergreifen]], a) [[physisch]], ex aliis alios ([[von]] ansteckenden Krankheiten), Lucr. 6, 1232 sq. – b) [[geistig]] [[erreichen]], [[erfassen]], [[sich]] [[aneignen]], rem ratione animi, Lucr. 1, 448: artem Chaldaeorum, Tac. 6, 20. – 2) [[etwas]] [[mit]] Anstrengung [[als]] [[Ziel]] seines Strebens [[erreichen]], [[erlangen]], etw. [[erringen]] (s. Brix Plaut. trin. 224. [[Wagner]] Ter. heaut. 693. Drak. Liv. 4, 3, 7. Gronov Plin. 35, 78. vol. 6. p. 98 ed. Sill. Korte Plin. ep. 4, 8, 6), hereditatem, Plaut.: vitam deorum, Ter.: magnam ex ea re laudem, Serv. Sulpic. in Cic. ep.: [[summum]] honorem, Liv.: favorem, Tac.: [[flaminium]], Tac.: alqd bellando, Pacuv. fr.: [[cuius]] ([[finis]] bonorum) apiscendi causā, Cic. de legg. 1, 52. – m. Genet., [[wie]] τυγχάνειν τινός, Tac. ann. 6, 45. – / Parag. Infin. Präs. apiscier, Ter. Phorm. 406. – Präs. [[passiv]], apiscitur, Plaut. trin. 367: apiscuntur, C. Fann. [[bei]] Prisc. 8, 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=apiscor apisci, aptus sum V DEP :: reach, obtain, win (lawsuit); grasp; catch (person); attack (infection); pursue
}}
}}