Anonymous

apiscor: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=apiscor apisci, aptus sum V DEP :: reach, obtain, win (lawsuit); grasp; catch (person); attack (infection); pursue
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăpiscor</b>: [[aptus]], 3, v. dep. apo ([[class]]., [[but]] [[more]] [[rare]] [[than]] the compd. [[adipiscor]]; in the [[post]]-Aug. per. [[most]] freq. in Tac.), orig.,<br /><b>I</b> to [[reach]] [[after]] [[something]], in [[order]] to [[take]], [[seize]], or [[get]] [[possession]] of it (syn.: [[peto]], [[sequor]], adquiro, [[attingo]]); [[hence]], in gen.,<br /><b>I</b> To [[pursue]] ([[with]] [[effort]], [[zeal]], etc.): [[sine]] me hominem apisci, Plaut. Ep. 5, 2, 3.—And as the [[result]] of the [[pursuit]],<br /><b>II</b> To [[take]], [[seize]] [[upon]]: [[etenim]] nullo cessabant tempore apisci Ex aliis alios avidi contagia morbi, Lucr. 6, 1235.—<br /><b>III</b> To [[reach]], [[attain]] to, [[get]], [[gain]], [[acquire]] (by [[effort]], [[trouble]], etc.; cf. [[adipiscor]]), [[both]] lit. and trop.: [[quod]] ego objectans vitam bellando [[aptus]] [[sum]], Pac. ap. Non. p. 234, 25: hereditatem, Plaut. Capt. 4, 1, 8: cupere aliquid apisci, Lucil. ap. Non. p. 74, 30; so id. ib. p. 74, 23: aliquem, Sisenn. ap. Non. p. 68, 25: maris apiscendi causā, Cic. Att. 8, 14 fin.: laudem, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5 fin.: aliquid [[animus]] praegestit apisci, Cat. 64, 145: [[spes]] apiscendi summi honoris, Liv. 4, 3: jus, Tac. A. 6, 3: [[summa]] apiscendi [[libido]], id. ib. 4, 1: qui id flaminum apisceretur, id. ib. 4, 16: apiscendae potentiae properi, id. ib. 4, 59: cujus (artis) apiscendae [[otium]] habuit, id. ib. 6, 26 al.— Once in [[Tacitus]] [[with]] gen. [[like]] the Gr. τυγχάνειν τινός: dominationis, A. 6, 45.— Poet., to [[reach]] [[something]] in [[mind]], i. e. to [[perceive]], [[understand]]: Nec ratione animi [[quam]] [[quisquam]] possit apisci, Lucr. 1, 448.!*? Apiscendus, [[pass]]., Manil. 3, 145; Tac. A. 3, 31; 13, 20 al.; cf. [[adipiscor]].
|lshtext=<b>ăpiscor</b>: [[aptus]], 3, v. dep. apo ([[class]]., [[but]] [[more]] [[rare]] [[than]] the compd. [[adipiscor]]; in the [[post]]-Aug. per. [[most]] freq. in Tac.), orig.,<br /><b>I</b> to [[reach]] [[after]] [[something]], in [[order]] to [[take]], [[seize]], or [[get]] [[possession]] of it (syn.: [[peto]], [[sequor]], adquiro, [[attingo]]); [[hence]], in gen.,<br /><b>I</b> To [[pursue]] ([[with]] [[effort]], [[zeal]], etc.): [[sine]] me hominem apisci, Plaut. Ep. 5, 2, 3.—And as the [[result]] of the [[pursuit]],<br /><b>II</b> To [[take]], [[seize]] [[upon]]: [[etenim]] nullo cessabant tempore apisci Ex aliis alios avidi contagia morbi, Lucr. 6, 1235.—<br /><b>III</b> To [[reach]], [[attain]] to, [[get]], [[gain]], [[acquire]] (by [[effort]], [[trouble]], etc.; cf. [[adipiscor]]), [[both]] lit. and trop.: [[quod]] ego objectans vitam bellando [[aptus]] [[sum]], Pac. ap. Non. p. 234, 25: hereditatem, Plaut. Capt. 4, 1, 8: cupere aliquid apisci, Lucil. ap. Non. p. 74, 30; so id. ib. p. 74, 23: aliquem, Sisenn. ap. Non. p. 68, 25: maris apiscendi causā, Cic. Att. 8, 14 fin.: laudem, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5 fin.: aliquid [[animus]] praegestit apisci, Cat. 64, 145: [[spes]] apiscendi summi honoris, Liv. 4, 3: jus, Tac. A. 6, 3: [[summa]] apiscendi [[libido]], id. ib. 4, 1: qui id flaminum apisceretur, id. ib. 4, 16: apiscendae potentiae properi, id. ib. 4, 59: cujus (artis) apiscendae [[otium]] habuit, id. ib. 6, 26 al.— Once in [[Tacitus]] [[with]] gen. [[like]] the Gr. τυγχάνειν τινός: dominationis, A. 6, 45.— Poet., to [[reach]] [[something]] in [[mind]], i. e. to [[perceive]], [[understand]]: Nec ratione animi [[quam]] [[quisquam]] possit apisci, Lucr. 1, 448.!*? Apiscendus, [[pass]]., Manil. 3, 145; Tac. A. 3, 31; 13, 20 al.; cf. [[adipiscor]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=apiscor, [[aptus]] [[sum]], apiscī ([[apio]]; od. vgl. altind. āpnōti, erreicht, erlangt), habhaft [[werden]], I) [[räumlich]] [[erreichen]], [[einholen]], [[mare]], Cic. ad Att. 8, 14, 3: legatos, Sisenn. fr. b. Non. 68, 24: hominem, Plaut. Epid. 668. – II) übtr.: 1) [[erfassen]], [[ergreifen]], a) [[physisch]], ex aliis alios ([[von]] ansteckenden Krankheiten), Lucr. 6, 1232 sq. – b) [[geistig]] [[erreichen]], [[erfassen]], [[sich]] [[aneignen]], rem ratione animi, Lucr. 1, 448: artem Chaldaeorum, Tac. 6, 20. – 2) [[etwas]] [[mit]] Anstrengung [[als]] [[Ziel]] seines Strebens [[erreichen]], [[erlangen]], etw. [[erringen]] (s. Brix Plaut. trin. 224. [[Wagner]] Ter. heaut. 693. Drak. Liv. 4, 3, 7. Gronov Plin. 35, 78. vol. 6. p. 98 ed. Sill. Korte Plin. ep. 4, 8, 6), hereditatem, Plaut.: vitam deorum, Ter.: magnam ex ea re laudem, Serv. Sulpic. in Cic. ep.: [[summum]] honorem, Liv.: favorem, Tac.: [[flaminium]], Tac.: alqd bellando, Pacuv. fr.: [[cuius]] ([[finis]] bonorum) apiscendi causā, Cic. de legg. 1, 52. – m. Genet., [[wie]] τυγχάνειν τινός, Tac. ann. 6, 45. – / Parag. Infin. Präs. apiscier, Ter. Phorm. 406. – Präs. [[passiv]], apiscitur, Plaut. trin. 367: apiscuntur, C. Fann. [[bei]] Prisc. 8, 16.
|georg=apiscor, [[aptus]] [[sum]], apiscī ([[apio]]; od. vgl. altind. āpnōti, erreicht, erlangt), habhaft [[werden]], I) [[räumlich]] [[erreichen]], [[einholen]], [[mare]], Cic. ad Att. 8, 14, 3: legatos, Sisenn. fr. b. Non. 68, 24: hominem, Plaut. Epid. 668. – II) übtr.: 1) [[erfassen]], [[ergreifen]], a) [[physisch]], ex aliis alios ([[von]] ansteckenden Krankheiten), Lucr. 6, 1232 sq. – b) [[geistig]] [[erreichen]], [[erfassen]], [[sich]] [[aneignen]], rem ratione animi, Lucr. 1, 448: artem Chaldaeorum, Tac. 6, 20. – 2) [[etwas]] [[mit]] Anstrengung [[als]] [[Ziel]] seines Strebens [[erreichen]], [[erlangen]], etw. [[erringen]] (s. Brix Plaut. trin. 224. [[Wagner]] Ter. heaut. 693. Drak. Liv. 4, 3, 7. Gronov Plin. 35, 78. vol. 6. p. 98 ed. Sill. Korte Plin. ep. 4, 8, 6), hereditatem, Plaut.: vitam deorum, Ter.: magnam ex ea re laudem, Serv. Sulpic. in Cic. ep.: [[summum]] honorem, Liv.: favorem, Tac.: [[flaminium]], Tac.: alqd bellando, Pacuv. fr.: [[cuius]] ([[finis]] bonorum) apiscendi causā, Cic. de legg. 1, 52. – m. Genet., [[wie]] τυγχάνειν τινός, Tac. ann. 6, 45. – / Parag. Infin. Präs. apiscier, Ter. Phorm. 406. – Präs. [[passiv]], apiscitur, Plaut. trin. 367: apiscuntur, C. Fann. [[bei]] Prisc. 8, 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=apiscor apisci, aptus sum V DEP :: reach, obtain, win (lawsuit); grasp; catch (person); attack (infection); pursue
}}
}}