3,277,060
edits
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=resulto, āre (Intens. v. [[resilio]]), I) intr. [[zurückspringen]], [[zurückprallen]], 1) eig.: a) übh.: [[tela]] resultant galeā, Verg.: aër resultat, Plin. b) v. Schalle ([[Echo]] usw.), [[zurückprallen]], [[zurück]]-, widerhallen, [[sonus]] resultans, Plin.: [[imago]] [[vocis]] resultat, Verg.: grave (poet = [[graviter]]) [[aera]] resultant, Mart.: übtr., [[von]] Örtlichkeiten usw.. colles clamore resultant, Verg.: tecta resultantia vocibus, Plin. pan. – 2) übtr.: a) [[hüpfen]], [[aufhüpfen]], [[als]] [[ein]] [[Fehler]] der [[Rede]], [[wenn]] [[sie]] zu viele kurze Silben hat, vitiosum dicendi [[genus]], [[quod]] verborum, licentiā resultat, Quint.: [[von]] der [[Stimme]], [[durch]] Ungleichmäßigkeit, [[pronuntiatio]] resultans [[vocis]] mutationibus, Quint. – b) [[widerstreben]], [[barbara]] nomina Graecis versibus [[non]] resultant, [[lassen]] [[sich]] ins [[Metrum]] [[bringen]], Plin. ep. 8, 4, 3. – II) [[zurückprallen]] [[machen]], widerhallen [[lassen]], saxa parilem sonum resultarent, Apul.: carmina, [[quae]] nemorale resultent, Calp. | |georg=resulto, āre (Intens. v. [[resilio]]), I) intr. [[zurückspringen]], [[zurückprallen]], 1) eig.: a) übh.: [[tela]] resultant galeā, Verg.: aër resultat, Plin. b) v. Schalle ([[Echo]] usw.), [[zurückprallen]], [[zurück]]-, widerhallen, [[sonus]] resultans, Plin.: [[imago]] [[vocis]] resultat, Verg.: grave (poet = [[graviter]]) [[aera]] resultant, Mart.: übtr., [[von]] Örtlichkeiten usw.. colles clamore resultant, Verg.: tecta resultantia vocibus, Plin. pan. – 2) übtr.: a) [[hüpfen]], [[aufhüpfen]], [[als]] [[ein]] [[Fehler]] der [[Rede]], [[wenn]] [[sie]] zu viele kurze Silben hat, vitiosum dicendi [[genus]], [[quod]] verborum, licentiā resultat, Quint.: [[von]] der [[Stimme]], [[durch]] Ungleichmäßigkeit, [[pronuntiatio]] resultans [[vocis]] mutationibus, Quint. – b) [[widerstreben]], [[barbara]] nomina Graecis versibus [[non]] resultant, [[lassen]] [[sich]] ins [[Metrum]] [[bringen]], Plin. ep. 8, 4, 3. – II) [[zurückprallen]] [[machen]], widerhallen [[lassen]], saxa parilem sonum resultarent, Apul.: carmina, [[quae]] nemorale resultent, Calp. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=resulto resultare, resultavi, resultatus V :: reverberate, resound; re-echo; rebound, spring back | |||
}} | }} |