3,274,313
edits
(3_7) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=īn-[[spicio]], spēxī, spectum, ere (in u. [[specio]]), I) in etw. ([[hinein]])[[blicken]], ([[hinein]])[[sehen]], [[auf]] [[etwas]] [[hinsehen]], A) eig.: 1) im allg.: [[intro]], Plaut.: inspicere [[tamquam]] in [[speculum]] in vitas omnium, Ter.: m. bl. Acc., [[marsupium]], Plaut.: faciem, Iuven.: [[speculum]], Phaedr.: [[speculum]] [[saepe]] ac [[diligenter]], Apul.: unpers., inspicitur, [[man]] hat [[einen]] Einblick, Ov. [[met]]. 13, 43. – 2) insbes., etw. [[einsehen]], in etw. [[nachsehen]], a) = [[lesen]], libros, Plaut. u. (die sibyllin. Bücher) Liv.: vollst. libros Sibyllinos, Frontin. aqu. 7: leges, Cic.: verba, Ov.: litteras, Tac.: codices Graecos, Augustin. epist. 149, 3: absol., inspicere (sc. libros Sibyllinos) de ludis Apollini reque [[divina]] facienda, Liv. 25, 12, 11. – b) = [[durchlesen]], rationes, Trai. in Plin. ep.: rationes suas, Sen. rhet. – B) übtr., [[durchblicken]], [[genau]] [[erkennen]] od. [[kennen]] [[lernen]], alqm a puero, Cic.: alqm [[propius]], Sen., [[penitus]], Plin. ep.: alqm [[familiariter]], [[mit]] jmd. vertrauten [[Umgang]] [[haben]], Plin. pan.: [[mores]] alcis, Quint.: mulieris sententiam, Plaut.: [[villicus]] [[inspectus]] experimentis, [[durch]] [[Erfahrung]] erprobter, Colum.: [[mit]] folg. indir. Fragesatz, tum [[ego]] [[qui]] et [[quantus]] esset altissime inspexi, Plin. ep.: [[qui]] [[non]] [[solum]] [[quid]] expediat, [[sed]] [[etiam]] [[quid]] deceat inspexerit, Quint. – II) [[ansehen]], [[besichtigen]], in [[Augenschein]] [[nehmen]], [[beschauen]], A) eig.: 1) im allg.: [[procul]], Iustin.: ferramenta pugnantium, Suet.: [[signum]] [[publicum]], Cic.: diligentius signa, Petron.: pueros nobiles, Suet.: cum Romam inspexerit [[Eos]], überschaute, Ov.: im Bilde, tenue est [[mendacium]]; perlucet, si [[diligenter]] inspexeris, [[wenn]] du [[sie]] [[genau]] ([[bei]] [[Licht]]) besiehst, Sen. ep.: m. folg. indir. Fragesatz, [[nachsehen]], [[quid]] discat, Cic. – 2) insbes.: a) [[als]] [[Käufer]], domum venalem, Suet.: [[candelabrum]], Cic.: equos, Hor.: omnes partes corporis (eines verkäuflichen Sklaven), Sen. rhet. – b) [[als]] Abgesandter [[untersuchen]] (s. Fabri u. Wölffl. Liv. 21, 6, 3), rem, Liv.: sociorum [[res]], Liv. – c) ([[als]] milit. t. t.) [[inspizieren]], [[mustern]], [[Musterung]] [[halten]], [[arma]] militis, Cic.: classem, Auct. b. Alex.: [[arma]], viros, equos, Liv.: singulos milites ([[Mann]] [[für]] [[Mann]]), Liv. – d) [[als]] Opferschauer usw., iocinera, Vitr.: [[exta]], Tac.: fibras, Ov.: ranarum [[viscera]], Iuven. – e) [[als]] [[Arzt]] [[oder]] [[Hebamme]], morbum alcis, Plaut. Pers. 316: virginem, [[untersuchen]], Ambros. epist. 5, 9: inspiciendam se praebere (v. [[einer]] [[Jungfrau]]), ibid. 5, 8. – f) [[als]] [[Spion]], domos (v. troj. [[Pferd]]), Verg. Aen. 2, 47. – B) übtr., [[untersuchen]], [[genau]] [[erwägen]], querelam (v. [[Richter]]), Petron. 15, 2. – m. folg. Fragesatz, tu [[tantum]] inspice [[qui]] [[novus]] paratur an possit fieri [[vetus]] [[sodalis]], Mart. 1, 54, 6. – / Archaist. inspexim = inspexerim, Plaut. Men. 597 R. ([[doch]] Brix [[mit]] den besten Hdschrn. inspexi, s. [[dessen]] [[Note]] z. St). | |georg=īn-[[spicio]], spēxī, spectum, ere (in u. [[specio]]), I) in etw. ([[hinein]])[[blicken]], ([[hinein]])[[sehen]], [[auf]] [[etwas]] [[hinsehen]], A) eig.: 1) im allg.: [[intro]], Plaut.: inspicere [[tamquam]] in [[speculum]] in vitas omnium, Ter.: m. bl. Acc., [[marsupium]], Plaut.: faciem, Iuven.: [[speculum]], Phaedr.: [[speculum]] [[saepe]] ac [[diligenter]], Apul.: unpers., inspicitur, [[man]] hat [[einen]] Einblick, Ov. [[met]]. 13, 43. – 2) insbes., etw. [[einsehen]], in etw. [[nachsehen]], a) = [[lesen]], libros, Plaut. u. (die sibyllin. Bücher) Liv.: vollst. libros Sibyllinos, Frontin. aqu. 7: leges, Cic.: verba, Ov.: litteras, Tac.: codices Graecos, Augustin. epist. 149, 3: absol., inspicere (sc. libros Sibyllinos) de ludis Apollini reque [[divina]] facienda, Liv. 25, 12, 11. – b) = [[durchlesen]], rationes, Trai. in Plin. ep.: rationes suas, Sen. rhet. – B) übtr., [[durchblicken]], [[genau]] [[erkennen]] od. [[kennen]] [[lernen]], alqm a puero, Cic.: alqm [[propius]], Sen., [[penitus]], Plin. ep.: alqm [[familiariter]], [[mit]] jmd. vertrauten [[Umgang]] [[haben]], Plin. pan.: [[mores]] alcis, Quint.: mulieris sententiam, Plaut.: [[villicus]] [[inspectus]] experimentis, [[durch]] [[Erfahrung]] erprobter, Colum.: [[mit]] folg. indir. Fragesatz, tum [[ego]] [[qui]] et [[quantus]] esset altissime inspexi, Plin. ep.: [[qui]] [[non]] [[solum]] [[quid]] expediat, [[sed]] [[etiam]] [[quid]] deceat inspexerit, Quint. – II) [[ansehen]], [[besichtigen]], in [[Augenschein]] [[nehmen]], [[beschauen]], A) eig.: 1) im allg.: [[procul]], Iustin.: ferramenta pugnantium, Suet.: [[signum]] [[publicum]], Cic.: diligentius signa, Petron.: pueros nobiles, Suet.: cum Romam inspexerit [[Eos]], überschaute, Ov.: im Bilde, tenue est [[mendacium]]; perlucet, si [[diligenter]] inspexeris, [[wenn]] du [[sie]] [[genau]] ([[bei]] [[Licht]]) besiehst, Sen. ep.: m. folg. indir. Fragesatz, [[nachsehen]], [[quid]] discat, Cic. – 2) insbes.: a) [[als]] [[Käufer]], domum venalem, Suet.: [[candelabrum]], Cic.: equos, Hor.: omnes partes corporis (eines verkäuflichen Sklaven), Sen. rhet. – b) [[als]] Abgesandter [[untersuchen]] (s. Fabri u. Wölffl. Liv. 21, 6, 3), rem, Liv.: sociorum [[res]], Liv. – c) ([[als]] milit. t. t.) [[inspizieren]], [[mustern]], [[Musterung]] [[halten]], [[arma]] militis, Cic.: classem, Auct. b. Alex.: [[arma]], viros, equos, Liv.: singulos milites ([[Mann]] [[für]] [[Mann]]), Liv. – d) [[als]] Opferschauer usw., iocinera, Vitr.: [[exta]], Tac.: fibras, Ov.: ranarum [[viscera]], Iuven. – e) [[als]] [[Arzt]] [[oder]] [[Hebamme]], morbum alcis, Plaut. Pers. 316: virginem, [[untersuchen]], Ambros. epist. 5, 9: inspiciendam se praebere (v. [[einer]] [[Jungfrau]]), ibid. 5, 8. – f) [[als]] [[Spion]], domos (v. troj. [[Pferd]]), Verg. Aen. 2, 47. – B) übtr., [[untersuchen]], [[genau]] [[erwägen]], querelam (v. [[Richter]]), Petron. 15, 2. – m. folg. Fragesatz, tu [[tantum]] inspice [[qui]] [[novus]] paratur an possit fieri [[vetus]] [[sodalis]], Mart. 1, 54, 6. – / Archaist. inspexim = inspexerim, Plaut. Men. 597 R. ([[doch]] Brix [[mit]] den besten Hdschrn. inspexi, s. [[dessen]] [[Note]] z. St). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=inspicio inspicere, inspexi, inspectus V :: examine, inspect; consider, look into/at, observe | |||
}} | }} |