Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

modulor: Difference between revisions

From LSJ
84 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_8)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=modulor, ātus [[sum]], āri ([[modus]]), [[messen]], [[abmessen]], I) im allg., Gell. 1, 1. § 1. – prägn., [[einrichten]], [[regeln]], [[ita]] modulante naturā, Plin. 2, 142. – II) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[nach]] dem Takte [[abmessen]], 1) übh.: hominum aures vocem modulantur, [[messen]] ab, [[fühlen]] das Melodische, Taktmäßige usw., Cic.: sonum [[vocis]] pulsu [[pedum]], den [[Takt]] [[schlagen]] zum [[Gesang]], Liv.: [[quod]] carmina [[eius]] ([[Horatii]]) [[parum]] [[scite]] modulata [[esse]] dicebat, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 2, 1. – 2) prägn.: a) [[taktmäßig]]-, melodisch [[singen]], carmina, Verg.: alci psalmum, Vulg.: verba fidibus Latinis ([[unter]] Begleitung [[des]] Saitenspiels), Hor.: od. [[dichten]], [[cantus]], Calp.: [[passiv]], verba ipso dolore modulata, zum [[Gesang]] gestaltet, Ov.: [[cantica]] ad aliorum similitudinem modulata (abgesungen), parodierte Lieder, Parodien, Quint.: u. so modulata carmina, Suet. – b) [[taktmäßig]]-, melodisch [[spielen]], lyram, Tibull.: [[barbitos]] [[modulatus]] alci, Hor.: absol., silvestri fistulā modulantes, Firm. – u. prägn., [[spielen]] = spielend [[vortragen]], arundine [[carmen]], Ov. [[met]]. 11, 154. Sil. 14, 471: [[vereor]] ne absonum [[quid]] modulatu et cantu cecinerim, [[Fronto]] princ. hist. p. 202, 18 N. – / Aktive Nbf. [[modulo]], [[nach]] Prisc. 8, 29; dah. [[modulate]] [[melos]], *Anthol. Lat. 742, 56 R.
|georg=modulor, ātus [[sum]], āri ([[modus]]), [[messen]], [[abmessen]], I) im allg., Gell. 1, 1. § 1. – prägn., [[einrichten]], [[regeln]], [[ita]] modulante naturā, Plin. 2, 142. – II) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[nach]] dem Takte [[abmessen]], 1) übh.: hominum aures vocem modulantur, [[messen]] ab, [[fühlen]] das Melodische, Taktmäßige usw., Cic.: sonum [[vocis]] pulsu [[pedum]], den [[Takt]] [[schlagen]] zum [[Gesang]], Liv.: [[quod]] carmina [[eius]] ([[Horatii]]) [[parum]] [[scite]] modulata [[esse]] dicebat, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 2, 1. – 2) prägn.: a) [[taktmäßig]]-, melodisch [[singen]], carmina, Verg.: alci psalmum, Vulg.: verba fidibus Latinis ([[unter]] Begleitung [[des]] Saitenspiels), Hor.: od. [[dichten]], [[cantus]], Calp.: [[passiv]], verba ipso dolore modulata, zum [[Gesang]] gestaltet, Ov.: [[cantica]] ad aliorum similitudinem modulata (abgesungen), parodierte Lieder, Parodien, Quint.: u. so modulata carmina, Suet. – b) [[taktmäßig]]-, melodisch [[spielen]], lyram, Tibull.: [[barbitos]] [[modulatus]] alci, Hor.: absol., silvestri fistulā modulantes, Firm. – u. prägn., [[spielen]] = spielend [[vortragen]], arundine [[carmen]], Ov. [[met]]. 11, 154. Sil. 14, 471: [[vereor]] ne absonum [[quid]] modulatu et cantu cecinerim, [[Fronto]] princ. hist. p. 202, 18 N. – / Aktive Nbf. [[modulo]], [[nach]] Prisc. 8, 29; dah. [[modulate]] [[melos]], *Anthol. Lat. 742, 56 R.
}}
{{LaEn
|lnetxt=modulor modulari, modulatus sum V DEP :: sing; play; set to music
}}
}}