Anonymous

vicis: Difference between revisions

From LSJ
109 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_14)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=vicis ([[als]] Genet.; Nom. kommt [[nicht]] [[vor]]), vicem, [[vice]]; Plur. vicēs (Nom. u. Akk.) u. vicibus (Dat. u. Abl.), f. (vgl. ahd. wëhsal, [[Wechsel]], [[Austausch]]), der [[Wechsel]], die Abwechselung, [[Wechselseitigkeit]], I) eig.: A) im allg.: 1) übh.: [[vice]] fortunarum humanarum, Liv.: mutuā [[vice]], Colum.: versā [[vice]], [[umgekehrt]], Sen. poët., Iustin, u.a.: hāc [[vice]] sermonum, [[Wechselgespräch]], Verg.: solvitur [[acris]] [[hiems]] gratā [[vice]] [[veris]] et favoni, Hor.: [[deus]] [[haec]] [[fortasse]] benignā reducet in sedem [[vice]], Hor.: [[nox]] peragit vicem, vollbringt den [[Wechsel]], d.i. wechselt [[mit]] dem Tage, Ov. – Plur., gratae divitibas [[vices]], Hor.: et interrogandi se ipsum et respondendi [[sibi]] solent [[esse]] [[non]] ingratae [[vices]], Quint.: lectionis [[taedium]] vicibus levatur, Quint.: habet has [[vices]] [[condicio]] mortalium, Plin.: per [[vices]] annorum, [[ein]] [[Jahr]] um das [[andere]], Plin.: mutat [[terra]] [[vices]], erneut den [[Wechsel]], wechselt [[mit]] neuen Gestalten, Hor.: peragere [[vices]], [[Wechsel]] [[erleiden]], Ov.: [[cur]] vicibus factis convivia ineant, abwechselnd, Ov. – 2) adv., a) per [[vices]], abwechselnd, clamare, Ov.: subire, Plin. – b) in vicem (in einem Worte [[invicem]]), seltener bl. vicem, in [[vices]], zur-, in Abwechselung, abwechselnd, [[wechselweise]], [[einer]] um den anderen, [[gegenseitig]], α) in vicem: hi [[rursus]] in vicem [[anno]] [[post]] in armis sunt, Caes.: missis in vicem earum (legionum) [[quinque]] milibus sociorum, Liv.: multis in vicem casibus [[victi]] victoresque, Liv.: [[inque]] vicem tua me, te mea [[forma]] capit, Ov. – β) vicem: ut [[unus]] fasces haberet et [[hoc]] [[insigne]] regium suam cuiusque vicem per omnes iret, Liv. 3, 36, 3. – γ) in [[vices]]: agri [[pro]] [[numero]] cultorum ab universis in [[vices]] occupantur, Tac.: [[inque]] [[vices]] illum tectos [[qui]] laesit amores, laedit amore pari, Ov.: [[inque]] [[vices]] equitant, Iuven.<br />'''B)''' insbes.: 1) die Entgegnung, [[Erwiderung]], Gegenleistung, der [[Gegendienst]], die [[Vergeltung]] (griech). [[ἀμοιβή]], [[ἀντίποινα]]), [[recito]]... vicem officii praesentis, Cic.: [[tanto]] proclivius est iniuriae [[quam]] [[officio]] civem exsolvere, Tac.: redde vicem meritis, Ov.: referre vicem, Gleiches [[mit]] Gleichem [[vergelten]], Ov. u.a.: so [[auch]] reddere vicem, Plin. ep. u. Treb. Poll. – Plur., [[qui]] [[magis]] [[vices]] exigat, Plin. pan.: multarum miseras exiget [[una]] [[vices]], Prop.: sequenti redde [[vices]], Ov.: [[vices]] superbae te maneant ipsum, [[Vergeltung]] [[des]] Übermutes (= die der Üb. [[über]] dich bringt), Hor. – [[bes]]. im Acc. u. Abl. [[bei]] Adjj. der [[Gemütsbewegung]], [[sollicitus]] meam vicem, Liv.: solliciti vicem imperatoris, Liv.: [[anxius]] od. [[maestus]] suam vicem, Liv. u. Curt.: exanimes [[vice]] [[unius]], Liv.: [[vice]] eorum [[sollicitus]], Curt. Vgl. Fabri u. Weißenb. Liv. 21, 34, 5. Mützell Curt. 7, 11 (43), 20. – 2) der [[Wechsel]] [[des]] Schicksals, das [[Schicksal]], [[Los]], vicem suam [[conquestus]] est, Suet.: [[tacite]] gementes tristem fortunae vicem, Phaedr.: convertere humanam vicem, Hor. – 3) der [[Wechsel]] [[des]] Kampfes, die Kampfgefahr, der [[Kampf]], [[vicis]] meritique labore aequato, Sil. – Plur., vitare [[vices]] Danaûm, Verg.<br />'''II)''' übtr., die [[Seite]], der [[Platz]], die [[Stelle]], [[Rolle]], das [[Geschäft]], [[Amt]], a) übh.: heredum [[causa]] iustissima est; nulla est [[enim]] [[persona]], [[quae]] ad vicem [[eius]], [[qui]] e [[vita]] emigrarit, [[propius]] accedat, Cic.: fungi [[vice]] suā (lovis) [[erga]] omne humanum [[genus]], seine [[Stelle]] ([[als]] [[Regierer]] der [[Welt]]) [[vertreten]], Plin. pan.: fungi [[cotis]] [[vice]], Hor.: ne [[sacra]] regiae [[vicis]] desererentur, Liv.: vestram meamque vicem explete, Tac.: vicem aerarii praestare, die [[Stelle]] [[des]] Är. [[vertreten]], Sall. fr.: ut assuetam fortius [[praestes]] vicem ([[Amt]]), Phaedr.: adverbiorum obtinere vicem, Quint. – Plur., [[quando]] divisae professionum [[vices]] essent, Quint. – b) adv., vicem, [[vice]], in vicem, ad vicem, [[anstatt]], [[für]], [[wegen]], [[nach]] [[Art]] [[von]], [[gleich]] [[wie]], α) vicem (s. Brix Plaut. capt. 394): [[male]] occĭdo eri vicem meamque, Plaut.: in [[qua]] re tuam vicem [[saepe]] [[doleo]], Cic.: et nostram et illorum vicem, Plaut.: ne nostram vicem irascaris, Liv.: cogor vestram omnium vicem [[unus]] consulere, [[für]] [[euch]] alle [[allein]] zu [[sorgen]], Liv.: Sardanapali vicem in [[suo]] lectulo mori, [[wie]] Sardanapal, Cic.: ceteri vicem pecorum obtruncabantur, Sall. fr. – β) [[vice]]: in [[pane]] salis [[vice]] utuntur nitro, Plin.: temonis [[vice]] trahitur, Plin.: quaeque dixerat, oracli [[vice]] accipiens, [[wie]] [[ein]] O., Tac.: diebus ac noctibus [[vice]] mundi circumagi, Suet.: moveri periclitantium [[vice]], Quint.: [[vice]] pecorum interficiuntur, Dict. – γ) in vicem: defatigatis in vicem integri succedunt, an ihre [[Stelle]], Caes.: potest [[malleolus]] [[protinus]] in vicem viviradicis conseri, Colum. – δ) ad vicem: ad tegularum imbricumque vicem, Plin.: ad parentum vicem, [[gleich]] den [[Eltern]], Gell.: ad vicem obsidis teneri, Aur. Vict.
|georg=vicis ([[als]] Genet.; Nom. kommt [[nicht]] [[vor]]), vicem, [[vice]]; Plur. vicēs (Nom. u. Akk.) u. vicibus (Dat. u. Abl.), f. (vgl. ahd. wëhsal, [[Wechsel]], [[Austausch]]), der [[Wechsel]], die Abwechselung, [[Wechselseitigkeit]], I) eig.: A) im allg.: 1) übh.: [[vice]] fortunarum humanarum, Liv.: mutuā [[vice]], Colum.: versā [[vice]], [[umgekehrt]], Sen. poët., Iustin, u.a.: hāc [[vice]] sermonum, [[Wechselgespräch]], Verg.: solvitur [[acris]] [[hiems]] gratā [[vice]] [[veris]] et favoni, Hor.: [[deus]] [[haec]] [[fortasse]] benignā reducet in sedem [[vice]], Hor.: [[nox]] peragit vicem, vollbringt den [[Wechsel]], d.i. wechselt [[mit]] dem Tage, Ov. – Plur., gratae divitibas [[vices]], Hor.: et interrogandi se ipsum et respondendi [[sibi]] solent [[esse]] [[non]] ingratae [[vices]], Quint.: lectionis [[taedium]] vicibus levatur, Quint.: habet has [[vices]] [[condicio]] mortalium, Plin.: per [[vices]] annorum, [[ein]] [[Jahr]] um das [[andere]], Plin.: mutat [[terra]] [[vices]], erneut den [[Wechsel]], wechselt [[mit]] neuen Gestalten, Hor.: peragere [[vices]], [[Wechsel]] [[erleiden]], Ov.: [[cur]] vicibus factis convivia ineant, abwechselnd, Ov. – 2) adv., a) per [[vices]], abwechselnd, clamare, Ov.: subire, Plin. – b) in vicem (in einem Worte [[invicem]]), seltener bl. vicem, in [[vices]], zur-, in Abwechselung, abwechselnd, [[wechselweise]], [[einer]] um den anderen, [[gegenseitig]], α) in vicem: hi [[rursus]] in vicem [[anno]] [[post]] in armis sunt, Caes.: missis in vicem earum (legionum) [[quinque]] milibus sociorum, Liv.: multis in vicem casibus [[victi]] victoresque, Liv.: [[inque]] vicem tua me, te mea [[forma]] capit, Ov. – β) vicem: ut [[unus]] fasces haberet et [[hoc]] [[insigne]] regium suam cuiusque vicem per omnes iret, Liv. 3, 36, 3. – γ) in [[vices]]: agri [[pro]] [[numero]] cultorum ab universis in [[vices]] occupantur, Tac.: [[inque]] [[vices]] illum tectos [[qui]] laesit amores, laedit amore pari, Ov.: [[inque]] [[vices]] equitant, Iuven.<br />'''B)''' insbes.: 1) die Entgegnung, [[Erwiderung]], Gegenleistung, der [[Gegendienst]], die [[Vergeltung]] (griech). [[ἀμοιβή]], [[ἀντίποινα]]), [[recito]]... vicem officii praesentis, Cic.: [[tanto]] proclivius est iniuriae [[quam]] [[officio]] civem exsolvere, Tac.: redde vicem meritis, Ov.: referre vicem, Gleiches [[mit]] Gleichem [[vergelten]], Ov. u.a.: so [[auch]] reddere vicem, Plin. ep. u. Treb. Poll. – Plur., [[qui]] [[magis]] [[vices]] exigat, Plin. pan.: multarum miseras exiget [[una]] [[vices]], Prop.: sequenti redde [[vices]], Ov.: [[vices]] superbae te maneant ipsum, [[Vergeltung]] [[des]] Übermutes (= die der Üb. [[über]] dich bringt), Hor. – [[bes]]. im Acc. u. Abl. [[bei]] Adjj. der [[Gemütsbewegung]], [[sollicitus]] meam vicem, Liv.: solliciti vicem imperatoris, Liv.: [[anxius]] od. [[maestus]] suam vicem, Liv. u. Curt.: exanimes [[vice]] [[unius]], Liv.: [[vice]] eorum [[sollicitus]], Curt. Vgl. Fabri u. Weißenb. Liv. 21, 34, 5. Mützell Curt. 7, 11 (43), 20. – 2) der [[Wechsel]] [[des]] Schicksals, das [[Schicksal]], [[Los]], vicem suam [[conquestus]] est, Suet.: [[tacite]] gementes tristem fortunae vicem, Phaedr.: convertere humanam vicem, Hor. – 3) der [[Wechsel]] [[des]] Kampfes, die Kampfgefahr, der [[Kampf]], [[vicis]] meritique labore aequato, Sil. – Plur., vitare [[vices]] Danaûm, Verg.<br />'''II)''' übtr., die [[Seite]], der [[Platz]], die [[Stelle]], [[Rolle]], das [[Geschäft]], [[Amt]], a) übh.: heredum [[causa]] iustissima est; nulla est [[enim]] [[persona]], [[quae]] ad vicem [[eius]], [[qui]] e [[vita]] emigrarit, [[propius]] accedat, Cic.: fungi [[vice]] suā (lovis) [[erga]] omne humanum [[genus]], seine [[Stelle]] ([[als]] [[Regierer]] der [[Welt]]) [[vertreten]], Plin. pan.: fungi [[cotis]] [[vice]], Hor.: ne [[sacra]] regiae [[vicis]] desererentur, Liv.: vestram meamque vicem explete, Tac.: vicem aerarii praestare, die [[Stelle]] [[des]] Är. [[vertreten]], Sall. fr.: ut assuetam fortius [[praestes]] vicem ([[Amt]]), Phaedr.: adverbiorum obtinere vicem, Quint. – Plur., [[quando]] divisae professionum [[vices]] essent, Quint. – b) adv., vicem, [[vice]], in vicem, ad vicem, [[anstatt]], [[für]], [[wegen]], [[nach]] [[Art]] [[von]], [[gleich]] [[wie]], α) vicem (s. Brix Plaut. capt. 394): [[male]] occĭdo eri vicem meamque, Plaut.: in [[qua]] re tuam vicem [[saepe]] [[doleo]], Cic.: et nostram et illorum vicem, Plaut.: ne nostram vicem irascaris, Liv.: cogor vestram omnium vicem [[unus]] consulere, [[für]] [[euch]] alle [[allein]] zu [[sorgen]], Liv.: Sardanapali vicem in [[suo]] lectulo mori, [[wie]] Sardanapal, Cic.: ceteri vicem pecorum obtruncabantur, Sall. fr. – β) [[vice]]: in [[pane]] salis [[vice]] utuntur nitro, Plin.: temonis [[vice]] trahitur, Plin.: quaeque dixerat, oracli [[vice]] accipiens, [[wie]] [[ein]] O., Tac.: diebus ac noctibus [[vice]] mundi circumagi, Suet.: moveri periclitantium [[vice]], Quint.: [[vice]] pecorum interficiuntur, Dict. – γ) in vicem: defatigatis in vicem integri succedunt, an ihre [[Stelle]], Caes.: potest [[malleolus]] [[protinus]] in vicem viviradicis conseri, Colum. – δ) ad vicem: ad tegularum imbricumque vicem, Plin.: ad parentum vicem, [[gleich]] den [[Eltern]], Gell.: ad vicem obsidis teneri, Aur. Vict.
}}
{{LaEn
|lnetxt=vicis(gen.) N F :: turn, change, succession; exchange, interchange, repayment; plight, lot
}}
}}