trouble: Difference between revisions

244 bytes removed ,  22 September 2019
m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
[[bother]]: P. and V. [[ὄχλος]], ὁ, [[δυσχέρεια]], ἡ, Ar. and P. πράγματα, τά.
[[bother]]: P. and V. [[ὄχλος]], ὁ, [[δυσχέρεια]], ἡ, Ar. and P. πράγματα, τά.


<b class="b2">Free from trouble</b>, adj.: V. [[ἀπήμων]], [[ἀπενθής]].
[[free from trouble]], adj.: V. [[ἀπήμων]], [[ἀπενθής]].


<b class="b2">You would have been free from all subsequent troubles</b>: P. πάντων τῶν μετὰ ταῦτʼ ἂν ἦτε ἀπηλλαγμένοι πραγμάτων (Dem. 11).
[[you would have been free from all subsequent troubles]]: P. πάντων τῶν μετὰ ταῦτʼ ἂν ἦτε ἀπηλλαγμένοι πραγμάτων (Dem. 11).


[[labour]], [[effort]]: P. and V. [[πόνος]], ὁ, Ar. and V. [[μόχθος]], ὁ, V. [[ἆθλος]], ὁ, [[κάματος]], ὁ.
[[labour]], [[effort]]: P. and V. [[πόνος]], ὁ, Ar. and V. [[μόχθος]], ὁ, V. [[ἆθλος]], ὁ, [[κάματος]], ὁ.


<b class="b2">Without trouble</b>: P. [[ἀκονιτί]], ἀπόνως, V. ἀμοχθί, P. and V. ἀπραγμόνως (Eur., ''Frag.'').
[[without trouble]]: P. [[ἀκονιτί]], ἀπόνως, V. ἀμοχθί, P. and V. ἀπραγμόνως (Eur., ''Frag.'').


<b class="b2">With little trouble</b>: V. βραχεῖ σὺν ὄγκῳ.
[[with little trouble]]: V. βραχεῖ σὺν ὄγκῳ.


<b class="b2">Take trouble</b>, v.: P. and V. σπουδάζειν; see <b class="b2">take pains</b>, under [[pain]].
[[take trouble]], v.: P. and V. σπουδάζειν; see [[take pains]], under [[pain]].


<b class="b2">Difficulty doubt</b>: P. and V. [[ἀπορία]], ἡ.
[[difficulty doubt]]: P. and V. [[ἀπορία]], ἡ.


Met., <b class="b2">of sickness</b>: P. [[πόνος]], ὁ (Thuc. 2, 49), or use P. and V. τὸ κακόν.
Met., of [[sickness]]: P. [[πόνος]], ὁ (Thuc. 2, 49), or use P. and V. τὸ κακόν.


<b class="b2">Cause trouble</b>, v.: Ar. and P. πράγματα [[παρέχω|παρέχειν]], P. παραλυπεῖν; see [[trouble]], v.
[[cause trouble]], v.: Ar. and P. πράγματα [[παρέχω|παρέχειν]], P. παραλυπεῖν; see [[trouble]], v.


<b class="b2">Be in trouble</b>: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.), P. κακοπαθεῖν.
[[be in trouble]]: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.), P. κακοπαθεῖν.


<b class="b2">Be troubled</b>: P. and V. πονεῖν, κάμνειν.
[[be troubled]]: P. and V. πονεῖν, κάμνειν.


<b class="b2">Get oneself into trouble</b>: P. εἰς κακὸν αὑτὸν ἐμβάλλειν (Dem. 32).
[[get oneself into trouble]]: P. εἰς κακὸν αὑτὸν ἐμβάλλειν (Dem. 32).


[[zeal]], [[energy]]: P. and V. [[σπουδή]], ἡ.
[[zeal]], [[energy]]: P. and V. [[σπουδή]], ἡ.


<b class="b2">Troubles, difficulties</b>: P. and V. κακά, τά, [[πάθη]], παθήματα, τά, P. τὰ δυσχερῆ, τὰ ἄπορα, V. τἀμήχανον, τὰ δύσφορα, τὰ δυσφόρως ἔχοντα, μοχθήματα, τά, παθαί, αἱ, Ar. and V. πόνοι, οἱ.
[[troubles]], [[difficulties]]: P. and V. κακά, τά, [[πάθη]], παθήματα, τά, P. τὰ δυσχερῆ, τὰ ἄπορα, V. τἀμήχανον, τὰ δύσφορα, τὰ δυσφόρως ἔχοντα, μοχθήματα, τά, παθαί, αἱ, Ar. and V. πόνοι, οἱ.


[[disturbance]]: P. [[ταραχή]], ἡ, V. [[ταραγμός]], ὁ, [[τάραγμα]], τό.
[[disturbance]]: P. [[ταραχή]], ἡ, V. [[ταραγμός]], ὁ, [[τάραγμα]], τό.
Line 46: Line 46:
[[distress]]: P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν, Ar. and P. ἀποκναίειν; see [[distress]].
[[distress]]: P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν, Ar. and P. ἀποκναίειν; see [[distress]].


<b class="b2">I do not trouble</b>: P. and V. οὔ μοι [[μέλει]].
[[I do not trouble]]: P. and V. οὔ μοι [[μέλει]].


<b class="b2">Trouble about</b>: P. and V. σπουδάζειν περί or [[ὑπέρ]] (gen.), φροντίζειν (gen.), P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι, V. σπουδὴν ἔχειν (gen.).
[[trouble about]]: P. and V. σπουδάζειν περί or [[ὑπέρ]] (gen.), φροντίζειν (gen.), P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι, V. σπουδὴν ἔχειν (gen.).


<b class="b2">Not to trouble about</b>: use [[disregard]].
[[not to trouble about]]: use [[disregard]].


<b class="b2">Be troubled, be in doubt</b>: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.).
[[be troubled]], [[be in doubt]]: P. and V. ἀπορεῖν, ἀμηχανεῖν (rare P.).


<b class="b2">Be distressed</b>: P. and V. κάμνειν, βαρύνεσθαι, πονεῖν; see under [[distress]].
[[be distressed]]: P. and V. κάμνειν, βαρύνεσθαι, πονεῖν; see under [[distress]].
}}
}}