3,276,318
edits
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
P. [[σκέπη]], ἡ (Plat.), [[σκέπασμα]], τό (Plat.). | P. [[σκέπη]], ἡ (Plat.), [[σκέπασμα]], τό (Plat.). | ||
[[I have a secure shelter in this rock]]: V. ἐν τῇδε πέτρᾳ στέγνʼ ἔχω σκηνώματα (Eur., ''Cycl.'' 324). | |||
[[want of shelter]]: P. τὸ ἀστέγαστον. | |||
[[a shelter for the purple fishers]]: V. πορφυρευτικαὶ στέγαι (Eur., ''I.T.'' 263). | |||
[[protection]]: P. and V. [[φυλακή]], ἡ, [[σωτηρία]], ἡ. | |||
[[shelter from]]: P. and V. [[πρόβλημα]], τό (gen.), V. [[ἔρυμα]], τό (gen.), [[ῥύμα]], τό (gen.), [[ἔπαλξις]], ἡ (gen.), [[ἀλκή]], ἡ [[προβολή]], ἡ (gen.). | |||
[[place of refuge]]: P. and V. [[καταφυγή]], ἡ, [[ἀποστροφή]], ἡ, V. πύργον, ὁ. | |||
[[fly for shelter]], v.: P. and V. καταφεύγειν. | |||
[[place to lodge]]: P. and V. [[κατάλυσις]], ἡ, V. [[ξενόστασις]], ἡ. | |||
Met., | Met., [[take shelter behind]]: P. προβάλλεσθαί, τι, προτείνεσθαί, τι (Lit., [[put something before as an excuse]]). | ||
[[under shelter of]]: see [[under cover of]], under [[cover]]. | |||
'''v. trans.''' | '''v. trans.''' | ||
Line 28: | Line 28: | ||
P. σκεπάζειν (Xen.), P. and V. στέγειν (Xen.). | P. σκεπάζειν (Xen.), P. and V. στέγειν (Xen.). | ||
[[protect]]: P. and V. φυλάσσειν, διαφυλάσσειν; see [[protect]]. | |||
[[shelter oneself behind]]: see [[take shelter behind]], under [[shelter]]. | |||
}} | }} |