3,277,114
edits
mNo edit summary |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_764.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_764.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_764.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_764.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
P. [[σκέπη]], ἡ ( | [[prose|P.]] [[σκέπη]], ἡ ([[Plato]]), [[σκέπασμα]], τό ([[Plato]]). | ||
[[I have a secure shelter in this rock]]: V. ἐν τῇδε πέτρᾳ | [[I have a secure shelter in this rock]]: [[verse|V.]] [[ἐν τῇδε πέτρᾳ στέγν' ἔχω σκηνώματα]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Cyclops]]'' 324). | ||
[[want of shelter]]: P. τὸ ἀστέγαστον. | [[want of shelter]]: [[prose|P.]] [[τὸ ἀστέγαστον]]. | ||
[[a shelter for the purple fishers]]: V. πορφυρευτικαὶ στέγαι (Eur., ''I.T.'' 263). | [[a shelter for the purple fishers]]: [[verse|V.]] [[πορφυρευτικαὶ στέγαι]] ([[Euripides|Eur.]], ''I.T.'' 263). | ||
[[protection]]: P. and V. [[φυλακή]], ἡ, [[σωτηρία]], ἡ. | [[protection]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλακή]], ἡ, [[σωτηρία]], ἡ. | ||
[[shelter from]]: P. and V. [[πρόβλημα]], τό (gen.), V. [[ἔρυμα]], τό (gen.), [[ῥύμα]], τό (gen.), [[ἔπαλξις]], ἡ (gen.), [[ἀλκή]], | [[shelter from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρόβλημα]], τό (gen.), [[verse|V.]] [[ἔρυμα]], τό (gen.), [[ῥύμα]], τό (gen.), [[ἔπαλξις]], ἡ (gen.), [[ἀλκή]], [[ἡ προβολή]], ἡ (gen.). | ||
[[place of refuge]]: P. and V. [[καταφυγή]], ἡ, [[ἀποστροφή]], ἡ, V. πύργον, ὁ. | [[place of refuge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταφυγή]], ἡ, [[ἀποστροφή]], ἡ, [[verse|V.]] [[πύργον]], ὁ. | ||
[[fly for shelter]], v.: P. and V. καταφεύγειν. | [[fly for shelter]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταφεύγειν]]. | ||
[[place to lodge]]: P. and V. [[κατάλυσις]], ἡ, V. [[ξενόστασις]], ἡ. | [[place to lodge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατάλυσις]], ἡ, [[verse|V.]] [[ξενόστασις]], ἡ. | ||
Met., [[take shelter behind]]: P. προβάλλεσθαί, τι, προτείνεσθαί, τι (Lit., [[put something before as an excuse]]). | Met., [[take shelter behind]]: [[prose|P.]] [[προβάλλεσθαί]], τι, [[προτείνεσθαί]], τι (Lit., [[put something before as an excuse]]). | ||
[[under shelter of]]: see [[under cover of]], under [[cover]]. | [[under shelter of]]: see [[under cover of]], under [[cover]]. | ||
===verb transitive=== | |||
P. σκεπάζειν (Xen.), P. and V. στέγειν (Xen.). | [[prose|P.]] [[σκεπάζειν]] ([[Xenophon|Xen.]]), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στέγειν]]; ([[Xenophon|Xen.]]). | ||
[[protect]]: P. and V. φυλάσσειν, διαφυλάσσειν; see [[protect]]. | [[protect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]], [[διαφυλάσσειν]]; see [[protect]]. | ||
[[shelter oneself behind]]: see [[take shelter behind]], under [[shelter]]. | [[shelter oneself behind]]: see [[take shelter behind]], under [[shelter]]. | ||
}} | }} |