Anonymous

ἐπίσταμαι: Difference between revisions

From LSJ
1b
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>")
(1b)
Line 45: Line 45:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[prob. = ἐφίσταμαι]<br />Dep.:<br /><b class="num">I.</b> c. inf. to [[know]] how to do, to be [[able]] to do, [[capable]] of doing, Hom., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> to be [[assured]] or [[believe]] that a [[thing]] is, Hdt.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. to [[understand]] a [[matter]], [[know]], be versed in or acquainted with, Hom., etc.:—[[after]] Hom. to [[know]] as a [[fact]], [[know]] for [[certain]], [[know]] well, Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> [[rarely]], to [[know]] a [[person]], Eur.<br /><b class="num">III.</b> c. [[part]]., to [[know]] that one is, has, etc., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">IV.</b> [[part]]. pres. ἐπιστάμενος, η, ον, is often also used as an adj. [[knowing]], [[understanding]], [[skilful]], Hom.:—c. gen. [[skilled]] or versed in a [[thing]], Hom.:—adv. [[ἐπισταμένως]], [[skilfully]], [[expertly]], Hdt., Hes.
|mdlsjtxt=[prob. = ἐφίσταμαι]<br />Dep.:<br /><b class="num">I.</b> c. inf. to [[know]] how to do, to be [[able]] to do, [[capable]] of doing, Hom., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> to be [[assured]] or [[believe]] that a [[thing]] is, Hdt.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. to [[understand]] a [[matter]], [[know]], be versed in or acquainted with, Hom., etc.:—[[after]] Hom. to [[know]] as a [[fact]], [[know]] for [[certain]], [[know]] well, Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> [[rarely]], to [[know]] a [[person]], Eur.<br /><b class="num">III.</b> c. [[part]]., to [[know]] that one is, has, etc., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">IV.</b> [[part]]. pres. ἐπιστάμενος, η, ον, is often also used as an adj. [[knowing]], [[understanding]], [[skilful]], Hom.:—c. gen. [[skilled]] or versed in a [[thing]], Hom.:—adv. [[ἐπισταμένως]], [[skilfully]], [[expertly]], Hdt., Hes.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἐπίσταμαι''': {epístamai}<br />'''Forms''': Fut. [[ἐπιστήσομαι]] (seit Il.), Aor. ἠπιστήθην (Hdt., att.)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘(sich auf etw.) verstehen, wissen’, auch [[glauben]], [[meinen]] (Heraklit., Hdt.), zunächst intr. wie in ἐπιστάμενος μὲν ἄκοντι Ο 282.<br />'''Composita''' : Auch mit Präfix, z. B. ἐξ-, [[συνεπίσταμαι]].<br />'''Derivative''': Ableitungen. 1. [[ἐπιστήμων]] ‘sich auf etwas verstehend, wissend, kundig’ (seit Od.) mit [[ἐπιστημονικός]] [[zum [[ἐπιστήμων]] gehörig]], gew. [[zum Wissen]], [[zur Wissenschaft gehörig]] mit Beziehung auf [[ἐπιστήμη]] (Arist.), [[ἐπιστημοσύνη]] (Xenokr.); auch [[ἐπίστημος]] (Hp.; Chantraine Formation 152); denominative Verba, beide selten und spät: ἐπιστημονίζομαι (Al.), ἐπιστημόομαι (Aq.) ‘ἐπ. werden’. — 2. [[ἐπιστήμη]] [[Verständnis]], [[Wissen]], [[Wissenschaft]] (ion. att.; zur Bedeutungsgeschichte Snell Die Ausdrücke für die Begriffe des Wissens 81ff.); das -η- der Ableitungen wurde von den Adj. auf -ήμων, bzw. von [[μνήμη]], [[φήμη]] begünstigt (Chantraine 173, 148; Schwyzer 522); ebenso im Verbaladjektiv. — 3. [[ἐπιστητός]] [[was verstanden werden kann]], [[wissenschaftlich faßbar]] (Pl., Arist.).<br />'''Etymology''' : Aus *ἐπι-''h''ίσταμαι mit früh eingetretenem Schwund des Hauches und Vokalkontraktion (bzw. Hyphärese), Wacker- nagel KZ 33, 20f. = Kl. Schr. 1, 699f. Durch die Bedeutungsentwicklung (*‘vor etwas stehen’ > ‘mit etwas konfrontiert werden, von etwas Kenntnis nehmen’?; zunächst von praktischen Berufen, Bréal MSL 10, 59f., ebenso ahd. ''firstān'', ags. ''forstandan''; nach Fraenkel REIE 2, 50ff. [[auf die Spur kommen]], [[erforschen]]; s. auch Snell a. a. O.) hat sich [[ἐπίσταμαι]] auch formal von [[ἵσταμαι]] getrennt, was schon bei Homer zu einem neuen ἐφίσταμαι [[herantreten]], [[dabeistehen]] geführt hat. — Nach Anderen alte reduplikationslose Bildung (Lit. bei Schwyzer 675 A. 2), nach Brugmann Grundr.<sup>2</sup> 2 : 3, 160 aus einem Aorist ἐπιστάμενος, -σταίμην neugebildet.<br />'''Page''' 1,542-543
}}
}}