3,277,719
edits
m (Text replacement - ">" to ">") |
(2a) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ὀπάζω]], [Causal of [[ἕπομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to make to [[follow]], [[send]] with one, [[give]] as a [[companion]], or [[follower]], [[ἐπεί]] ῥά οἱ [[ὤπασα]] πομπόν Il.; πολὺν δέ μοι ὤπασε λαόν gave me [[many]] subjects, Il.:—Mid. to bid [[another]] [[follow]] one, [[take]] as a [[companion]], Hom.<br /><b class="num">II.</b> also of things, [[κῦδος]] ὀπάζει gives him [[glory]] to be with him, Il.; then [[simply]], to [[give]], [[grant]], Hom., Pind., Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to [[give]] [[besides]], add, ἔργῳ δ' [[ἔργον]] ὄπαζε Hhymn.; [[ἔργον]] πρὸς ἀσπίδι ὤπασεν put a [[work]] of art on the [[shield]], Aesch.<br /><b class="num">III.</b> like [[διώκω]], to [[press]] [[hard]], [[chase]], [[Ἕκτωρ]] ὤπαζε Ἀχαιούς Il.; χαλεπὸν δέ σε [[γῆρας]] ὀπάζει Il.:—Pass., [[χειμάρρους]] ὀπαζόμενος Διὸς ὄμβρῳ a [[torrent]] [[following]], i. e. [[swollen]] with, [[rain]], Il. | |mdlsjtxt=[[ὀπάζω]], [Causal of [[ἕπομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to make to [[follow]], [[send]] with one, [[give]] as a [[companion]], or [[follower]], [[ἐπεί]] ῥά οἱ [[ὤπασα]] πομπόν Il.; πολὺν δέ μοι ὤπασε λαόν gave me [[many]] subjects, Il.:—Mid. to bid [[another]] [[follow]] one, [[take]] as a [[companion]], Hom.<br /><b class="num">II.</b> also of things, [[κῦδος]] ὀπάζει gives him [[glory]] to be with him, Il.; then [[simply]], to [[give]], [[grant]], Hom., Pind., Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to [[give]] [[besides]], add, ἔργῳ δ' [[ἔργον]] ὄπαζε Hhymn.; [[ἔργον]] πρὸς ἀσπίδι ὤπασεν put a [[work]] of art on the [[shield]], Aesch.<br /><b class="num">III.</b> like [[διώκω]], to [[press]] [[hard]], [[chase]], [[Ἕκτωρ]] ὤπαζε Ἀχαιούς Il.; χαλεπὸν δέ σε [[γῆρας]] ὀπάζει Il.:—Pass., [[χειμάρρους]] ὀπαζόμενος Διὸς ὄμβρῳ a [[torrent]] [[following]], i. e. [[swollen]] with, [[rain]], Il. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ὀπάζω''': <br />{opázō.}<br />'''Forms''': Aor. ὀπάσ(σ)αι, -ασθαι, Fut. ὀπάσ(σ)ω,<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[verfolgen]], [[bedrängen]], [[folgen lassen]], [[zum Begleiter geben]], [[mitsenden]], [[mitgeben]], [[verleihen]], Med. [[zum Begleiter nehmen]] (ep. poet. seit Il.).<br />'''Composita''' : vereinzelt mit κατα-, περι-, ἐπι-,<br />'''Etymology''' : Von [[ἕπομαι]] (mit ep. ion. Psilose), wohl am ehesten als Iterativ-Intensivum bzw. Kausativum mit Erweiterung auf -ζω (*ὀπάω : [[ὀπάζω]]); Bechtel Lex. s. v. m. Lit., Schwyzer 719 m. A. 2. Auch nominale Ableitung (*[[ὀπός]], *[[ὀπή]]) ist an sich denkbar, s. [[ὀπάων]]. Vgl. auch [[ὀπηδός]], [[ὄπατρος]] wohl [[dieselbe väterliche Abstammung habend]] (Α 257, Μ 371), von kopul. [[ὀ]] (s. d.) und [[πάτρη]] [[Vaterabstammung]] (s. [[πατήρ]]); Sommer Nominalkomp. 142 ff. m. ausführl. Behandlung. Nach Wackernagel Festgabe Kaegi 63 ff. (= Kl. Schr. 1, 491 ff.; zustimmend Schwyzer 106, Risch Mus. Helv. 2, 21 f.) dagegen äol. für [[ὀπάτριος]] (Lyk. 452) [[denselben Vater habend]]; gewiß möglich.<br />'''Page''' 2,401 | |||
}} | }} |