Anonymous

βλασφημέω: Difference between revisions

From LSJ
c1
(1a)
(c1)
Line 48: Line 48:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βλασφημέω''': {blasphēméō}<br />'''Forms''': βλασφημῆσαι<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[schmähen]], [[lästern]], [[verleumden]] (Pl., Redner, Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Daneben [[βλασφημία]] [[Schmähung]], [[Verleumdung]], [[Gotteslästerung]] (Demokr., E., Pl., Redner usw.) und, erheblich seltener und im ganzen später, [[βλάσφημος]] [[lästernd]], [[verleumdend]], [[der Verleumder]] (D., Arist., LXX usw.).<br />'''Etymology''' : Nach den Belegen zu schließen sind [[βλασφημέω]] und [[βλασφημία]] (vgl. besonders die gegensätzlichen Begriffe [[εὐφημέω]] und [[εὐφημία]]) älter als ihr angebliches Grundwort [[βλάσφημος]]. Es handelt sich somit wahrscheinlich um eine Bildung wie [[καλλιερέω]] (: καλὰ [[ἱερά]]), [[ἀνδραγαθέω]], [[ἀνδραγαθία]] (: ἀνὴρ [[ἀγαθός]]), [[δειροτομέω]] (: δειρὴν τέμνειν), [[πολιορκέω]], [[πολιορκία]] (: [[πόλις]], [[ἕρκος]]), die nach dem Muster von z. B. [[οἰνοχοέω]] : [[οἰνοχόος]] : [[οἶνον]] χεῖν direkt aus einer Wortgruppe gebildet worden sind, vgl. Schwyzer 726. In [[βλασφημέω]], [[βλασφημία]] fungiert als Hinterglied [[φήμη]]; der vordere Bestandteil hat mehrere hypothetische Deutungsversuche hervorgerufen ([[βλάβος]], [[μέλεος]] usw., s. Bq). — Es verdient notiert zu werden, daß auch die Synonyme [[κερτομέω]], [[λοιδορέω]] (s. dd.) in ihren Anfangsgliedern unklar sind. In allen diesen Fällen haben wir es mit expressiven und volkstümlichen Wörtern zu tun, die einer logischen Zerlegung spotten.<br />'''Page''' 1,241-242
|ftr='''βλασφημέω''': {blasphēméō}<br />'''Forms''': βλασφημῆσαι<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[schmähen]], [[lästern]], [[verleumden]] (Pl., Redner, Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Daneben [[βλασφημία]] [[Schmähung]], [[Verleumdung]], [[Gotteslästerung]] (Demokr., E., Pl., Redner usw.) und, erheblich seltener und im ganzen später, [[βλάσφημος]] [[lästernd]], [[verleumdend]], [[der Verleumder]] (D., Arist., LXX usw.).<br />'''Etymology''' : Nach den Belegen zu schließen sind [[βλασφημέω]] und [[βλασφημία]] (vgl. besonders die gegensätzlichen Begriffe [[εὐφημέω]] und [[εὐφημία]]) älter als ihr angebliches Grundwort [[βλάσφημος]]. Es handelt sich somit wahrscheinlich um eine Bildung wie [[καλλιερέω]] (: καλὰ [[ἱερά]]), [[ἀνδραγαθέω]], [[ἀνδραγαθία]] (: ἀνὴρ [[ἀγαθός]]), [[δειροτομέω]] (: δειρὴν τέμνειν), [[πολιορκέω]], [[πολιορκία]] (: [[πόλις]], [[ἕρκος]]), die nach dem Muster von z. B. [[οἰνοχοέω]] : [[οἰνοχόος]] : [[οἶνον]] χεῖν direkt aus einer Wortgruppe gebildet worden sind, vgl. Schwyzer 726. In [[βλασφημέω]], [[βλασφημία]] fungiert als Hinterglied [[φήμη]]; der vordere Bestandteil hat mehrere hypothetische Deutungsversuche hervorgerufen ([[βλάβος]], [[μέλεος]] usw., s. Bq). — Es verdient notiert zu werden, daß auch die Synonyme [[κερτομέω]], [[λοιδορέω]] (s. dd.) in ihren Anfangsgliedern unklar sind. In allen diesen Fällen haben wir es mit expressiven und volkstümlichen Wörtern zu tun, die einer logischen Zerlegung spotten.<br />'''Page''' 1,241-242
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':blasfhmšw 不拉士-費姆哦<p>'''詞類次數''':動詞(35)<p>'''原文字根''':傷害-宣稱 相當於: ([[גָּדַף]]&#x200E;)  ([[חָרַף]]&#x200E;)  ([[נָאַץ]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':詆毀,褻瀆,辱罵,譏誚,中傷,謗讟,誹謗,毀謗,說僭妄話,說褻瀆話;源自([[βλάσφημος]])=褻瀆的);由([[βλάπτω]])*=傷害)與([[φήμη]])=聲言)組成,其中 ([[φήμη]])出自([[φημί]])=說明), ([[φημί]])出自([[φῶς]])=光),而 ([[φῶς]])又出自([[φαῦλος]])X*=照耀),或出自([[φαίνω]])=發光)。這字出奇的被用了35次;14卷書,8位作者都用了這字。在新約,這字用來描述詆毀神( 徒6:11);褻瀆神的名( 啓13:6);毀謗神的話( 多2:5)。反對主的人也經常用這字來加罪在主耶穌身上,指責主耶穌說僭妄([[βλασφημέω]] / [[δυσφημέω]]))的話,因他將自己當作神( 約10:33);大祭司也是這樣認定主耶穌說僭妄話而定他死罪( 可14:63);到末了,他們自己也辱罵([[βλασφημέω]] / [[δυσφημέω]]))主耶穌( 可15:29)。<p>'''同義字''': 1)£G€詆毀 2)£G€誹謗 3)£G€誹謗 4)£G€辱罵 5)£G€誹謗 6)£G€辱罵<p>2) 褻瀆(7) 可3:29; 路12:10; 雅2:7; 啓13:6; 啓16:9; 啓16:11; 啓16:21;<p>3) 被毀謗(3) 羅14:16; 多2:5; 彼後2:2;<p>4) 謗讟(2) 徒19:37; 提前1:20;<p>5) 譏誚(2) 太27:39; 路23:39;<p>6) 辱罵(2) 可15:29; 路22:65;<p>7) 被褻瀆(1) 提前6:1;<p>8) 他們就毀謗(1) 彼前4:4;<p>9) 我們被誹謗(1) 羅3:8;<p>10) 受了褻瀆(1) 羅2:24;<p>11) 毀謗著(1) 徒13:45;<p>12) 他說僭妄的話了(1) 太26:65;<p>13) 褻瀆的(1) 可3:28;<p>14) 你說僭妄話(1) 約10:36;<p>15) 說僭妄話了(1) 太9:3;<p>16) 說褻瀆的話(1) 徒26:11
}}
}}