3,274,159
edits
(1b) |
(c1) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διΐστημι:''' (fut. [[διαστήσω]], aor. 1 διέστησα; для неперех. знач. - aor. 2 [[διέστην]], pf. διέστηκα, ppf. διειστήκειν)<br /><b class="num">1)</b> расставлять, размещать (τοὺς λόχους Thuc.): διιστάμενοι πρὸς ἀλλήλους Arst. находясь на расстоянии друг от друга; [[θάλασσα]] διΐστατο Hom. (широко) расстилалось море; med. расставлять, раскидывать (ἀράχνια λεπτά Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> раскалывать, расщеплять ([[ξύλον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> раскрывать: τοῖς διισταμένοις (sc. ὀφθαλμοῖς) Arst. при (широко) раскрытых глазах;<br /><b class="num">4)</b> разделять, раздроблять, расчленять (τὴν Ἑλλάδα Her.; τοὺς Ἓλληνας εἰς μέρη Dem.; διέκοπτεν αὐτοὺς καὶ διΐστη ὁ [[πολέμιος]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> отделять, различать, отличать (ἡδονὴν ἀπὸ τῆς ὑγιείας Plut.; med. γένη Plat.);<br /><b class="num">6)</b> разлучать, склонять к отпадению (τινά τινος Thuc., Arph.);<br /><b class="num">7)</b> лог. разлагать, делить (κατ᾽ εἴδη Plat.);<br /><b class="num">8)</b> отходить, отступать (οἱ πολέμιοι διέστησαν Polyb.);<br /><b class="num">9)</b> расступаться, расходиться, разделяться, разлучаться: ἀγωνιζόμενοι διέστησαν [[χωρίς]] Her. после боя (войска) разошлись; διέστησαν κατὰ διακοσιους Thuc. они разбились на группы по двести человек; ἡ [[διάστασις]] τῶν διεστηκότων Arst. расстояние между удаленными друг от друга предметами; [[διαστήτην]] ἐρίσαντε Hom. (Атрид и Ахилл) разошлись в ссоре; ἡ [[Πελοπόννησος]] ἅπασα διειστήκει Dem. весь Пелопоннес был охвачен междоусобиями; ὁ [[δῆμος]] διέστη Plat. народ разделился на (враждебные) партии; τοῦ ἀνδρὸς διαστᾶσα Plut. разведенная жена;<br /><b class="num">10)</b> расседаться, раскалываться: τὰ διεστεῶτα Her. расселины, трещины;<br /><b class="num">11)</b> различаться, отличаться (πρὸς ἀλλήλους Arst.): πλούτου [[ἀρετὴ]] διέστηκεν (pf. = praes.) Plat. богатство и добродетель вещи разные; πολὺ διεστῶτα или διεστηκότα Arst. весьма различные вещи; ἐν [[ταύτῃ]] τῇ διαφορᾷ καὶ ἡ [[τραγῳδία]] πρὸς τὴν κωμῳδίαν διέστηκεν Arst. в этом же состоит и отличие трагедии от комедии. | |elrutext='''διΐστημι:''' (fut. [[διαστήσω]], aor. 1 διέστησα; для неперех. знач. - aor. 2 [[διέστην]], pf. διέστηκα, ppf. διειστήκειν)<br /><b class="num">1)</b> расставлять, размещать (τοὺς λόχους Thuc.): διιστάμενοι πρὸς ἀλλήλους Arst. находясь на расстоянии друг от друга; [[θάλασσα]] διΐστατο Hom. (широко) расстилалось море; med. расставлять, раскидывать (ἀράχνια λεπτά Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> раскалывать, расщеплять ([[ξύλον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> раскрывать: τοῖς διισταμένοις (sc. ὀφθαλμοῖς) Arst. при (широко) раскрытых глазах;<br /><b class="num">4)</b> разделять, раздроблять, расчленять (τὴν Ἑλλάδα Her.; τοὺς Ἓλληνας εἰς μέρη Dem.; διέκοπτεν αὐτοὺς καὶ διΐστη ὁ [[πολέμιος]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> отделять, различать, отличать (ἡδονὴν ἀπὸ τῆς ὑγιείας Plut.; med. γένη Plat.);<br /><b class="num">6)</b> разлучать, склонять к отпадению (τινά τινος Thuc., Arph.);<br /><b class="num">7)</b> лог. разлагать, делить (κατ᾽ εἴδη Plat.);<br /><b class="num">8)</b> отходить, отступать (οἱ πολέμιοι διέστησαν Polyb.);<br /><b class="num">9)</b> расступаться, расходиться, разделяться, разлучаться: ἀγωνιζόμενοι διέστησαν [[χωρίς]] Her. после боя (войска) разошлись; διέστησαν κατὰ διακοσιους Thuc. они разбились на группы по двести человек; ἡ [[διάστασις]] τῶν διεστηκότων Arst. расстояние между удаленными друг от друга предметами; [[διαστήτην]] ἐρίσαντε Hom. (Атрид и Ахилл) разошлись в ссоре; ἡ [[Πελοπόννησος]] ἅπασα διειστήκει Dem. весь Пелопоннес был охвачен междоусобиями; ὁ [[δῆμος]] διέστη Plat. народ разделился на (враждебные) партии; τοῦ ἀνδρὸς διαστᾶσα Plut. разведенная жена;<br /><b class="num">10)</b> расседаться, раскалываться: τὰ διεστεῶτα Her. расселины, трещины;<br /><b class="num">11)</b> различаться, отличаться (πρὸς ἀλλήλους Arst.): πλούτου [[ἀρετὴ]] διέστηκεν (pf. = praes.) Plat. богатство и добродетель вещи разные; πολὺ διεστῶτα или διεστηκότα Arst. весьма различные вещи; ἐν [[ταύτῃ]] τῇ διαφορᾷ καὶ ἡ [[τραγῳδία]] πρὸς τὴν κωμῳδίαν διέστηκεν Arst. в этом же состоит и отличие трагедии от комедии. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':disthmi 笛-衣士帖米<p>'''詞類次數''':動詞(3)<p>'''原文字根''':經過-站 相當於: ([[פָּרַד]]‎)<p>'''字義溯源''':站開,往前行,離開,分開,過了;由([[διά]])*=通過)與([[ἵστημι]])*=站)組成<p/>'''出現次數''':總共(3);路(2);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 往前行(1) 徒27:28;<p>2) 他就離(1) 路24:51;<p>3) 過了(1) 路22:59 | |||
}} | }} |