Anonymous

συγκλείω: Difference between revisions

From LSJ
c2
m (Text replacement - "<b class="b2">Aër</b>" to "Aër")
(c2)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -κλείσω ionic -[[κληίω]] fut. -κληίσω [[attic]] ξυγ-[[κλῄω]] fut. -[[κλῄσω]] Pass., aor1 συνεκλείσθην old [[attic]] ξυνεκλῄσθην perf. συγκέκλειμαι or -εισμαι [[attic]] ξυνκέκλῃμαι, ionic συνκεκλήιμαι<br /><b class="num">I.</b> to [[shut]] or [[coop]] up, hem in, [[enclose]], Hdt.; ἐς τόπον Thuc.; ξυνέκλῃε διὰ μέσου [[shut]] off and intercepted them, Thuc.:— Pass., [[λίμνη]] συγκεκληιμένη οὔρεσι Hdt.; συγκεκλῃμένη [[muffled]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> to set [[together]] to [[fight]] as in the [[lists]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[shut]] [[close]], to [[close]], [[ὄμμα]] Eur.; τὰς πύλας Thuc.: absol., σύγκλειε [[shut]] the doors, Ar.<br /><b class="num">III.</b> ς. τὰς ἀσπίδας to [[lock]] [[their]] shields, Xen.: absol. to [[close]] up the ranks of an [[army]], Thuc.: Pass., τὸ οὐ ξυγκλῃσθέν the [[part]] that was not closed up, of a gap in the [[line]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> Pass. to be well linked, Eur.
|mdlsjtxt=fut. -κλείσω ionic -[[κληίω]] fut. -κληίσω [[attic]] ξυγ-[[κλῄω]] fut. -[[κλῄσω]] Pass., aor1 συνεκλείσθην old [[attic]] ξυνεκλῄσθην perf. συγκέκλειμαι or -εισμαι [[attic]] ξυνκέκλῃμαι, ionic συνκεκλήιμαι<br /><b class="num">I.</b> to [[shut]] or [[coop]] up, hem in, [[enclose]], Hdt.; ἐς τόπον Thuc.; ξυνέκλῃε διὰ μέσου [[shut]] off and intercepted them, Thuc.:— Pass., [[λίμνη]] συγκεκληιμένη οὔρεσι Hdt.; συγκεκλῃμένη [[muffled]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> to set [[together]] to [[fight]] as in the [[lists]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[shut]] [[close]], to [[close]], [[ὄμμα]] Eur.; τὰς πύλας Thuc.: absol., σύγκλειε [[shut]] the doors, Ar.<br /><b class="num">III.</b> ς. τὰς ἀσπίδας to [[lock]] [[their]] shields, Xen.: absol. to [[close]] up the ranks of an [[army]], Thuc.: Pass., τὸ οὐ ξυγκλῃσθέν the [[part]] that was not closed up, of a gap in the [[line]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> Pass. to be well linked, Eur.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sugkle⋯w 尋格-克累哦<p>'''詞類次數''':動詞(4)<p>'''原文字根''':共同-鎖 相當於: ([[סָגוּר]]&#x200E; / [[סָגַר]]&#x200E; / [[סָגָר]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':共同關上,圈,圈住,圍繞,禁錮,交付;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[κλείω]])*=關)組成<p/>'''出現次數''':總共(4);路(1);羅(1);加(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 圈(2) 羅11:32; 加3:23;<p>2) 都圈(1) 加3:22;<p>3) 圈住(1) 路5:6
}}
}}