3,276,901
edits
(1b) |
(c2) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ὑγιής]]<br /><b class="num">1.</b> to be [[sound]], [[healthy]] or in [[health]], Lat. [[bene]] valere, Hdt., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be [[sound]] of [[mind]], Theogn., Ar., etc.; τὰς φρένας ὑγ. Hdt.<br /><b class="num">3.</b> of [[soundness]] in [[political]] or [[religious]] [[opinion]], τὸ ὑγιαῖνον τῆς Ἑλλάδος Hdt. <br />ὑ˘γιαίνω, [[ὑγιής]]<br /><b class="num">1.</b> to be [[sound]], [[healthy]] or in [[health]], Lat. [[bene]] valere, Hdt., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be [[sound]] of [[mind]], Theogn., Ar., etc.; τὰς φρένας ὑγ. Hdt.<br /><b class="num">3.</b> of [[soundness]] in [[political]] or [[religious]] [[opinion]], τὸ ὑγιαῖνον τῆς Ἑλλάδος Hdt. | |mdlsjtxt=[[ὑγιής]]<br /><b class="num">1.</b> to be [[sound]], [[healthy]] or in [[health]], Lat. [[bene]] valere, Hdt., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be [[sound]] of [[mind]], Theogn., Ar., etc.; τὰς φρένας ὑγ. Hdt.<br /><b class="num">3.</b> of [[soundness]] in [[political]] or [[religious]] [[opinion]], τὸ ὑγιαῖνον τῆς Ἑλλάδος Hdt. <br />ὑ˘γιαίνω, [[ὑγιής]]<br /><b class="num">1.</b> to be [[sound]], [[healthy]] or in [[health]], Lat. [[bene]] valere, Hdt., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be [[sound]] of [[mind]], Theogn., Ar., etc.; τὰς φρένας ὑγ. Hdt.<br /><b class="num">3.</b> of [[soundness]] in [[political]] or [[religious]] [[opinion]], τὸ ὑγιαῖνον τῆς Ἑλλάδος Hdt. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':Øgia⋯nw 虛居埃挪<p>'''詞類次數''':動詞(12)<p>'''原文字根''':健全的 相當於: ([[בֶּטַח]]‎) ([[שָׁלֹום]]‎)<p>'''字義溯源''':完好的健康,健壯,健全,好了,正確,純正,無災無病,無病的,顯示健康的;源自([[ὑγιής]])=健康的),而 ([[ὑγιής]])出自([[αὐξάνω]] / [[αὔξω]] / [[ξαίνω]])*=生長)<p/>'''出現次數''':總共(12);路(3);提前(2);提後(2);多(4);約叄(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 純正的(3) 提前6:3; 提後4:3; 多2:1;<p>2) 純正(3) 提前1:10; 提後1:13; 多1:9;<p>3) 健壯(1) 約叄1:2;<p>4) 他們⋯得以純正(1) 多1:13;<p>5) 都要純正(1) 多2:2;<p>6) 已經好了(1) 路7:10;<p>7) 無病的人(1) 路5:31;<p>8) 無災無病的(1) 路15:27 | |||
}} | }} |