3,252,128
edits
(2b) |
(c2) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''σαγήνη''': {sagḗnē}<br />'''Forms''': kypr. ἁγάνα (H.; Bechtel Dial. 1, 412);<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[großes Fischernetz]], [[Schleppnetz]] (LXX, NT, Babr.. Plu. u.a.);<br />'''Composita''' : als Vorderglied u.a. in [[σαγηνοβόλος]] m. [[der ein Netz auswirft]] (''AP'').<br />'''Derivative''': Davon [[σαγηναῖος]] [[zum Netz gehörig]] (''AP''), [[σαγηνεύω]] [[mit dem Netz fangen]], gewöhnlich übertr., u.a. von Soldaten, die eine Kette bildend alles Lebende im Lande einfangen (Hdt.. Pl., Str., Luk. u.a.), mit -εύς m. [[Netzfischer]] (D.S., Plu., ''AP'' u.a.; vgl. Bosshardt 76; Rückbildung), -ευτής (Plu., ''AP''), -ευτήρ (''AP'') ib.; -εία f. [[Netzfang]] (Plu., Him.). —Mit anderer Bildung [[σάγουρον]]· γυργάθιον H.<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Wie [[ἀπήνη]], [[εἰρήνη]] u.a. vielleicht fremden Ursprungs; vgl. Schwyzer 490 m. Lit. und 322, Lamer IF 48, 231, Chantraine Études 10 m. Lit. Anknüpfung an [[σάττω]] (WP. 1, 746, Pok. 1098) ist semantisch nicht hinlänglich begründet. Lat. LW ''sagēna''.<br />'''Page''' 2,670 | |ftr='''σαγήνη''': {sagḗnē}<br />'''Forms''': kypr. ἁγάνα (H.; Bechtel Dial. 1, 412);<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[großes Fischernetz]], [[Schleppnetz]] (LXX, NT, Babr.. Plu. u.a.);<br />'''Composita''' : als Vorderglied u.a. in [[σαγηνοβόλος]] m. [[der ein Netz auswirft]] (''AP'').<br />'''Derivative''': Davon [[σαγηναῖος]] [[zum Netz gehörig]] (''AP''), [[σαγηνεύω]] [[mit dem Netz fangen]], gewöhnlich übertr., u.a. von Soldaten, die eine Kette bildend alles Lebende im Lande einfangen (Hdt.. Pl., Str., Luk. u.a.), mit -εύς m. [[Netzfischer]] (D.S., Plu., ''AP'' u.a.; vgl. Bosshardt 76; Rückbildung), -ευτής (Plu., ''AP''), -ευτήρ (''AP'') ib.; -εία f. [[Netzfang]] (Plu., Him.). —Mit anderer Bildung [[σάγουρον]]· γυργάθιον H.<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Wie [[ἀπήνη]], [[εἰρήνη]] u.a. vielleicht fremden Ursprungs; vgl. Schwyzer 490 m. Lit. und 322, Lamer IF 48, 231, Chantraine Études 10 m. Lit. Anknüpfung an [[σάττω]] (WP. 1, 746, Pok. 1098) ist semantisch nicht hinlänglich begründet. Lat. LW ''sagēna''.<br />'''Page''' 2,670 | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':sag»nh 沙給尼<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':大(捕魚)網<p>'''字義溯源''':大捕魚網,拖網,網;源自([[σάτον]])X*=裝備)<p/>'''出現次數''':總共(1);太(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 網(1) 太13:47 | |||
}} | }} |