Anonymous

εὐδία: Difference between revisions

From LSJ
cc1
(c1)
(cc1)
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἐυδιας, ἡ (from [[εὔδιος]], ἐυδιον, and [[this]] from εὖ and [[Ζεύς]], genitive [[Διός]], [[Zeus]], the [[ruler]] of the [[air]] and [[sky]]), a [[serene]] [[sky]], [[fair]] [[weather]]: T brackets WH [[reject]] the [[passage]]). ([[Pindar]], [[Aeschylus]], [[Hippocrates]], [[Xenophon]], and [[following]].)  
|txtha=ἐυδιας, ἡ (from [[εὔδιος]], ἐυδιον, and [[this]] from εὖ and [[Ζεύς]], genitive [[Διός]], [[Zeus]], the [[ruler]] of the [[air]] and [[sky]]), a [[serene]] [[sky]], [[fair]] [[weather]]: T brackets WH [[reject]] the [[passage]]). ([[Pindar]], [[Aeschylus]], [[Hippocrates]], [[Xenophon]], and [[following]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':eÙd⋯a 由-笛阿<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':好-丟斯<p>'''字義溯源''':晴空,晴天,好天氣;由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[Ζεύς]])*=丟斯,氣象之神)組成;其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])出自([[εὐρύχωρος]])X*=善,美)<p/>'''出現次數''':總共(1);太(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 好天氣(1) 太16:2
|sngr='''原文音譯''':eÙd⋯a 由-笛阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':好-丟斯<br />'''字義溯源''':晴空,晴天,好天氣;由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[Ζεύς]])*=丟斯,氣象之神)組成;其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])出自([[εὐρύχωρος]])X*=善,美)<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 好天氣(1) 太16:2
}}
}}