Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἕψω: Difference between revisions

From LSJ
84 bytes removed ,  29 June 2020
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epso
|Transliteration C=epso
|Beta Code=e(/yw
|Beta Code=e(/yw
|Definition=impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἧψον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>505</span>, al.: fut. ἑψήσω <span class="bibl">Nicoch.15</span>, <span class="bibl">Men.260</span>: aor. ἥψησα <span class="bibl">Hdt.1.119</span> (v.l. [[ἕψ]]-), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>4</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>301d</span>, etc.; cf. <b class="b3">συν-έψω</b>: pf. ἥψηκα <span class="bibl">Ph.2.245</span>:—Med., imper. ἕψου <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>310</span>: fut. ἑψήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>372c</span>:—Pass., ἕψεται <span class="bibl">Antiph.217.4</span>, part. ἑψόμενος <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>4.82</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>44</span>: fut. ἑψηθήσομαι Gal.13.398: aor. ἡψήθην <span class="bibl">Hdt.4.61</span>, Plu.2.690c, etc., part. ἑψηθείς Dsc.5.85, <span class="title">Eup.</span>1.139 (v.l. [[ἑφθέντες]]): pf. ἡψημένος <span class="bibl">D.S.2.9</span>, <b class="b3">ἑψ</b>- <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>884b14</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.78</span>.—ἕψω is Att. acc. to Hdn.Gr.<span class="bibl">1.456</span>: ἑψέω is dub., imper. <b class="b3">ἕψεε</b> v.l. in Hp.<b class="b2">Acut. (Sp</b>.) 63, impf. <b class="b3">ἥψεε</b> v.l. [[ἕψεε]] <span class="bibl">Hdt.1.48</span>; elsewh. in Hdt. and Hp. the uncontracted forms are found: ἑψάω is a late form, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span> 315.8</span>, al.:—<b class="b2">boil, seethe</b>, of meat and the like (never in Hom., where meat is roasted, v. [[ὀπτάω]]), <span class="bibl">Hdt.1.48</span>, al., <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>3</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 301c</span>, etc.; <b class="b3">ἕ. χύτραν</b> '<b class="b2">to keep</b> the pot <b class="b2">boiling</b>', <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>845</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span> 290d</span>; prov. of useless labour, λίθον ἕψεις <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>280</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span> 405b</span>: c. gen. partit., <b class="b3">ἥψομεν τοῦ κορκόρου</b> we <b class="b2">boiled some</b> pimpernel, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>239</span>:—Med., ἕψου μηδὲ λυπηθῇς πυρί <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>310</span>:—Pass., <b class="b2">to be boiled</b>, of meat, <span class="bibl">Hdt.4.61</span>, etc.; of liquids, <b class="b2">boil</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>379b28</span>, Plu.2.690c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">digest</b>, τὰ σιτία <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of metals, <b class="b2">smelt, refine</b>, ἑψόμενος χρυσός <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.82</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Med., <b class="b3">ἑψήσασθαι κόμην</b> <b class="b2">dye</b> it, <span class="bibl">Poll.2.35</span>:—also in Act., Phot., Hsch. (<b class="b3">ἐψεῖν</b> cod.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> metaph., <b class="b3">γῆρας ἀνώνυμον ἕψειν</b> <b class="b2">cherish</b> an inglorious old age, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.83</span>.</span>
|Definition=impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἧψον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>505</span>, al.: fut. ἑψήσω <span class="bibl">Nicoch.15</span>, <span class="bibl">Men.260</span>: aor. ἥψησα <span class="bibl">Hdt.1.119</span> (v.l. [[ἕψ]]-), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>4</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>301d</span>, etc.; cf. <b class="b3">συν-έψω</b>: pf. ἥψηκα <span class="bibl">Ph.2.245</span>:—Med., imper. ἕψου <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>310</span>: fut. ἑψήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>372c</span>:—Pass., ἕψεται <span class="bibl">Antiph.217.4</span>, part. ἑψόμενος <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>4.82</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>44</span>: fut. ἑψηθήσομαι Gal.13.398: aor. ἡψήθην <span class="bibl">Hdt.4.61</span>, Plu.2.690c, etc., part. ἑψηθείς Dsc.5.85, <span class="title">Eup.</span>1.139 (v.l. [[ἑφθέντες]]): pf. ἡψημένος <span class="bibl">D.S.2.9</span>, <b class="b3">ἑψ</b>- <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>884b14</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.78</span>.—ἕψω is Att. acc. to Hdn.Gr.<span class="bibl">1.456</span>: ἑψέω is dub., imper. <b class="b3">ἕψεε</b> v.l. in Hp.<b class="b2">Acut. (Sp</b>.) 63, impf. <b class="b3">ἥψεε</b> v.l. [[ἕψεε]] <span class="bibl">Hdt.1.48</span>; elsewh. in Hdt. and Hp. the uncontracted forms are found: ἑψάω is a late form, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span> 315.8</span>, al.:—<b class="b2">boil, seethe</b>, of meat and the like (never in Hom., where meat is roasted, v. [[ὀπτάω]]), <span class="bibl">Hdt.1.48</span>, al., <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>3</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 301c</span>, etc.; <b class="b3">ἕ. χύτραν</b> '<b class="b2">to keep</b> the pot [[boiling]]', <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>845</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span> 290d</span>; prov. of useless labour, λίθον ἕψεις <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>280</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span> 405b</span>: c. gen. partit., <b class="b3">ἥψομεν τοῦ κορκόρου</b> we <b class="b2">boiled some</b> pimpernel, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>239</span>:—Med., ἕψου μηδὲ λυπηθῇς πυρί <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>310</span>:—Pass., <b class="b2">to be boiled</b>, of meat, <span class="bibl">Hdt.4.61</span>, etc.; of liquids, [[boil]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>379b28</span>, Plu.2.690c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[digest]], τὰ σιτία <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of metals, <b class="b2">smelt, refine</b>, ἑψόμενος χρυσός <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.82</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Med., <b class="b3">ἑψήσασθαι κόμην</b> [[dye]] it, <span class="bibl">Poll.2.35</span>:—also in Act., Phot., Hsch. (<b class="b3">ἐψεῖν</b> cod.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> metaph., <b class="b3">γῆρας ἀνώνυμον ἕψειν</b> [[cherish]] an inglorious old age, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.83</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1132.png Seite 1132]] fut. ἑψήσω, <b class="b2">kochen</b>; Ar. Equ. 745; χύτραν Eccl. 845; Plat. Hipp. mai. 290 d; ἡψημέναι χύτραι Arist. probl. 5, 36; von [[ὀπτάω]] unterschieden, Her. 1, 119; Plat. Euthyd. 401 c; Xen. Cyr. 8, 2, 6; Dorion bei Ath. VII, 304 f u. A. – Uebh. am Feuer bereiten, wie χρυσὸς ἑψόμενος, geläutertes, gereinigtes Gold, Pind. N. 4, 82; übertr., [[γῆρας]] ἀνώνυμον ἕψειν, ein ruhmloses Alter hinbrüten, Ol. 1, 83. – Med. für sich kochen, λάχανα ἑψήσονται Plat. Rep. II, 372 c; – ἑψήσασθαι τὴν κόμην, sich das Haar färben, Poll. 2, 35. – Pass. aor. ἑψηθείς, Plut., auch ἑφθείς, Diosc.; vom Wasser, welches kocht, Arist. H. A. 6, 13 u. A. – Adj. verb. [[ἑψητός]], s. oben, u. [[ἑφθός]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1132.png Seite 1132]] fut. ἑψήσω, [[kochen]]; Ar. Equ. 745; χύτραν Eccl. 845; Plat. Hipp. mai. 290 d; ἡψημέναι χύτραι Arist. probl. 5, 36; von [[ὀπτάω]] unterschieden, Her. 1, 119; Plat. Euthyd. 401 c; Xen. Cyr. 8, 2, 6; Dorion bei Ath. VII, 304 f u. A. – Uebh. am Feuer bereiten, wie χρυσὸς ἑψόμενος, geläutertes, gereinigtes Gold, Pind. N. 4, 82; übertr., [[γῆρας]] ἀνώνυμον ἕψειν, ein ruhmloses Alter hinbrüten, Ol. 1, 83. – Med. für sich kochen, λάχανα ἑψήσονται Plat. Rep. II, 372 c; – ἑψήσασθαι τὴν κόμην, sich das Haar färben, Poll. 2, 35. – Pass. aor. ἑψηθείς, Plut., auch ἑφθείς, Diosc.; vom Wasser, welches kocht, Arist. H. A. 6, 13 u. A. – Adj. verb. [[ἑψητός]], s. oben, u. [[ἑφθός]].
}}
}}
{{ls
{{ls