3,252,032
edits
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1275.png Seite 1275]] (ἶφι – [[τιμάω]]? schlecht von [[θυμός]] abgeleitet), 3, auch 2 Endgn, durch seine Kraft in Ansehen stehend, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1275.png Seite 1275]] (ἶφι – [[τιμάω]]? schlecht von [[θυμός]] abgeleitet), 3, auch 2 Endgn, durch seine Kraft in Ansehen stehend, [[gewaltig]]; ehrendes Beiwort der homerischen Helden, Il. 23, 511 Od. 4, 365 u. öfter; Hades, Od. 10, 534. 11, 47; neben [[μέγας]] u. [[ἀγαυός]], Il. 4, 534; Λύκιοι, 12, 417; ἐν πολλοῖσι καὶ ἰφθίμοισιν ἀνάσσων Od. 19, 110; μάχεσθαι 16, 244; von einzelnen Theilen des Körpers, κρατὶ ἐπ' ἰφθίμῳ Il. 3, 336, ὦμοι 18, 204, ἰφθίμους κεφαλάς, 11, 55, wie ἴφθιμοι ψυχαί 1, 3, tapfere Seelen, d. i. Seelen der Tapferen; das fem. ἰφθίμη hat Hom. nur bei Frauen, [[ἄλοχος]] Il. 5, 415. 19, 116, vgl. Od. 10, 106. 11, 287. 16, 332, in allgemeiner ehrender Bdtg, [[wacker]], tüchtig; βοῶν ἴφθιμα κάρηνα Il. 23, 260; von einem gewaltigen Strome 17, 749. – Sp. D., D. Per. 655 Qu. Sm. 13, 334. – Den superl. ἰφθιμότατος erwähnt Suid. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |