Anonymous

ἔργω: Difference between revisions

From LSJ
52 bytes removed ,  1 November 2020
m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+), ([\w]+)-([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1-$2, $3-$4, $5")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ergo
|Transliteration C=ergo
|Beta Code=e)/rgw
|Beta Code=e)/rgw
|Definition=Ep. and Ion., and ἐέργω, Ep. for Att. εἴργω (or εἵργω, v. infr.), which occurs once in Hom., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τῆλέ με εἴργουσι ψυχαί <span class="bibl">Il.23.72</span> (s.v.l.): impf. εἶργον <span class="bibl">Th.1.106</span>, (ἐξ-) <span class="bibl">Hdt.5.22</span> : fut. [[ἔρξω]] (ξυν-) <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>593</span>, [[εἴρξω]] or εἵρξω <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1407</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1255</span>, <span class="bibl">Th.4.9</span> : aor. I ἔρξα <span class="bibl">Od. 14.411</span>, v.l. for [[εἷρξα]] in <span class="bibl">Hdt.3.136</span>, εἷρξα <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>443</span>, Philipp. ap. <span class="bibl">D.12.2</span>, etc.: aor. 2 [[εἴργᾰθον]] (v. [[ἐργαθεῖν]]):—Med. and Pass., pres., <span class="bibl">Il.17.571</span>, <span class="bibl">Hdt.5.57</span>, etc.: fut. ἔρξομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>890</span> (lyr.), εἴρξομαι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.6.16</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.122</span>: aor. I ἔρχθην <span class="bibl">Il.21.282</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.4</span>, εἵρχθην <span class="bibl">Lycurg. 112</span>, <span class="bibl">D.59.66</span> : pf. ἔργμαι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>123</span>, Ep. 3pl. ἔρχαται <span class="bibl">Od.10.283</span> ; εἷργμαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1085</span>, εἶργμαι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.31</span> ; Ep. part. ἐεργμένος <span class="bibl">Il.5.89</span> : plpf., Ep. 3pl. ἔρχατο <span class="bibl">17.354</span>, ἐέρχατο <span class="bibl">Od.10.241</span>. ([[εἵργω]], = [[shut in]], [[εἴργω]], = [[shut out]], acc. to <span class="bibl">Eust.1387.3</span> ; cf. the compds. <b class="b3">ἀπείργω, καθείργω</b>, but <b class="b3">ἄφ-ερκτος</b> occurs <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>446</span> (lyr.) ; the aspirate was always used in Att. acc. to Tz.in<span class="title">An.Ox.</span>3.352, but v. [[κατείργω]]: at Heraclea it occurs in <b class="b3">ἀφ-, ἐφ-</b>, and <b class="b3">συν-ηέργω</b> (qq.v.) : <b class="b3">ϝέργ-</b>, cf. Skt. [[vrajás]] 'enclosure', and perh. Lat. <b class="b2">urgeo ;</b> [[ἐ]]-is prothetic in Ep. <b class="b3">ἐ-ϝέργω</b>):—[[bar one's way]] either [[by shutting in]] or <b class="b2">shutting out :</b> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> [[shut in]], [[shut up]], ἐρχθέντ' ἐν ποταμῷ <span class="bibl">Il.21.282</span> ; [[pen]], ἐνὶ Κίρκης ἔρχαται ὥς τε σύες <span class="bibl">Od.10.283</span> ; [ἄρνες] διακεκριμέναι ἕκασται ἔρχατο <span class="bibl">9.221</span> ; τὰς μὲν ἄρα ἔρξαν κατὰ ἤθεα κοιμηθῆναι <span class="bibl">14.411</span> ; ὅσσους Ἑλλήσποντος ἐντὸς ἐέργει [[encloses]], <span class="bibl">Il.2.845</span> (so ἔνδον εἵρξας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>330</span>); <b class="b3">ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε</b> [[[φάλαγγας]]] [[drove]] them to the ships [[and shut]] them [[up]] there, <span class="bibl">Il. 16.395</span>, cf.<span class="bibl">12.219</span>, <span class="bibl">Th.1.106</span>; [[shut up]], θανόντων ψυχάς <span class="bibl">Thgn.710</span> ; esp. in prison, <span class="bibl">Hdt.3.136</span>, Philipp. ap. <span class="bibl">D.12.2</span>, <span class="bibl">Lycurg.112</span> (Pass.), <span class="bibl">D.59.66</span>, etc. ; of things, θύραι δόμον ἐντὸς ἔεργον <span class="bibl">Od.7.88</span> ; σύμπαντα ἐντὸς μιᾶς ὁμοιότητος ἕρξας <b class="b2">having included.</b>., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>285b</span>:—Pass., σάκεσσι γὰρ ἔρχατο πάντῃ [[were fenced in]], [[secured]], <span class="bibl">Il.17.354</span> ; γέφυραι ἐεργμέναι [[well-secured]], [[strong-built]], [[compact]], <span class="bibl">5.89</span> : Medic., of discharges, to [[be retained]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.4</span>,<span class="bibl">8</span> ; <b class="b3">ἐὰν ἡ τοῦ βλεφάρου θρὶξ εἰρχθῇ</b> if the eyelash [[is caught]] (in the loop), <span class="bibl">Paul.Aeg.6.13</span> (fort. [[εἰρθῇ]], vel [[ἐρθῇ]], cf. [[ἐρτός]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[shut out]], <span class="bibl">Il.23.72</span>, <span class="bibl">Th.4.9</span>, etc. ; ἀμφὶς ἐέργει <span class="bibl">Il.13.706</span> (v. [[ἀμφίς]] A.II); κλῄθροις ἂν εἰργοίμεσθα <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>288</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., [[shut out]] or [[keep away from]], ὡς ὅτε μήτηρ παιδὸς ἐέργῃ μυῖαν <span class="bibl">Il.4.131</span>, cf. <span class="bibl">Od.12.219</span> ; τῶν μὲν πάμπαν ἔεργε..θυμόν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>335</span>, cf. <span class="bibl">Parm.1.33</span>; ἔργειν τινὰ σιτίων <span class="bibl">Hdt.3.48</span>:—freq. in Pass., [[[μυῖα]]] ἐργομένη χροός <span class="bibl">Il. 17.571</span> ; <b class="b3">εἴργεσθαι ἱερῶν, νομίμων, ἀγορᾶς</b>, <b class="b2">to be excluded from participation in.</b>., <span class="bibl">Isoc.4.157</span>, <span class="bibl">Antipho 6.36</span>, <span class="bibl">Lys.6.24</span> ; but <b class="b3">εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι</b> [[short of]], [[excluding]] death and maiming, <span class="bibl">Aeschin.1.183</span> : with Preps., [[]]. [[[βέλος]]] ἀπὸ χροός <span class="bibl">Il.4.130</span> ; τινα ἀπὸ τιμῆς <span class="bibl">Od.11.503</span> ; [ἀηδὼν] ἀπὸ χλωρῶν πετάλων ἐργομένα <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>63</span> (lyr.); ἐκ τῶν Ἑλληνίδων πόλεων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.6.16</span>, etc. : rarely c. dat. pers., <b class="b3">εἴργειν..μητρὶ πολέμιον δόρυ</b> [[to keep]] it [[off]] from her, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>416</span>:— Med., [[keep oneself]], [[abstain]], [[withdraw from]], c. gen., πόλιος <span class="bibl">Hdt.4.164</span> ; τῶν ἀσέπτων ἔρξεται <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>890</span> (lyr.); γελώτων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>732c</span>, etc. ; <b class="b3">ἔργετο [τοῦ ἄλσεος</b>] he [[kept away from]] it, i.e. [[spared]] it, <span class="bibl">Hdt.7.197</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[hinder]], [[prevent from]] doing, abs., <span class="bibl">Thgn.686</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>784c</span> : c. dupl.acc., ἀλλ' ἡμᾶς τοῦτό γε μηδὲν..εἴρξῃ <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>242a</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>334</span> (lyr.):— Pass., <b class="b3">οὐδὲν εἴργεται</b> nothing [[is barred]], i.e. all things are permitted, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>344</span>; εἴργου <b class="b2">stop! cease!</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>836</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> c. inf., mostly with [[μή]] or <b class="b3">μὴ οὐ</b> added, οὐ νὺξ ἔργει μὴ οὐ κατανύσαι <span class="bibl">Hdt.8.98</span> ; εἴργει τόνδε μὴ θνῄσκειν νόμος <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>963</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1027</span> (lyr.) : c. inf. only, <b class="b3">κακὸν δὲ ποῖον εἶργε τοῦτ' ἐξειδέναι</b>; <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>129</span> ; εἴρξω πελάζειν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1407</span> (troch.); οὐδὲν εἴργει..τελειοῦσθαι τάδε <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>1257</span> : with the Art., εἰργαθεῖν τὸ μὴ οὐχ ἑλεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1175</span> ; also <b class="b3">εἴργ. ὥστε.</b>. or <b class="b3">ὥστε μή.</b>., c. inf., <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.2.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>3.3</span>.</span><br /><span class="bld">ἔργω</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[do work]], v. [[ἔρδω]].</span>
|Definition=Ep. and Ion., and [[ἐέργω]], Ep. for Att. [[εἴργω]] (or [[εἵργω]], v. infr.), which occurs once in Hom., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τῆλέ με εἴργουσι ψυχαί <span class="bibl">Il.23.72</span> (s.v.l.): impf. εἶργον <span class="bibl">Th.1.106</span>, (ἐξ-) <span class="bibl">Hdt.5.22</span> : fut. [[ἔρξω]] (ξυν-) <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>593</span>, [[εἴρξω]] or εἵρξω <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1407</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1255</span>, <span class="bibl">Th.4.9</span> : aor. I ἔρξα <span class="bibl">Od. 14.411</span>, v.l. for [[εἷρξα]] in <span class="bibl">Hdt.3.136</span>, εἷρξα <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>443</span>, Philipp. ap. <span class="bibl">D.12.2</span>, etc.: aor. 2 [[εἴργᾰθον]] (v. [[ἐργαθεῖν]]):—Med. and Pass., pres., <span class="bibl">Il.17.571</span>, <span class="bibl">Hdt.5.57</span>, etc.: fut. ἔρξομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>890</span> (lyr.), εἴρξομαι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.6.16</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.122</span>: aor. I ἔρχθην <span class="bibl">Il.21.282</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.4</span>, εἵρχθην <span class="bibl">Lycurg. 112</span>, <span class="bibl">D.59.66</span> : pf. ἔργμαι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>123</span>, Ep. 3pl. ἔρχαται <span class="bibl">Od.10.283</span> ; εἷργμαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1085</span>, εἶργμαι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.31</span> ; Ep. part. ἐεργμένος <span class="bibl">Il.5.89</span> : plpf., Ep. 3pl. ἔρχατο <span class="bibl">17.354</span>, ἐέρχατο <span class="bibl">Od.10.241</span>. ([[εἵργω]], = [[shut in]], [[εἴργω]], = [[shut out]], acc. to <span class="bibl">Eust.1387.3</span> ; cf. the compds. <b class="b3">ἀπείργω, καθείργω</b>, but <b class="b3">ἄφ-ερκτος</b> occurs <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>446</span> (lyr.) ; the aspirate was always used in Att. acc. to Tz.in<span class="title">An.Ox.</span>3.352, but v. [[κατείργω]]: at Heraclea it occurs in <b class="b3">ἀφ-, ἐφ-</b>, and [[συνηέργω]] (qq.v.) : <b class="b3">ϝέργ-</b>, cf. Skt. [[vrajás]] 'enclosure', and perh. Lat. <b class="b2">urgeo ;</b> [[ἐ]]-is prothetic in Ep. <b class="b3">ἐ-ϝέργω</b>):—[[bar one's way]] either by shutting in or [[shut]]ting out : </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> [[shut in]], [[shut up]], ἐρχθέντ' ἐν ποταμῷ <span class="bibl">Il.21.282</span> ; [[pen]], ἐνὶ Κίρκης ἔρχαται ὥς τε σύες <span class="bibl">Od.10.283</span> ; [ἄρνες] διακεκριμέναι ἕκασται ἔρχατο <span class="bibl">9.221</span> ; τὰς μὲν ἄρα ἔρξαν κατὰ ἤθεα κοιμηθῆναι <span class="bibl">14.411</span> ; ὅσσους Ἑλλήσποντος ἐντὸς ἐέργει [[enclose]]s, <span class="bibl">Il.2.845</span> (so ἔνδον εἵρξας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>330</span>); <b class="b3">ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε</b> [φάλαγγας] [[drove]] them to the [[ship]]s and [[shut]] them [[up]] there, <span class="bibl">Il. 16.395</span>, cf.<span class="bibl">12.219</span>, <span class="bibl">Th.1.106</span>; [[shut up]], θανόντων ψυχάς <span class="bibl">Thgn.710</span> ; esp. in prison, <span class="bibl">Hdt.3.136</span>, Philipp. ap. <span class="bibl">D.12.2</span>, <span class="bibl">Lycurg.112</span> (Pass.), <span class="bibl">D.59.66</span>, etc. ; of things, θύραι δόμον ἐντὸς ἔεργον <span class="bibl">Od.7.88</span> ; σύμπαντα ἐντὸς μιᾶς ὁμοιότητος ἕρξας <b class="b2">having included.</b>., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>285b</span>:—Pass., σάκεσσι γὰρ ἔρχατο πάντῃ [[were fenced in]], [[secured]], <span class="bibl">Il.17.354</span> ; γέφυραι ἐεργμέναι [[well-secured]], [[strong-built]], [[compact]], <span class="bibl">5.89</span> : Medic., of discharges, to [[be retained]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.4</span>,<span class="bibl">8</span> ; <b class="b3">ἐὰν ἡ τοῦ βλεφάρου θρὶξ εἰρχθῇ</b> if the [[eyelash]] is caught (in the [[loop]]), <span class="bibl">Paul.Aeg.6.13</span> (fort. [[εἰρθῇ]], vel [[ἐρθῇ]], cf. [[ἐρτός]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[shut out]], <span class="bibl">Il.23.72</span>, <span class="bibl">Th.4.9</span>, etc. ; ἀμφὶς ἐέργει <span class="bibl">Il.13.706</span> (v. [[ἀμφίς]] A.II); κλῄθροις ἂν εἰργοίμεσθα <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>288</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., [[shut out]] or [[keep away from]], ὡς ὅτε μήτηρ παιδὸς ἐέργῃ μυῖαν <span class="bibl">Il.4.131</span>, cf. <span class="bibl">Od.12.219</span> ; τῶν μὲν πάμπαν ἔεργε..θυμόν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>335</span>, cf. <span class="bibl">Parm.1.33</span>; ἔργειν τινὰ σιτίων <span class="bibl">Hdt.3.48</span>:—freq. in Pass., [[μυῖα]] ἐργομένη χροός <span class="bibl">Il. 17.571</span> ; <b class="b3">εἴργεσθαι ἱερῶν, νομίμων, ἀγορᾶς</b>, to be [[exclude]]d from [[participation]] in., <span class="bibl">Isoc.4.157</span>, <span class="bibl">Antipho 6.36</span>, <span class="bibl">Lys.6.24</span> ; but <b class="b3">εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι</b> [[short of]], [[excluding]] death and maiming, <span class="bibl">Aeschin.1.183</span> : with Preps., ἔ. [[βέλος]] ἀπὸ χροός <span class="bibl">Il.4.130</span> ; τινα ἀπὸ τιμῆς <span class="bibl">Od.11.503</span> ; [ἀηδὼν] ἀπὸ χλωρῶν πετάλων ἐργομένα <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>63</span> (lyr.); ἐκ τῶν Ἑλληνίδων πόλεων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.6.16</span>, etc. : rarely c. dat. pers., <b class="b3">εἴργειν..μητρὶ πολέμιον δόρυ</b> to [[keep]] it [[off]] from her, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>416</span>:— Med., [[keep]] oneself, [[abstain]], [[withdraw from]], c. gen., πόλιος <span class="bibl">Hdt.4.164</span> ; τῶν ἀσέπτων ἔρξεται <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>890</span> (lyr.); γελώτων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>732c</span>, etc. ; <b class="b3">ἔργετο [τοῦ ἄλσεος</b>] he kept away from it, i.e. [[spare]]d it, <span class="bibl">Hdt.7.197</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[hinder]], [[prevent]] from doing, abs., <span class="bibl">Thgn.686</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>784c</span> : c. dupl.acc., ἀλλ' ἡμᾶς τοῦτό γε μηδὲν..εἴρξῃ <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>242a</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>334</span> (lyr.):— Pass., <b class="b3">οὐδὲν εἴργεται</b> [[nothing]] is [[bar]]red, i.e. all things are [[permit]]ted, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>344</span>; [[εἴργου]] = [[stop]]! [[cease]]! <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>836</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> c. inf., mostly with [[μή]] or [[μὴ οὐ]] added, οὐ νὺξ ἔργει μὴ οὐ κατανύσαι <span class="bibl">Hdt.8.98</span> ; εἴργει τόνδε μὴ θνῄσκειν νόμος <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>963</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1027</span> (lyr.) : c. inf. only, <b class="b3">κακὸν δὲ ποῖον εἶργε τοῦτ' ἐξειδέναι</b>; <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>129</span> ; εἴρξω πελάζειν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1407</span> (troch.); οὐδὲν εἴργει..τελειοῦσθαι τάδε <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>1257</span> : with the Art., εἰργαθεῖν τὸ μὴ οὐχ ἑλεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1175</span> ; also <b class="b3">εἴργ. ὥστε.</b>. or <b class="b3">ὥστε μή.</b>., c. inf., <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.2.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>3.3</span>.</span><br /><span class="bld">ἔργω</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[do work]], v. [[ἔρδω]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(ϝέργ.), ipf. [[ἔεργε]], ἐέργνῦ, aor. 3 pl. ἔρξαν, [[pass]]. perf. ἔεργμαι, 3 pl. ἐέρχαται, plup. 3 pl. [[ἔρχατο]], [[ἐέρχατο]], aor. [[part]]. acc. ἐρχθέντα: [[shut]] [[off]] by [[barrier]] or [[enclosure]], ἐντὸς ἐέργειν, [[shut]] in, Il. 2.617, etc.; of [[simply]] ‘enclosing,’ διακεκριμέναι δὲ ἕκασται &#x007C; [[ἔρχατο]], the [[young]] animals were [[severally]] ‘penned,’ Od. 9.221, Od. 14.73 ; ἐρχθέντ' ἐν ποταμῷ, ‘[[shut]] up,’ Il. 21.282; [[also]] of ‘[[crowding]],’ ‘[[pressing]] [[closely]],’ Il. 16.395; [[mostly]] w. specifying adv. (as [[ἐντός]] [[above]]), ζυγὸν ἀμφὶς ἐέργει (βόε), ‘holds [[apart]],’ Il. 13.706; so [[ἐκτός]], Od. 12.219; [[κατά]], Od. 10.238; the gen. [[may]] [[follow]] [[even]] the [[simple]] [[verb]], ὡς [[ὅτε]] [[μήτηρ]] &#x007C; παιδὸς ἐέργῃ μυῖαν, ‘keeps a [[fly]] [[away]] [[from]] her [[child]],’ Il. 4.131 ; ἐεργμέναι, Il. 5.89; [[better]] [[reading]] ἐερμέναι.
|auten=(ϝέργ.), ipf. [[ἔεργε]], ἐέργνῦ, aor. 3 pl. ἔρξαν, [[pass]]. perf. ἔεργμαι, 3 pl. ἐέρχαται, plup. 3 pl. [[ἔρχατο]], [[ἐέρχατο]], aor. [[part]]. acc. ἐρχθέντα: [[shut]] [[off]] by [[barrier]] or [[enclosure]], ἐντὸς ἐέργειν, [[shut]] in, Il. 2.617, etc.; of [[simply]] ‘enclosing,’ διακεκριμέναι δὲ ἕκασται &#x007C; [[ἔρχατο]], the [[young]] animals were [[severally]] ‘penned,’ Od. 9.221, Od. 14.73 ; ἐρχθέντ' ἐν ποταμῷ, ‘[[shut]] up,’ Il. 21.282; [[also]] of ‘[[crowding]],’ ‘[[pressing]] [[closely]],’ Il. 16.395; [[mostly]] w. specifying adv. (as [[ἐντός]] [[above]]), ζυγὸν ἀμφὶς ἐέργει (βόε), ‘holds [[apart]],’ Il. 13.706; so [[ἐκτός]], Od. 12.219; [[κατά]], Od. 10.238; the gen. [[may]] [[follow]] [[even]] the [[simple]] [[verb]], ὡς [[ὅτε]] [[μήτηρ]] &#x007C; παιδὸς ἐέργῃ μυῖαν, ‘keeps a [[fly]] [[away]] [[from]] her [[child]],’ Il. 4.131 ; ἐεργμέναι, Il. 5.89; [[better]] [[reading]] ἐερμέναι.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔργω:''' [[ἐέργω]], Επικ. [[τύπος]] για Αττ. [[εἴργω]] ή [[εἵργω]]· μέλ. [[ἔρξω]], Αττ. <i>εἴρξω</i> ή <i>εἵρξω</i>· αόρ. αʹ [[ἔρξα]], Αττ. <i>εἷρξα</i>· αόρ. βʹ <i>εἴργᾰθον</i> (βλ. [[ἐργαθεῖν]])· πρβλ. Μέσ. και Παθ., μέλ. [[ἔρξομαι]], Αττ. <i>εἴρξομαι</i>· αόρ. αʹ <i>ἔρχθην</i>, Αττ. <i>εἵρχθην</i>· παρακ. <i>ἔργμαι</i>, Επικ. γʹ πληθ. [[ἔρχαται]], Αττ. [[εἷργμαι]]· Επικ. μτχ. [[ἐεργμένος]]· υπερσ., Επικ. γʹ πληθ. [[ἔρχατο]], [[ἐέρχατο]]·<br /><b class="num">I.</b> [[φράζω]] τον δρόμο κάποιου [[είτε]] κλείνοντάς (τον) μέσα, [[είτε]] απ' έξω, εγκλείνω, [[σφαλίζω]] μέσα, Λατ. includere, σε Όμηρ.· <i>ἐντὸς ἐέργειν</i>, [[περιορίζω]], [[περικλείνω]] [[εντός]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἂψ ἐπὶ [[νῆας]] [[ἔεργε]], τους οδήγησε στα πλοία και τους έκλεισε [[εκεί]], στο ίδ.· λέγεται για πράγματα, <i>δόμον ἐέργειν</i>, σε Ομήρ. Οδ. — Παθ., [[ἔρχατο]], περιτειχίστηκαν μέσα, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>γέφυραι ἐεργμέναι</i>, [[καλά]] ασφαλισμένες, [[καλά]] χτισμένες, στερεωμένες, στο ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[κλείνω]] έξω, [[αποκλείω]], [[κωλύω]], [[εμποδίζω]], Λατ. excludere, σε Όμηρ.· <i>ἐκτὸς ἐέργειν</i>, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[αποκλείω]] ή [[κρατώ]] [[μακριά]] από, [[αποσοβώ]], [[απομακρύνω]], [[κωλύω]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ.· και με πρόθ., ἔργ. τι ἀπό τινος, σε Ομήρ. Ιλ.· με δοτ. προσ., εἴργειν μητρὶ [[δόρυ]], να το κρατήσει [[μακριά]] της, να το αποκρούσει από, σε Αισχύλ. — Παθ., <i>εἰργόμενον θανάτου</i>, με τον θάνατο [[μακριά]], [[εκτός]] θανάτου, σε Αισχίν. — Μέσ., [[απέχω]] από [[κάτι]] ή [[μένω]] [[αμέτοχος]], σε Ηρόδ., Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> [[εμποδίζω]], [[αποτρέπω]] κάποιον από το να κάνει [[κάτι]], σε Θέογν. — Παθ., <i>οὐδὲν εἴργεται</i>, [[τίποτα]] δεν εμποδίζεται, δηλ. τα πάντα επιτρέπονται, σε Σοφ.· με απαρ. μόνο, οὐδὲνεἴργει τελειοῦσθαι [[τάδε]], σε Σοφ.<br /><b class="num">• [[ἔργω]]:</b> [[εργάζομαι]], [[άχρηστος]] [[τύπος]], αντί του οποίου χρησιμ. σε ενεστ., [[ἔρδω]], [[ῥέζω]], [[ἐργάζομαι]]· για μέλ., αόρ. αʹ και παρακ., βλ. [[ἔρδω]].
|lsmtext='''ἔργω:''' [[ἐέργω]], Επικ. [[τύπος]] για Αττ. [[εἴργω]] ή [[εἵργω]]· μέλ. [[ἔρξω]], Αττ. <i>εἴρξω</i> ή <i>εἵρξω</i>· αόρ. αʹ [[ἔρξα]], Αττ. <i>εἷρξα</i>· αόρ. βʹ <i>εἴργᾰθον</i> (βλ. [[ἐργαθεῖν]])· πρβλ. Μέσ. και Παθ., μέλ. [[ἔρξομαι]], Αττ. <i>εἴρξομαι</i>· αόρ. αʹ <i>ἔρχθην</i>, Αττ. <i>εἵρχθην</i>· παρακ. <i>ἔργμαι</i>, Επικ. γʹ πληθ. [[ἔρχαται]], Αττ. [[εἷργμαι]]· Επικ. μτχ. [[ἐεργμένος]]· υπερσ., Επικ. γʹ πληθ. [[ἔρχατο]], [[ἐέρχατο]]·<br /><b class="num">I.</b> [[φράζω]] τον δρόμο κάποιου [[είτε]] κλείνοντάς (τον) μέσα, [[είτε]] απ' έξω, εγκλείνω, [[σφαλίζω]] μέσα, Λατ. includere, σε Όμηρ.· <i>ἐντὸς ἐέργειν</i>, [[περιορίζω]], [[περικλείνω]] [[εντός]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἂψ ἐπὶ [[νῆας]] [[ἔεργε]], τους οδήγησε στα πλοία και τους έκλεισε [[εκεί]], στο ίδ.· λέγεται για πράγματα, <i>δόμον ἐέργειν</i>, σε Ομήρ. Οδ. — Παθ., [[ἔρχατο]], περιτειχίστηκαν μέσα, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>γέφυραι ἐεργμέναι</i>, [[καλά]] ασφαλισμένες, [[καλά]] χτισμένες, στερεωμένες, στο ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[κλείνω]] έξω, [[αποκλείω]], [[κωλύω]], [[εμποδίζω]], Λατ. excludere, σε Όμηρ.· <i>ἐκτὸς ἐέργειν</i>, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[αποκλείω]] ή [[κρατώ]] [[μακριά]] από, [[αποσοβώ]], [[απομακρύνω]], [[κωλύω]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ.· και με πρόθ., ἔργ. τι ἀπό τινος, σε Ομήρ. Ιλ.· με δοτ. προσ., εἴργειν μητρὶ [[δόρυ]], να το κρατήσει [[μακριά]] της, να το αποκρούσει από, σε Αισχύλ. — Παθ., <i>εἰργόμενον θανάτου</i>, με τον θάνατο [[μακριά]], [[εκτός]] θανάτου, σε Αισχίν. — Μέσ., [[απέχω]] από [[κάτι]] ή [[μένω]] [[αμέτοχος]], σε Ηρόδ., Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> [[εμποδίζω]], [[αποτρέπω]] κάποιον από το να κάνει [[κάτι]], σε Θέογν. — Παθ., <i>οὐδὲν εἴργεται</i>, [[τίποτα]] δεν εμποδίζεται, δηλ. τα πάντα επιτρέπονται, σε Σοφ.· με απαρ. μόνο, οὐδὲνεἴργει τελειοῦσθαι [[τάδε]], σε Σοφ.<br /><b class="num">• [[ἔργω]]:</b> [[εργάζομαι]], [[άχρηστος]] [[τύπος]], αντί του οποίου χρησιμ. σε ενεστ., [[ἔρδω]], [[ῥέζω]], [[ἐργάζομαι]]· για μέλ., αόρ. αʹ και παρακ., βλ. [[ἔρδω]].
}}
}}
{{elru
{{elru