3,251,689
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anakomizo | |Transliteration C=anakomizo | ||
|Beta Code=a)nakomi/zw | |Beta Code=a)nakomi/zw | ||
|Definition=poet. ἀγκομ-, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carry up]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.20</span>:— Pass., <span class="bibl">Din.1.68</span>; esp. <b class="b2">to be carried up-stream</b>, or [[up the country]], <span class="bibl">Hdt.2.115</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[bring back]], [[recover]], [[οἰκέτην]] v.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 2.10.1</span>:—Med. (with pf. Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>4.7.1</span> and <span class="bibl">17</span>), [[bring]] or [[take back]] or [[away with one]], <span class="bibl">Hdt.5.85</span>, <span class="bibl">Th.6.7</span>:—Pass., to [[be brought back]], <span class="bibl">Hdt.3.129</span>, etc.; and of persons, [[return]], [[come]] or [[go back]], <span class="bibl">Id.2.107</span>, <span class="bibl">Th.2.31</span>; [[get safe away]], [[escape]], <span class="bibl">Plb.1.38.5</span>: so in Med., <b class="b3">ἑαυτὸν ἀνακομίζεσθαι ἐκ τῆς Φιλίππου συνηθείας</b> [[withdraw from]]... <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span> 51</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">τὸ Μηδείας ἔπος ἀγκομίσαι</b> [[bring back safe]], i.e. [[redeem]], [[fulfil]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.9</span> (prob.):—Med., <b class="b3">ἀ. τύχαν δαιμόνων</b> [[bring]] it [[back upon oneself]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>831</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[restore to health]], [[strengthen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>7</span>, cf. Gal.1.405 (Pass.): metaph., πεπονηκυῖαν ἐξ ἀρχῆς ἀνακεκομίσθαι τὴν οἰκουμένην <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>26(14).98</span>.</span> | |Definition=poet. ἀγκομ-, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carry up]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.20</span>:— Pass., <span class="bibl">Din.1.68</span>; esp. <b class="b2">to be carried up-stream</b>, or [[up the country]], <span class="bibl">Hdt.2.115</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[bring back]], [[recover]], [[οἰκέτην]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 2.10.1</span>:—Med. (with pf. Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>4.7.1</span> and <span class="bibl">17</span>), [[bring]] or [[take back]] or [[away with one]], <span class="bibl">Hdt.5.85</span>, <span class="bibl">Th.6.7</span>:—Pass., to [[be brought back]], <span class="bibl">Hdt.3.129</span>, etc.; and of persons, [[return]], [[come]] or [[go back]], <span class="bibl">Id.2.107</span>, <span class="bibl">Th.2.31</span>; [[get safe away]], [[escape]], <span class="bibl">Plb.1.38.5</span>: so in Med., <b class="b3">ἑαυτὸν ἀνακομίζεσθαι ἐκ τῆς Φιλίππου συνηθείας</b> [[withdraw from]]... <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span> 51</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">τὸ Μηδείας ἔπος ἀγκομίσαι</b> [[bring back safe]], i.e. [[redeem]], [[fulfil]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.9</span> (prob.):—Med., <b class="b3">ἀ. τύχαν δαιμόνων</b> [[bring]] it [[back upon oneself]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>831</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[restore to health]], [[strengthen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>7</span>, cf. Gal.1.405 (Pass.): metaph., πεπονηκυῖαν ἐξ ἀρχῆς ἀνακεκομίσθαι τὴν οἰκουμένην <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>26(14).98</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |