Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σπαράσσω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "πνεῡμα" to "πνεῦμα")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sparasso
|Transliteration C=sparasso
|Beta Code=spara/ssw
|Beta Code=spara/ssw
|Definition=Att. σπαράττω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>, etc., fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ξω <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1018</span>: aor. ἐσπάραξα <span class="bibl">Babr.95.40</span>, (κατ-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>, etc., fut. -ξομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span> 1209</span> (in <span class="bibl"><span class="title">IA</span>1458</span> [[σπαράσσεσθαι]] is restored for [[σπαράξεσθαι]] in pass. sense):—Pass.,pf. [[ἐσπάρακται]] (δι-) <span class="bibl">Eub.15.3</span>:—[[tear]], [[rend]], esp. of dogs, carnivorous animals, and the like, σάρκας ἐσπάρασσ' ἀπ' ὀστέων <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1217</span>; σ. τὰς γνάθους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>428</span>:—Med., <b class="b3">σπαράσσεσθαι κόμαν</b> <b class="b2">tear one's</b> hair, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1209</span>(lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[rend asunder]], <b class="b3">φάραγγα βροντῇ . . πατὴρ σπαράξει</b> A.l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> metaph., [[pull to pieces]], [[attack]], ἄνδρα σπαράττων καὶ ταράττων καὶ κυκῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>; σ. τινὰς τῷ λόγῳ ὥσπερ σκυλάκια <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>539b</span>; τὰς ἀρχάς <span class="bibl">D.25.50</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>641</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.57</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Herod.5.57</span>, <span class="bibl">Teles p.19</span> H.:—Pass., λώβαισι . . ἐσπαραγμένους Lyc. 656. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Medic., <b class="b3">σ. τὸ στόμα τῆς κοιλίας</b> provoke sickness, Gal.11.57; cf. [[σπαρακτέον]]:—Pass., <b class="b3">σ. ἀνημέτως</b> [[retch]] without being able to vomit, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>546</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[convulse]], of an evil spirit, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.26</span>.</span>
|Definition=Att. [[σπαράττω]] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>, etc., fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ξω <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1018</span>: aor. ἐσπάραξα <span class="bibl">Babr.95.40</span>, (κατ-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>, etc., fut. -ξομαι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span> 1209</span> (in <span class="bibl"><span class="title">IA</span>1458</span> [[σπαράσσεσθαι]] is restored for [[σπαράξεσθαι]] in pass. sense):—Pass.,pf. [[ἐσπάρακται]] (δι-) <span class="bibl">Eub.15.3</span>:—[[tear]], [[rend]], esp. of dogs, carnivorous animals, and the like, σάρκας ἐσπάρασσ' ἀπ' ὀστέων <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1217</span>; σπαράσσω τὰς γνάθους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>428</span>:—Med., <b class="b3">σπαράσσεσθαι κόμαν</b> [[tear]] one's [[hair]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1209</span>(lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[rend asunder]], <b class="b3">φάραγγα βροντῇ . . πατὴρ σπαράξει</b> A.l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> metaph., [[pull to pieces]], [[attack]], ἄνδρα σπαράττων καὶ ταράττων καὶ κυκῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>; σπαράσσω τινὰς τῷ λόγῳ ὥσπερ σκυλάκια <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>539b</span>; τὰς ἀρχάς <span class="bibl">D.25.50</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>641</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.57</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Herod.5.57</span>, <span class="bibl">Teles p.19</span> H.:—Pass., λώβαισι . . ἐσπαραγμένους Lyc. 656. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Medic., <b class="b3">σπαράσσω τὸ στόμα τῆς κοιλίας</b> [[provoke]] [[sickness]], Gal.11.57; cf. [[σπαρακτέον]]:—Pass., [[σπαράσσομαι]] [[ἀνημέτως]] = [[retch]] without being able to [[vomit]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>546</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[convulse]], of an evil spirit, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.26</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σπᾰράσσω:''' Αττ. -ττω· μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. αʹ <i>ἐσπάραξα</i> — Παθ., παρακ. <i>ἐσπάραγμαι</i> (συγγενές προς το [[σπαίρω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[ξεσχίζω]], [[κατακομματιάζω]], [[κατακρεουργώ]], [[διαρρηγνύω]], Λατ.lacerare, σε Ευρ., Αριστοφ. — Μέσ., <i>σπαράσσεσθαι κόμας</i>, τραβάω, [[μαδώ]] τα μαλλιά μου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[σχίζω]] στα [[δύο]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">3.</b> μεταφ., [[ενοχλώ]] υπερβολικά, επιτίθεμαι, [[διασύρω]], [[εξευτελίζω]], Λατ. conviciis lacerare, σε Αριστοφ., Πλάτ.
|lsmtext='''σπᾰράσσω:''' Αττ. -ττω· μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. αʹ <i>ἐσπάραξα</i> — Παθ., παρακ. <i>ἐσπάραγμαι</i> (συγγενές προς το [[σπαίρω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[ξεσχίζω]], [[κατακομματιάζω]], [[κατακρεουργώ]], [[διαρρηγνύω]], Λατ.lacerare, σε Ευρ., Αριστοφ. — Μέσ., <i>σπαράσσεσθαι κόμας</i>, τραβάω, [[μαδώ]] τα μαλλιά μου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[σχίζω]] στα [[δύο]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">3.</b> μεταφ., [[ενοχλώ]] υπερβολικά, επιτίθεμαι, [[διασύρω]], [[εξευτελίζω]], Λατ. conviciis lacerare, σε Αριστοφ., Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to rip, to tear, to shred, to attack</b> (IA.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">-άττω</b>, aor. <b class="b3">-άξαι</b>, fut. <b class="b3">-άξω</b>, <b class="b3">-άξομαι</b>, perf. midd. [[ἐσπάραγμαι]].<br />Compounds: Also with <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b> a. o.<br />Derivatives: <b class="b3">σπάρ-αγμα</b> n. [[torn]], [[ripped piece]], [[scrap]] (Trag., Arist. a. o.), <b class="b3">-αγμός</b> m. [[ripping]], [[tearing]], [[convulsion]] (trag. a. o.) with <b class="b3">-αγμώδης</b> [[convulsive]] (Hp., Plu.), <b class="b3">-αξις</b> f. [[convulsion]] (medic.), <b class="b3">-ακτόν</b> n. [[crumbled rock]], [[rubble]] (Hero), [[διασπαρακτός]] [[torn]] (E., Ael.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Expressive formation in <b class="b3">-άσσω</b> like [[ταράσσω]], [[τινάσσω]], [[πατάσσω]] a. o.; without certain etymology. If <b class="b3">-άσσω</b> is only enlarging (Schwyzer 733), the word could be connected with [[σπαίρω]] etc. Persson Beitr. 2, 869 n. 1, who considers the velar as part of the root (<b class="b3">-σσω</b> analogical for <b class="b3">-ζω</b> Debrunner IF 21, 224), wants to connect [[σπαράσσω]] with a motley group, to which would belong a. o. Lat. [[spargō]], OWNo. [[spark]] n. [[kick]], [[σπαργάω]], [[σφαραγέομαι]]. Diff. id. Beitr. 1, 418 (= WP. 2, 668, Pok. 992): to Arm. <b class="b2">p'ert`</b> [[torn off piece]] (<b class="b2">-rt`</b> < <b class="b2">-rkt-</b>), OWNo. <b class="b2">spiǫrr</b> f. [[strip of cloth]] (PGm. <b class="b2">*sperrō</b>). Still diff. Thierfelder by letter (as hypothesis): to [[σπάω]] after [[ταράσσω]], [[ἀράσσω]], [[χαράσσω]] a. o.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to rip, to tear, to shred, to attack</b> (IA.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">-άττω</b>, aor. <b class="b3">-άξαι</b>, fut. <b class="b3">-άξω</b>, <b class="b3">-άξομαι</b>, perf. midd. [[ἐσπάραγμαι]].<br />Compounds: Also with <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b> a. o.<br />Derivatives: <b class="b3">σπάρ-αγμα</b> n. [[torn]], [[ripped piece]], [[scrap]] (Trag., Arist. a. o.), <b class="b3">-αγμός</b> m. [[ripping]], [[tearing]], [[convulsion]] (trag. a. o.) with <b class="b3">-αγμώδης</b> [[convulsive]] (Hp., Plu.), <b class="b3">-αξις</b> f. [[convulsion]] (medic.), <b class="b3">-ακτόν</b> n. [[crumbled rock]], [[rubble]] (Hero), [[διασπαρακτός]] [[torn]] (E., Ael.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Expressive formation in <b class="b3">-άσσω</b> like [[ταράσσω]], [[τινάσσω]], [[πατάσσω]] a. o.; without certain etymology. If <b class="b3">-άσσω</b> is only enlarging (Schwyzer 733), the word could be connected with [[σπαίρω]] etc. Persson Beitr. 2, 869 n. 1, who considers the velar as part of the root (<b class="b3">-σσω</b> analogical for <b class="b3">-ζω</b> Debrunner IF 21, 224), wants to connect [[σπαράσσω]] with a motley group, to which would belong a. o. Lat. [[spargō]], OWNo. [[spark]] n. [[kick]], [[σπαργάω]], [[σφαραγέομαι]]. Diff. id. Beitr. 1, 418 (= WP. 2, 668, Pok. 992): to Arm. <b class="b2">p'ert`</b> [[torn off piece]] (<b class="b2">-rt`</b> < <b class="b2">-rkt-</b>), OWNo. <b class="b2">spiǫrr</b> f. [[strip of cloth]] (PGm. <b class="b2">*sperrō</b>). Still diff. Thierfelder by letter (as hypothesis): to [[σπάω]] after [[ταράσσω]], [[ἀράσσω]], [[χαράσσω]] a. o.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj