3,274,216
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataptyo | |Transliteration C=kataptyo | ||
|Beta Code=kataptu/w | |Beta Code=kataptu/w | ||
|Definition= | |Definition=[[spit upon]] or [[at]], esp. as a mark of abhorrence or contempt, c. gen., <b class="b3">τίς οὐχὶ κατέπτυσεν ἂν σοῦ</b>; D.18.200, cf. Aeschin.3.73, Luc.''Cat.''12, etc.; κ. δωροδοκίας Aeschin.2.23; πλούτου Luc.''Icar.'' 30: abs., Ar.''Ra.''1179. [On the quantity, v. [[πτύω]].] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] (s. [[πτύω]]), anspeien, gegen Einen ausspucken u. dadurch seinen Abscheu ausdrücken, verabscheuen, vgl. Lob. zu Phryn. 17; [[τίς]] οὐχὶ κατέπτυσεν ἄν σου; Dem. 18, 200; Aesch. u. A.; auch absolut, Ar. Ran. 1179. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] (s. [[πτύω]]), anspeien, gegen Einen ausspucken u. dadurch seinen Abscheu ausdrücken, verabscheuen, vgl. Lob. zu Phryn. 17; [[τίς]] οὐχὶ κατέπτυσεν ἄν σου; Dem. 18, 200; Aesch. u. A.; auch absolut, Ar. Ran. 1179. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=cracher sur, gén. ; <i>fig.</i> [[conspuer]], [[mépriser]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[πτύω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καταπτύω [[[κατά]], [[πτύω]]] spuwen op, verachten, met gen.: πλούτου καὶ ἡδονῆς spugen op rijkdom en genot Luc. 24.30. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''καταπτύω:''' досл. плевать (на кого-л. или что-л.), перен. оплевывать, обливать презрением, презирать (τινός Dem., Luc.): [[κἄν]] που δὶς [[εἴπω]] ταυτόν, κατάπτυσον Arph. если я где-л. повторяюсь (в своих трагедиях), плюнь (мне в лицо). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''καταπτύω:''' μέλ. -ύσω [ῠ], [[φτύνω]] πάνω σε ή προς, [[ιδίως]] ως [[ένδειξη]] αποστροφής, με γεν., σε Δημ., Αισχίν. | |lsmtext='''καταπτύω:''' μέλ. -ύσω [ῠ], [[φτύνω]] πάνω σε ή προς, [[ιδίως]] ως [[ένδειξη]] αποστροφής, με γεν., σε Δημ., Αισχίν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''καταπτύω''': μελλ. -ύσω, [[πτύω]] ἐπί τινος ἢ [[πρός]] τινα, ἰδίως ὡς [[σημεῖον]] βδελυγμοῦ καὶ [[καταφρονήσεως]], μετὰ γεν., τίς οὐχὶ κατέπτυσεν ἂν σοῦ; Δημ. 295. 8, πρβλ. Αἰσχίν. 64. 13· τῆς φιλοσοφίας κ. Λουκ. Κατάπλ. 12, κτλ.· οὕτω, κ. δωροδοκίας Αἰσχίν. 31. 31· πλούτου Λουκ. Ἰκαρ. 30· ἀπολ., Ἀριστοφ. Βάτρ. 1179. Περὶ τῆς ποσότητος, ἴδε -[[πτύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[spit]] [[upon]] or at, esp. as a [[mark]] of [[abhorrence]], c. gen., Dem., Aeschin. | |mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[spit]] [[upon]] or at, esp. as a [[mark]] of [[abhorrence]], c. gen., Dem., Aeschin. | ||
}} | }} |