3,277,173
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=safis | |Transliteration C=safis | ||
|Beta Code=safh/s | |Beta Code=safh/s | ||
|Definition=ές, gen. | |Definition=ές, gen. σαφέος, contr. σαφοῦς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[clear]], [[plain]], [[distinct]], of things heard, perceived, or known, σαφὲς δ' οὐκ οἶδα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>208</span> (Hom. only has Adv. [[σάφα]], [[quod vide|q.v.]]); μῦθος <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>641</span>; λόγος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1047</span>; χρησμός <span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>777</span>; κτύπος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1501</span>; φθέγματ' ὀρνίθων <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>18</span>; [[γράμματα]] [[distinctly legible]], <span class="title">OGI</span>665.12 (Egypt, i A.D.); <b class="b3">τὰς κλεῖς ἔχουσι σαφεῖς</b> [[prominent]] collar-bones, Gal.17(2).97: generally, [[clear]] or [[manifest]] to the mind, σ. ἀρετά <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.22</span>; τέκμαρ <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>11.43</span>; σημεῖα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>23</span>; πρόνοια <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>978</span>; τεκμήριον <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>926</span>; πίστις <span class="bibl">Th.1.35</span> (Sup.); βάσανος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>957d</span>; <b class="b3">σ. τοῦτο παντὶ ὅτι . .</b>[[it is manifest]] that... <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>239e</span>; σ. τι . . λέξον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>705</span>; σαφῆ δ' ἀκούεις <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>948</span>; σαφῆ τἀκεῖθεν ἐκ στρατοῦ φέρων <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>40</span>; <b class="b3">σαφὲς καταστῆσαί τι</b> to make it [[quite clear]], <span class="bibl">Th.1.140</span>, cf. <span class="bibl">3.40</span>; <b class="b3">τῶν γενομένων τὸ σ</b>. the [[clear]] [[truth]], <span class="bibl">Id.1.22</span>; σοφόν τοι τὸ σ., οὐ τὸ μὴ σ. <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>397</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of persons (mostly Trag.), σ. ἄγγελος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>82</span> (lyr.); φίλος <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1155</span>; μηνυταί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>918a</span>; esp. of seers, oracles, prophets, [[sure]], [[unerring]], <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>390</span>, <span class="bibl">1011</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>623</span>; [[accurate]], γραμματεύς <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>358</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Adv. [[σαφῶς]], Ion., etc. [[σαφέως]], <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>149</span>, and freq. in Hdt., esp. (like [[σάφα]]) with Verbs of saying, hearing, knowing, [[clearly]], [[plainly]], [[distinctly]], σαφέως φράσαι <span class="bibl">2.31</span>; [[δηλοῦν]] ib.<span class="bibl">44</span>; ἐπίστασθαι <span class="bibl">8.88</span>; δεῖξαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 914</span>; εἰδέναι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>660</span>; σαφέως μαρτυρήσω <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.20</span>; <b class="b3">φράσσατέ μοι σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>4.117</span>; <b class="b3">ἤκουον σ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>595</span>, etc.; <b class="b3">εὖ γὰρ οἶδ' ἐγὼ σ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 1302</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[clearly]], [[manifestly]], σ. μ' ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>389</span>; <b class="b3">πρὸς γυναικὸς ἦν σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1636</span>; <b class="b3">κατοικεῖ τούσδε τοὺς τόπους σ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>40</span>; <b class="b3">σ. φρόνει</b> be well assured of it, ib.<span class="bibl">810</span>; σ. ᾔρετο ἡ δύναμις <span class="bibl">Th.1.118</span>; <b class="b3">σ. ἀπολωλέναι</b> to be [[undoubtedly]] dead, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.2.15</span>; <b class="b3">πήγνυμαι σ</b>. <span class="bibl">Antiph.166.7</span>; <b class="b3">ὡς κεχρημένη σ. σιδήρῳ καὶ φοροῦσα τοὔνομα</b> (sc. [[Σιδηρώ]]) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>658</span>; τῶν σ. ἀποχειροβιώτων <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.3.37</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>4.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in affirmative answers, [[yes obviously]], ib.<span class="bibl">60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Comp. σαφέστερον <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>735</span>,<span class="bibl">767</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>352a</span>, al.; σαφεστέρως <span class="bibl">Arist. <span class="title">Metaph.</span>986b30</span> (as v.l.): Sup. σαφέστατα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>38</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>286</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span> 46</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>58d</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σᾰφής''': -ές, γεν. έος, συνῃρ. οῦς, [[σαφής]], διακεκριμένος, [[καθαρός]], [[πρόδηλος]], ἐπὶ πραγμάτων ἀκουομένων, νοουμένων ἢ γινωσκομένων, σαφὲς δ’ οὐκ [[οἶδα]] Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 208, (ὁ Ὅμ. ἔχει μόνον τὸ ἐπίρρ. [[σάφα]], ὃ ἴδε)· [[μῦθος]] Αἰσχύλ. Πρ. 641· [[λόγος]] Ἀγ. 1047· χρησμὸς Ἀριστοφ. Λυσ. 777· [[κτύπος]] Σοφ. Ο. Κ. 1501· φθέγματ’ ὀρνίθων Ἠλ. 18· - ἀκολούθως, [[καθόλου]] ἐπὶ πραγμάτων, σ. ἀρετὰ Πινδ. Ι. 1. 30· [[τέκμαρ]] ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 978· [[τεκμήριον]] Εὐρ. Ἱππ. 926· [[πίστις]] Θουκ. 1. 35· [[βάσανος]] Πλάτ. Νόμ. 957D· σαφὲς τοῦτο παντὶ ὅτι.., [[εἶναι]] φανερὸν ὅτι…, ὁ αυτ. ἐν Φαίδρ. 239Ε· σ. τι ... λέξον Αἰσχύλ. Προμ. 705· σαφῆ δ’ ἀκούεις ὁ αὐτ. ἐν Ἱκετ. 948· σαφῆ ἐκ στρατοῦ φέρων ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 40· σαφὲς καταστῆσαί τι, [[κάμνω]] τι σαφές, κατάδηλον, Θουκ. 1. 140, πρβλ. 3. 40· τὸ σαφές, ἡ φανερὰ [[ἀλήθεια]], ὁ αὐτ. 1. 22· σοφόν τοι τὸ σαφές, οὐ τὸ μὴ σ. Εὐρ. Ὀρ. 397. 2) παρὰ Τραγικ. [[ὡσαύτως]] ἐπὶ προσώπων, σ. [[ἄγγελος]] Αἰσχύλ. Θήβ. 82· φίλος Εὐρ. Ὀρ. 1155· μηνυταὶ Πλάτ. Νόμ. 917Ε· [[μάλιστα]] δὲ ἐπὶ μάντεων, προφητῶν, μαντείων, ὡς παρὰ τῷ Οὐεργιλίῳ certus Apollo, [[βέβαιος]], μὴ πλανώμενος, Σοφ. Ο. Τ. 390, 1011, Ο. Κ. 629· [[ἀκριβής]], γραμματεὺς Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 370. ΙΙ. Ἐπίρρ. σᾰφῶς, Ἰων. -έως, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 149, καὶ [[συχν]]. παρ’ Ἡροδ., [[μάλιστα]] (ὡς τὸ [[σάφα]]) μετὰ ῥημάτων λεκτικῶν, γνωστικῶν καὶ τῶν σημαινόντων τὸ ἀκούειν, καθαρῶς [[καλῶς]], [[διακεκριμένως]], [[σαφέως]] φράσαι, δηλοῦν, δεικνύναι, εἰδέναι, ἐπίστασθαι, Ἡροδ., Ἀττ.· μαθεῖν Πινδ. Π. 2. 27· ἀκούειν σ. Σοφ. Φιλ. 595· σ. ἤρετο Θουκ. 1. 118, κτλ.· - ἐπιτεταμ., εὖ γὰρ οἶδ’ ἐγὼ σ. Ἀριστοφ. Εἰρ. 1302. 2) φανερῶς, καθαρῶς, βεβαίως, προδήλως, ἀναμφιβόλως, σ. μ’ ἐς οἶκον σὸς [[λόγος]] στέλλει [[πάλιν]] Αἰσχύλ. Πρ. 387· ἦν σ., ἦτο κατάδηλον, ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 1636· κατοικεῖ τούσδε τοὺς τόπους σ., Σοφ. Φιλ. 40· σ. φρόνει, ἔσο [[βέβαιος]] περὶ [[αὐτοῦ]], [[αὐτόθι]] 810· σ. ἀπολωλέναι, εἶμαι ἀναμφιβόλως [[νεκρός]], Ξεν. Κύρ. 3. 2, 15· πήγνυμαι σ. Ἀντιφάνης ἐν «Νεαν.» 1. 7· σ. Σιδηρώ, [[ὄντως]] οὕτω κεκλημένη, Σοφ. Ἀποσπ. 573· τῶν σ. ἀποχειροβιώτων Ξεν. Κύρ. 8. 3, 37, πρβλ. Συμπ. 4, 32. 3) ἐν καταφατικαῖς ἀποκρίσεσι, βεβαίως, [[μάλιστα]], ναί, [[αὐτόθι]] 4, 60. - Συγκεκρ. -έστερον, Αἰσχύλ. Χο. 735, 767, [[συχν]]. παρὰ Πλάτωνι· | |lstext='''σᾰφής''': -ές, γεν. έος, συνῃρ. οῦς, [[σαφής]], διακεκριμένος, [[καθαρός]], [[πρόδηλος]], ἐπὶ πραγμάτων ἀκουομένων, νοουμένων ἢ γινωσκομένων, σαφὲς δ’ οὐκ [[οἶδα]] Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 208, (ὁ Ὅμ. ἔχει μόνον τὸ ἐπίρρ. [[σάφα]], ὃ ἴδε)· [[μῦθος]] Αἰσχύλ. Πρ. 641· [[λόγος]] Ἀγ. 1047· χρησμὸς Ἀριστοφ. Λυσ. 777· [[κτύπος]] Σοφ. Ο. Κ. 1501· φθέγματ’ ὀρνίθων Ἠλ. 18· - ἀκολούθως, [[καθόλου]] ἐπὶ πραγμάτων, σ. ἀρετὰ Πινδ. Ι. 1. 30· [[τέκμαρ]] ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 978· [[τεκμήριον]] Εὐρ. Ἱππ. 926· [[πίστις]] Θουκ. 1. 35· [[βάσανος]] Πλάτ. Νόμ. 957D· σαφὲς τοῦτο παντὶ ὅτι.., [[εἶναι]] φανερὸν ὅτι…, ὁ αυτ. ἐν Φαίδρ. 239Ε· σ. τι ... λέξον Αἰσχύλ. Προμ. 705· σαφῆ δ’ ἀκούεις ὁ αὐτ. ἐν Ἱκετ. 948· σαφῆ ἐκ στρατοῦ φέρων ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 40· σαφὲς καταστῆσαί τι, [[κάμνω]] τι σαφές, κατάδηλον, Θουκ. 1. 140, πρβλ. 3. 40· τὸ σαφές, ἡ φανερὰ [[ἀλήθεια]], ὁ αὐτ. 1. 22· σοφόν τοι τὸ σαφές, οὐ τὸ μὴ σ. Εὐρ. Ὀρ. 397. 2) παρὰ Τραγικ. [[ὡσαύτως]] ἐπὶ προσώπων, σ. [[ἄγγελος]] Αἰσχύλ. Θήβ. 82· φίλος Εὐρ. Ὀρ. 1155· μηνυταὶ Πλάτ. Νόμ. 917Ε· [[μάλιστα]] δὲ ἐπὶ μάντεων, προφητῶν, μαντείων, ὡς παρὰ τῷ Οὐεργιλίῳ certus Apollo, [[βέβαιος]], μὴ πλανώμενος, Σοφ. Ο. Τ. 390, 1011, Ο. Κ. 629· [[ἀκριβής]], γραμματεὺς Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 370. ΙΙ. Ἐπίρρ. σᾰφῶς, Ἰων. -έως, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 149, καὶ [[συχν]]. παρ’ Ἡροδ., [[μάλιστα]] (ὡς τὸ [[σάφα]]) μετὰ ῥημάτων λεκτικῶν, γνωστικῶν καὶ τῶν σημαινόντων τὸ ἀκούειν, καθαρῶς [[καλῶς]], [[διακεκριμένως]], [[σαφέως]] φράσαι, δηλοῦν, δεικνύναι, εἰδέναι, ἐπίστασθαι, Ἡροδ., Ἀττ.· μαθεῖν Πινδ. Π. 2. 27· ἀκούειν σ. Σοφ. Φιλ. 595· σ. ἤρετο Θουκ. 1. 118, κτλ.· - ἐπιτεταμ., εὖ γὰρ οἶδ’ ἐγὼ σ. Ἀριστοφ. Εἰρ. 1302. 2) φανερῶς, καθαρῶς, βεβαίως, προδήλως, ἀναμφιβόλως, σ. μ’ ἐς οἶκον σὸς [[λόγος]] στέλλει [[πάλιν]] Αἰσχύλ. Πρ. 387· ἦν σ., ἦτο κατάδηλον, ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 1636· κατοικεῖ τούσδε τοὺς τόπους σ., Σοφ. Φιλ. 40· σ. φρόνει, ἔσο [[βέβαιος]] περὶ [[αὐτοῦ]], [[αὐτόθι]] 810· σ. ἀπολωλέναι, εἶμαι ἀναμφιβόλως [[νεκρός]], Ξεν. Κύρ. 3. 2, 15· πήγνυμαι σ. Ἀντιφάνης ἐν «Νεαν.» 1. 7· σ. Σιδηρώ, [[ὄντως]] οὕτω κεκλημένη, Σοφ. Ἀποσπ. 573· τῶν σ. ἀποχειροβιώτων Ξεν. Κύρ. 8. 3, 37, πρβλ. Συμπ. 4, 32. 3) ἐν καταφατικαῖς ἀποκρίσεσι, βεβαίως, [[μάλιστα]], ναί, [[αὐτόθι]] 4, 60. - Συγκεκρ. -έστερον, Αἰσχύλ. Χο. 735, 767, [[συχν]]. παρὰ Πλάτωνι· σαφεστέρως Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 1. 5, 13· ὑπερθ. σαφέστατα, Αἰσχύλ. Ἀγ. 38, Σοφ. Ο. Τ. 286, Ἀριστοφ. Πλ. 46, καὶ Πλάτ. (σαφὴς ἦν κατ’ ἀρχὰς ταὐτὸν τῷ [[σοφός]], ὡς γίνεται δῆλον ἐκ τοῦ Εὐρ. Ὀρ. 397 (ἴδε κατωτ.), ἂν καὶ ἐν παιδιᾷ τίθεται ὡς τὸ ἀντίθετον [[αὐτοῦ]] παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Βατρ. 1434, ὁ μὲν σοφῶς γὰρ εἶπεν ὁ δ’ [[ἕτερος]] σαφῶς, πρβλ. Εὐρ. Ὀρ. 397· - πιθανῶς ἡ [[ῥίζα]] [[δέον]] νὰ ἀναζητηθῇ ἐν τοῖς Λατιν. [[sapio]], [[sapor]], [[sapiens]], [[ὥστε]] ἡ ἐξ ἀρχῆς [[σημασία]] τῆς λέξεως θὰ ἦτο [[σαφής]], ὡρισμένη [[γεῦσις]]· πρβλ. [[ὀπός]]). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σᾰφής:''' | |lsmtext='''σᾰφής:''' σαφές, γεν. <i>σαφέος</i>, συνηρ. <i>σαφοῦς</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ξεκάθαρος]], [[απλός]], [[ευκρινής]], εκπεφρασμένος, σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ. κ.λπ.· <i>τὸ σαφές</i>, η καθαρή [[αλήθεια]], σε Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πρόσωπα, σε Αισχύλ., Ευρ.· λέγεται για χρησμούς και προφήτες, όπως το [[certus]] [[Apollo]] του Βιργ., [[βέβαιος]], [[αναμφίβολος]], [[αναμφισβήτητος]], [[αλάνθαστος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> επίρρ. <i>σᾰφῶς</i>, Ιων. <i>σαφέως</i>, [[σαφώς]], ξεκάθαρα, [[σαφῶς]] φράσαι, <i>δεικνύναι</i>, [[εἰδέναι]], σε Ηρόδ., Αττ.· [[βεβαίως]], [[προφανώς]], ολοφάνερα, [[προδήλως]], σε Αισχύλ. κ.λπ.· ἦν [[σαφῶς]], ήταν προφανές, στον ίδ.· συγκρ. <i>σαφέστερον</i>, υπερθ. <i>σαφέστατα</i>, στον ίδ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σᾰφής -ές duidelijk, duidelijk onderscheiden:; φθέγματ ’ ὀρνίθων σαφῆ heldere klanken van vogels Soph. El. 18; κτύπος σαφὴς αὐτῶν een duidelijk van hen afkomstig dreunend geluid Soph. OC 1501; λέξεως... ἀρέτη σαφῆ εἶναι het is een kwaliteit van taalgebruik om duidelijk te zijn Aristot. Poët. 1458a18; adv.. σαφῶς διαλέγεσθαι op gearticuleerde wijze praten Plat. Grg. 485b. duidelijk, zeker, betrouwbaar:; σαφὴς ἔτυμος ἄγγελος een echt betrouwbare bode Aeschl. Sept. 82; σαφεστάτη πίστις de beste waarborg voor vertrouwen Thuc. 1.35.5; subst. τὸ σαφές de waarheid:; τῶν γενομένων τὸ σαφές de precieze toedracht van de gebeurtenissen Thuc. 1.22.4; τὰ σαφέστατα de grootste betrouwbaarheid Thuc. 1.9.2; adv.. σαφῶς ἀπολωλέναι νομίσαντες in de vaste overtuiging dat het met ons gedaan was Xen. Cyr. 3.2.15. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σᾰφής, ές<br /><b class="num">I.</b> [[clear]], [[plain]], [[distinct]], [[manifest]], Hhymn., Aesch., etc.; τὸ σαφές the [[clear]] [[truth]], Eur., etc.<br /><b class="num">2.</b> of persons, Aesch., Eur.: of oracles and prophets, as in Virgil [[certus]] [[Apollo]], [[sure]], [[unerring]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> adv. σᾰφῶς, ionic | |mdlsjtxt=σᾰφής, ές<br /><b class="num">I.</b> [[clear]], [[plain]], [[distinct]], [[manifest]], Hhymn., Aesch., etc.; τὸ σαφές the [[clear]] [[truth]], Eur., etc.<br /><b class="num">2.</b> of persons, Aesch., Eur.: of oracles and prophets, as in Virgil [[certus]] [[Apollo]], [[sure]], [[unerring]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> adv. σᾰφῶς, ionic σαφέως, [[plainly]], [[distinctly]], well, ς. φράσαι, δεικνύναι, [[εἰδέναι]], Hdt., [[attic]]:— [[certainly]], [[manifestly]], Aesch., etc.; ἦν ς. was [[manifest]], Aesch.:—comp. σαφέστερον, Sup. σαφέστατα, Aesch., etc. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[accurate]], [[clear]], [[evident]], [[explicit]], [[fixed]], [[intelligible]], [[lucid]], [[manifest]], [[open]], [[perspicuous]], [[plain]], [[specific]], [[easy to understand]], [[open unmistakeable]], [[unlying]] | |woodrun=[[accurate]], [[clear]], [[evident]], [[explicit]], [[fixed]], [[intelligible]], [[lucid]], [[manifest]], [[open]], [[perspicuous]], [[plain]], [[specific]], [[easy to understand]], [[open unmistakeable]], [[unlying]] | ||
}} | }} |