Anonymous

ἀναστροφή: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " esp. of " to " especially of "
mNo edit summary
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anastrofi
|Transliteration C=anastrofi
|Beta Code=a)nastrofh/
|Beta Code=a)nastrofh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turning upside down]], [[upsetting]], [[overthrow]], <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span> 301</span> (pl.); <b class="b3">μοῖραν εἰς ἀναστροφὴν δαίμων δίδωσι</b> = ἀναστρέφει, <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1007</span>; [[disorder]], [[confusion]], <span class="bibl">Posidipp.26.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turning back]], [[return]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>226</span>; <b class="b3">πολλὰς ἀναστροφὰς ποιούμενος</b>, of a [[hunter]], making [[many]] [[cast]]s [[backward]], <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>6.25</span>; [[wheeling round]], of a [[horse]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Eq.Mag.</span>3.14</span>; of [[soldier]]s in [[battle]], whether to [[flee]] or [[rally]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>5.4.8</span>; μηκέτι δοῦναι αὐτοῖς ἀ. [[time]] to [[rally]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.3.6</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>2.3</span>; esp. of the [[reversal]] of a [[wheel]]ing [[movement]], Ascl.<span class="title">Tact.</span>10.6, <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>25.7</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>21.4</span>; of a ship, <span class="bibl">Th.2.89</span>; [[ἐξ ἀναστροφῆς]] = [[turning back]], <span class="bibl">Plb.4.54.4</span>; [[κατ' ἀναστροφήν]] = [[conversely]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.430</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in Gramm., [[throwing back of the accent]], as in Prepositions after their case, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>308.15</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Rhet. = [[ἐπαναστροφή]], [[repetition]] of words which close one sentence at the beginning of another, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.12</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[inversion]] of the [[natural]] [[order]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>71.18</span>, <span class="bibl">Phoeb.<span class="title">Fig.</span>1.4</span>, etc.; τῆς τάξεως <span class="bibl">Theon <span class="title">Prog.</span>4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> Math., [[conversion]] of a [[ratio]], ἀ. λόγου <span class="bibl">Euc.5</span> <span class="title">Def.</span>16; κατ' ἀναστροφήν <span class="bibl">Papp.1002.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[dwelling in]] a place, Plu.2.216a. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[abode]], [[haunt]], δαιμόνων ἀναστροφή <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[mode of life]], [[behaviour]], <span class="bibl">Plb.4.82.1</span>, <span class="bibl">D.L.0.64</span>; ἀναστροφὴν ποιεῖσθαι <span class="title">IG</span>2.477b12, cf. <span class="title">SIG</span>491.5, <span class="bibl">LXX <span class="title">To.</span>4.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>1.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>4.22</span>, al.; ἀ. πολιτική <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>40ii29</span> (iii A.D.); <b class="b3">ἐξημερωμένης ἀναστροφῆς</b> [[civilized]] [[life]], Phld.<span class="title">Sto.Herc.</span>339.19. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[delay]], [[respite]], [[time for doing]] a thing, <span class="bibl">Plb.1.66.3</span>,al., <span class="bibl">D.S.10.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[occupation]], [[concern]], περί τι τὰν ἀ. ἔχειν <span class="bibl">Archyt.1</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5.1425.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[return]], [[way back]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>631a26</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>940b23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[recourse]], ἀναστροφὴν [[λαμβάνειν]] πρός τι Plu. 2.112c.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turning upside down]], [[upsetting]], [[overthrow]], <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span> 301</span> (pl.); <b class="b3">μοῖραν εἰς ἀναστροφὴν δαίμων δίδωσι</b> = ἀναστρέφει, <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>1007</span>; [[disorder]], [[confusion]], <span class="bibl">Posidipp.26.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turning back]], [[return]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>226</span>; <b class="b3">πολλὰς ἀναστροφὰς ποιούμενος</b>, of a [[hunter]], making [[many]] [[cast]]s [[backward]], <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>6.25</span>; [[wheeling round]], of a [[horse]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Eq.Mag.</span>3.14</span>; of [[soldier]]s in [[battle]], whether to [[flee]] or [[rally]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>5.4.8</span>; μηκέτι δοῦναι αὐτοῖς ἀ. [[time]] to [[rally]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.3.6</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>2.3</span>; especially of the [[reversal]] of a [[wheel]]ing [[movement]], Ascl.<span class="title">Tact.</span>10.6, <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>25.7</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>21.4</span>; of a ship, <span class="bibl">Th.2.89</span>; [[ἐξ ἀναστροφῆς]] = [[turning back]], <span class="bibl">Plb.4.54.4</span>; [[κατ' ἀναστροφήν]] = [[conversely]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.430</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in Gramm., [[throwing back of the accent]], as in Prepositions after their case, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>308.15</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Rhet. = [[ἐπαναστροφή]], [[repetition]] of words which close one sentence at the beginning of another, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.12</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[inversion]] of the [[natural]] [[order]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>71.18</span>, <span class="bibl">Phoeb.<span class="title">Fig.</span>1.4</span>, etc.; τῆς τάξεως <span class="bibl">Theon <span class="title">Prog.</span>4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> Math., [[conversion]] of a [[ratio]], ἀ. λόγου <span class="bibl">Euc.5</span> <span class="title">Def.</span>16; κατ' ἀναστροφήν <span class="bibl">Papp.1002.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[dwelling in]] a place, Plu.2.216a. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[abode]], [[haunt]], δαιμόνων ἀναστροφή <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[mode of life]], [[behaviour]], <span class="bibl">Plb.4.82.1</span>, <span class="bibl">D.L.0.64</span>; ἀναστροφὴν ποιεῖσθαι <span class="title">IG</span>2.477b12, cf. <span class="title">SIG</span>491.5, <span class="bibl">LXX <span class="title">To.</span>4.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>1.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>4.22</span>, al.; ἀ. πολιτική <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>40ii29</span> (iii A.D.); <b class="b3">ἐξημερωμένης ἀναστροφῆς</b> [[civilized]] [[life]], Phld.<span class="title">Sto.Herc.</span>339.19. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[delay]], [[respite]], [[time for doing]] a thing, <span class="bibl">Plb.1.66.3</span>,al., <span class="bibl">D.S.10.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[occupation]], [[concern]], περί τι τὰν ἀ. ἔχειν <span class="bibl">Archyt.1</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5.1425.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[return]], [[way back]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>631a26</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>940b23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[recourse]], ἀναστροφὴν [[λαμβάνειν]] πρός τι Plu. 2.112c.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape