3,277,700
edits
m (Text replacement - "\/" to "/") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thayma | |Transliteration C=thayma | ||
|Beta Code=qau=ma | |Beta Code=qau=ma | ||
|Definition=ατος, τό, Ion. θῶμα (cf. [[θαυμάζω]]): (v. [[θεάομαι]]): <span class="sense"><span class="bld">I</span> of objects, [[wonder]], [[marvel]], in Ep. always in sg., <span class="bibl">Il.13.99</span>, etc.; <b class="b3">θαῦμ' ἐτέτυκτο πελώριον</b>, of Polyphemus, <span class="bibl">Od.9.190</span>; <b class="b3">θαῦμα βροτοῖσι</b>, of a beautiful woman, <span class="bibl">11.287</span>; <b class="b3">ἄσπετόν τι | |Definition=ατος, τό, Ion. [[θῶμα]] (cf. [[θαυμάζω]]): (v. [[θεάομαι]]): <span class="sense"><span class="bld">I</span> of objects, [[wonder]], [[marvel]], in Ep. always in sg., <span class="bibl">Il.13.99</span>, etc.; <b class="b3">θαῦμ' ἐτέτυκτο πελώριον</b>, of [[Polyphemus]], <span class="bibl">Od.9.190</span>; <b class="b3">θαῦμα βροτοῖσι</b>, of a [[beautiful]] [[woman]], <span class="bibl">11.287</span>; <b class="b3">ἄσπετόν τι θαῦμα</b>, of [[Hercules]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>961</span> (lyr.), etc.: freq. c. inf., [[θαῦμα ἰδέσθαι]] = [[a wonder to behold]], <span class="bibl">Il.5.725</span>, etc.; θ. ἰδεῖν <span class="bibl"><span class="title">h.Ven.</span>205</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>318</span>; θαῦμα ἰδεῖν εὐκοσμίας <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>693</span>; θ. ἀκοῦσαι <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 1.26</span>; θ. ἀνέλπιστον μαθεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>673</span>, etc.; <b class="b3">θαῦμ' ὅτι</b>… [[strange]] that... <span class="bibl">Theoc.15.2</span>; <b class="b3">οὐ θαῦμά [ἐστι</b>] no [[wonder]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.50</span>; so <b class="b3">καὶ θ. γ' οὐδέν</b> and no [[wonder]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>99</span>; τὸ μὴ πείθεσθαι θ. οὐδέν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>498d</span>, etc.; <b class="b3">τί τοῦτο θ</b>.; <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>439</span>; ἦ μάλα θ. κύων ὅδε κεῖται <span class="bibl">Od.17.306</span>; θῶμα ποιεῖσθαί τι <span class="bibl">Hdt.1.68</span>; τί τινος <span class="bibl">Id.9.58</span>; τινος <span class="bibl">Id.7.99</span>; περί τινος <span class="bibl">Id.3.23</span>: after Hom. in plural, θαύματ' ἐμοὶ κλύειν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1166</span> (v.l. θραύματ') θαύματ' ἀνθρώποις ὁρᾶν <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>1142</span>; <b class="b3">θαυμάτων κρείσσονα</b> or [[πέρα]] things more than [[wondrous]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>667</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>714</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> in plural, also, [[puppetshow]], [[toy theatre]], <b class="b3">θ. δεικνύναι, ἐπιδεικνύναι</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>514b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>658c</span>; <b class="b3">ἐν θ</b>. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>6.4</span>, cf. <span class="bibl">27.7</span>, <span class="bibl">Ph.1.28</span>; [[mountebank-gambols]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span> 2.1</span>, cf. <span class="bibl">7.3</span> (sg.); <b class="b3">ἐν τοῖς θ. ὑπεκρίνετο μίμους</b> in the [[juggler]]s' [[booth]]s, <span class="bibl">Ath.10.452f</span>; of [[menagerie]]s, <span class="bibl">Isoc.15.213</span>; of mechanical devices, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>848a11</span>: metaph., ἔνιοι θ. ποιοῦσιν ἐν φιλοσοφίᾳ Phld.<span class="title">Rh.</span> 1.99S.: sg., [[puppet]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>644d</span>; [[trick]], <b class="b3">τὸ τῆς σοφιστικῆς δυνάμεως</b> θ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>233a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[wonder]], [[astonishment]], θ. μ' ἔχει ὡς… <span class="bibl">Od.10.326</span>, etc.; <b class="b3">ἔσχον θ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>897</span>; θ. δ' ὄμμασιν πάρα <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>407</span>; θ. μ' ὑπέρχεται <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>928</span>; <b class="b3">μ' ἐλάμβανε θ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>511</span>; <b class="b3">θαύματος ἄξιος</b> [[worthy]] of [[wonder]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>906</span>, etc.; <b class="b3">ἐν θώματι εἶναι</b> to [[be astonished]], <span class="bibl">Hdt.1.68</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.14</span>; <b class="b3">ἐν θώματι ἔχεσθαι, ἐνέχεσθαι</b>, <span class="bibl">Hdt.8.135</span>,<span class="bibl">7.128</span>; <b class="b3">ἐν θ. ἐνέχεσθαί τινος</b> [[at]] a thing, <span class="bibl">Id.9.37</span>; ἐν θαύματι [[ποιεῖσθαι]] <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>14</span>; διὰ θαύματος σχεῖν <span class="bibl">Hdn.2.2.7</span>: pl., θαυμάτων ἐπάξια <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>716</span>, cf. <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>967a</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 48: | Line 48: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''θαῦμα''': {thaũma}<br />'''Forms''': Hdt. u. a. [[θῶμα]] (Hss. auch θῶυμα; s. unten)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Wunder]], [[Wunderding]], [[Bewunderung]], [[Verwunderung]] (seit Il.).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied z. B. in [[θαυματοποιός]] [[Taschenspieler]], [[Gaukler]] (Pl., D. usw.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[θαυματός]] [[wundervoll]], [[erstaunlich]] (Hes. ''Sc''. 165, ''h''. ''Hom''., Pi.) mit [[θαυμάσιος]] ib. (ion. att.; Schwyzer 466), wovon [[θαυμασιότης]] (Hp. u. a.); [[θαυματόεις]] ib. (Man.); [[Θαύμας]], -αντος (Hes.; Schwyzer 526, Chantraine Formation 269). Denominative Verba: 1. [[θαυμαίνω]] [[sich wundern]], [[bewundern]], [[staunen]] (θ 108, ''h''. ''Ven''. 84 usw.) mit dor. Θωμάντας (Phleius); 2. [[θαυμάζω]] ib. (seit Il.; zur Bildung Schwyzer 734) mit [[θαυμαστής]] [[Bewunderer]] und [[θαυμαστικός]] (Arist. usw.), [[θαυμασμός]] [[Verwunderung]] (hell. und spät), [[θαύμακτρον]] etwa [[Schaupfennig]] (Sophr. 120; vgl. Chantraine 332); 3. [[θαυματίζομαι]] | |ftr='''θαῦμα''': {thaũma}<br />'''Forms''': Hdt. u. a. [[θῶμα]] (Hss. auch θῶυμα; s. unten)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Wunder]], [[Wunderding]], [[Bewunderung]], [[Verwunderung]] (seit Il.).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied z. B. in [[θαυματοποιός]] [[Taschenspieler]], [[Gaukler]] (Pl., D. usw.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[θαυματός]] [[wundervoll]], [[erstaunlich]] (Hes. ''Sc''. 165, ''h''. ''Hom''., Pi.) mit [[θαυμάσιος]] ib. (ion. att.; Schwyzer 466), wovon [[θαυμασιότης]] (Hp. u. a.); [[θαυματόεις]] ib. (Man.); [[Θαύμας]], -αντος (Hes.; Schwyzer 526, Chantraine Formation 269). Denominative Verba: 1. [[θαυμαίνω]] [[sich wundern]], [[bewundern]], [[staunen]] (θ 108, ''h''. ''Ven''. 84 usw.) mit dor. Θωμάντας (Phleius); 2. [[θαυμάζω]] ib. (seit Il.; zur Bildung Schwyzer 734) mit [[θαυμαστής]] [[Bewunderer]] und [[θαυμαστικός]] (Arist. usw.), [[θαυμασμός]] [[Verwunderung]] (hell. und spät), [[θαύμακτρον]] etwa [[Schaupfennig]] (Sophr. 120; vgl. Chantraine 332); 3. [[θαυματίζομαι]]· ἐκπλήττομαι H. — Θώμων (böot.); vgl. [[γνῶμα]] : [[γνώμων]] u. a.; dazu Bechtel Hist. Personennamen 214.<br />'''Etymology''' : Das schwundstufige [[θαῦμα]] und das davon im Ablaut abweichende hochstufige [[θῶμα]], woneben durch etymologische Schreibweise bei Hdt. auch θῶυμα (Hoffmann Dial. 3, 366f.), gehen als Verbalnomina auf ein Verb für [[anschauen]] zurück, das auch in [[θέα]] [[das Anschauen]] (s. d.), [[θεάομαι]] [[schauen]] vorliegt; [[θαῦμα]], [[θῶμα]] (aus *''dhəu''-''mn̥'', *''dhō''(''u'')-''mn̥'') somit eig. ‘(das Ding zum) Anschauen’; vgl. Porzig Satzinhalte 281.<br />'''Page''' 1,655-656 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':qaàma 滔馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':希奇 相當於: ([[ | |sngr='''原文音譯''':qaàma 滔馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':希奇 相當於: ([[שָׁמֵם]]‎)<br />'''字義溯源''':驚訝,希奇;源自([[θεάομαι]])*=察看)<br />'''出現次數''':總共(1);林後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 希奇(1) 林後11:14 | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[astonishment]], [[wonder]], [[a marvel of]], [[a monument of]], [[an object of wonder]], [[object of wonder]], [[that which causes wonder]] | |woodrun=[[astonishment]], [[wonder]], [[a marvel of]], [[a monument of]], [[an object of wonder]], [[object of wonder]], [[that which causes wonder]] | ||
}} | }} |