Anonymous

ἠπίαλος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "v. l." to "v.l."
m (Text replacement - "\/" to "/")
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Ephialtes<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[ague]], [[ague from fever]] (Thgn., Ar., Hp. etc.; on th meaning Strömberg Wortstudien 82ff.); [[nightmare]];<br />Other forms: [[ἐπίαλος]] Alc. bei EM 434, 6 (prob. after [[ἐπί]]); cf. [[ἠπίολος]] [[moth]] (Arist. HA 605b 14; v. l. <b class="b3">-όλης</b>) with <b class="b3">ἠπιόλιον ῥιγοπυρέτιον</b> H.<br />Derivatives: [[ἠπιαλώδης]] <b class="b2">ἠπ.-like</b> (Hp.), [[ἠπιαλέω]] <b class="b2">suffer from ἠπ.</b> (Ar., Arist.), <b class="b3">ἐξ-ηπιαλόομαι</b> <b class="b2">become ἠπ.</b> (Hp.). - [[ἠπίολος]] [[moth]] (Arist. HA 605b 14; v. l. <b class="b3">-όλης</b>) with <b class="b3">ἠπιόλιον ῥιγοπυρέτιον</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Acc. to Strömberg l.c. from [[ἤπιος]], prop. "mild fever" a taboo-paraphrase; cf. the parallels mentioned there; an improbable hypothesis. (On <b class="b3">-αλο-</b> Chantraine Formation 246f.) From [[ἠπίαλος]] is [[ἠπίολος]] (better <b class="b3">-όλης</b>; after the nouns in <b class="b3">-όλης</b>) [[moth]] not to be separated, as is shown by the words adduced by Bugge BB 18, 166: Lith. <b class="b2">drugỹs</b> <b class="b2">(cold) fever, feverbird(?), butterfly</b> (to Russ. <b class="b2">drožátь</b> [[shiver]]), Alb. [[ethe]] [[fever]] with <b class="b2">ethëzë</b> "feverbird(?)", [[moth]]; s. further Immisch Glotta 6, 193; in folklore butterflies etc. bring fever. - Not with Vaniček a. o. (e. g. Güntert Kalypso 226f.) to Lat. [[vappō]] <b class="b2">moth?</b>. - See also on [[Ἐφιαλτης]]. - Given the variation [[α]]/[[ο]] prob. a Pre-Greek word (Fur. 258, 342).
|etymtx=Ephialtes<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[ague]], [[ague from fever]] (Thgn., Ar., Hp. etc.; on th meaning Strömberg Wortstudien 82ff.); [[nightmare]];<br />Other forms: [[ἐπίαλος]] Alc. bei EM 434, 6 (prob. after [[ἐπί]]); cf. [[ἠπίολος]] [[moth]] (Arist. HA 605b 14; [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">-όλης</b>) with <b class="b3">ἠπιόλιον ῥιγοπυρέτιον</b> H.<br />Derivatives: [[ἠπιαλώδης]] <b class="b2">ἠπ.-like</b> (Hp.), [[ἠπιαλέω]] <b class="b2">suffer from ἠπ.</b> (Ar., Arist.), <b class="b3">ἐξ-ηπιαλόομαι</b> <b class="b2">become ἠπ.</b> (Hp.). - [[ἠπίολος]] [[moth]] (Arist. HA 605b 14; [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">-όλης</b>) with <b class="b3">ἠπιόλιον ῥιγοπυρέτιον</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Acc. to Strömberg l.c. from [[ἤπιος]], prop. "mild fever" a taboo-paraphrase; cf. the parallels mentioned there; an improbable hypothesis. (On <b class="b3">-αλο-</b> Chantraine Formation 246f.) From [[ἠπίαλος]] is [[ἠπίολος]] (better <b class="b3">-όλης</b>; after the nouns in <b class="b3">-όλης</b>) [[moth]] not to be separated, as is shown by the words adduced by Bugge BB 18, 166: Lith. <b class="b2">drugỹs</b> <b class="b2">(cold) fever, feverbird(?), butterfly</b> (to Russ. <b class="b2">drožátь</b> [[shiver]]), Alb. [[ethe]] [[fever]] with <b class="b2">ethëzë</b> "feverbird(?)", [[moth]]; s. further Immisch Glotta 6, 193; in folklore butterflies etc. bring fever. - Not with Vaniček a. o. (e. g. Güntert Kalypso 226f.) to Lat. [[vappō]] <b class="b2">moth?</b>. - See also on [[Ἐφιαλτης]]. - Given the variation [[α]]/[[ο]] prob. a Pre-Greek word (Fur. 258, 342).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἠπίαλος''': {ēpíalos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Schüttelfrost]], [[Frostschauer vor einem Fieber]], [[mit Frostschauer verbundenes Fieber]] (Thgn., Ar., Hp. usw.; zur Bedeutung Strömberg Wortstudien 82ff.); [[ἐπίαλος]] Alk. bei ''EM'' 434, 6 (wohl nach [[ἐπί]]).<br />'''Derivative''': Davon [[ἠπιαλώδης]] ‘ἠπ.-artig’ (Hp.), [[ἠπιαλέω]] ‘von ἠπ. leiden’ (Ar., Arist.), [[ἐξηπιαλόομαι]] ‘in ἠπ. übergehen’ (Hp.). — [[ἠπίολος]] [[Lichtmotte]] (Arist. ''HA'' 605b 14; v. l. -όλης) mit [[ἠπιόλιον]]· ῥιγοπυρέτιον H.<br />'''Etymology''' : Nach Strömberg a. a. O. von [[ἤπιος]], eig. "das milde Fieber" als tabuisierende Umschreibung; vgl. die daselbst angeführten Beispiele ähnlicher Benennungen; zur sekundären Ableitung auf -αλο- Chantraine Formation 246f. Von [[ἠπίαλος]] ist [[ἠπίολος]] (besser -όλης; nach den Nomina auf -όλης) [[Lichtmotte]] nicht zu trennen, wie die schon von Bugge BB 18, 166 herangezogenen lit. ''drugỹs'' ‘(kaltes) Fieber, Fiebervogel, Schmetterling’ (zu russ. ''drožátь'' [[zittern]]), alb. ''ethe'' [[Fieber]] mit ''ethëzë'' "Fiebervogel", [[Motte]] zeigen; s. noch Immisch Glotta 6, 193. Im Volksglauben gelten Schmetterlinge u. dgl. als fieberbringend. — Nicht mit Vaniček u. A. (z. B. Güntert Kalypso 226f.) zu lat. ''vappō'' ‘Motte?’. — Vgl. [[ἐφιάλτης]].<br />'''Page''' 1,640-641
|ftr='''ἠπίαλος''': {ēpíalos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Schüttelfrost]], [[Frostschauer vor einem Fieber]], [[mit Frostschauer verbundenes Fieber]] (Thgn., Ar., Hp. usw.; zur Bedeutung Strömberg Wortstudien 82ff.); [[ἐπίαλος]] Alk. bei ''EM'' 434, 6 (wohl nach [[ἐπί]]).<br />'''Derivative''': Davon [[ἠπιαλώδης]] ‘ἠπ.-artig’ (Hp.), [[ἠπιαλέω]] ‘von ἠπ. leiden’ (Ar., Arist.), [[ἐξηπιαλόομαι]] ‘in ἠπ. übergehen’ (Hp.). — [[ἠπίολος]] [[Lichtmotte]] (Arist. ''HA'' 605b 14; [[varia lectio|v.l.]] -όλης) mit [[ἠπιόλιον]]· ῥιγοπυρέτιον H.<br />'''Etymology''' : Nach Strömberg a. a. O. von [[ἤπιος]], eig. "das milde Fieber" als tabuisierende Umschreibung; vgl. die daselbst angeführten Beispiele ähnlicher Benennungen; zur sekundären Ableitung auf -αλο- Chantraine Formation 246f. Von [[ἠπίαλος]] ist [[ἠπίολος]] (besser -όλης; nach den Nomina auf -όλης) [[Lichtmotte]] nicht zu trennen, wie die schon von Bugge BB 18, 166 herangezogenen lit. ''drugỹs'' ‘(kaltes) Fieber, Fiebervogel, Schmetterling’ (zu russ. ''drožátь'' [[zittern]]), alb. ''ethe'' [[Fieber]] mit ''ethëzë'' "Fiebervogel", [[Motte]] zeigen; s. noch Immisch Glotta 6, 193. Im Volksglauben gelten Schmetterlinge u. dgl. als fieberbringend. — Nicht mit Vaniček u. A. (z. B. Güntert Kalypso 226f.) zu lat. ''vappō'' ‘Motte?’. — Vgl. [[ἐφιάλτης]].<br />'''Page''' 1,640-641
}}
}}