Anonymous

ἀπαρχή: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " Cristo " to " Cristo "
m (Text replacement - " ciu. " to " ciudad ")
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ῆς<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> frec. át. arc. -ɛ̄, -ε͂ς <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.76.47 (Eleusis V a.C.)<br />gener. en plu.<br /><b class="num">A</b> sacral<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[primicia]] o [[primicias de productos agrícolas]]<br /><b class="num">a)</b> de particulares θεοῖς ἀπαρχὰς ... παρέχει X.<i>Oec</i>.5.10, cf. Theopomp.Hist.344, λαβὼν στάχυν θύων ἀπαρχάς E.<i>Fr</i>.516;<br /><b class="num">b)</b> de las [[ciudad]] griegas para el mantenimiento de santuarios αἱ χσυγγραφαὶ τε͂ς ἀπαρχε͂ς τō καρπō τοῖν θεοῖν <i>IG</i> l.c. (Eleusis V a.C.), cf. 59, Isoc.4.31, entre los pueblos semíticos εἰς τὴν Τύρον ἐκπέμπουσιν οἱ Καρχηδόνιοι τὰς πατρίους ἀπαρχὰς τοῖς θεοῖς Plb.31.12.12, entre los judíos ἀπαρχὰς ἅλωνος καὶ ληνοῦ σου LXX <i>Ex</i>.22.28, ταῖς ἀ. καὶ ταῖς δεκάταις LXX 2<i>Es</i>.22.44, de dioses egipcios helenísticos κατ' ἐνιαυτὸν ἀπαρχὴν εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ μεγίστου θεοῦ Σοκνοπαίου <i>IFayoum</i> 71.12 (I a.C.), entre los cristianos <i>Didache</i> 13.3, cf. 5, ἀ. τῆς ἅλω 1<i>Ep.Clem</i>.29.3;<br /><b class="num">c)</b> como ofrenda funeraria anual ὅσα ... ὡραῖα, πάντων ἀπαρχὰς ἐπιφέροντες Th.3.58.<br /><b class="num">2</b> [[ofrenda inicial]] en el sacrificio cortando el pelo de la frente κόμης ἀπαρχαί E.<i>Or</i>.96, cf. <i>Ph</i>.1525.<br /><b class="num">3</b> esp. en forma de predicado e.d. [[como primicia]], [[como ofrenda escogida]]<br /><b class="num">a)</b> de objetos duraderos, metálicos o estatuas, basas, estelas τε͂ν δε κόρɛ̄ν ἀνέθɛ̄κεν ἀπαρχε̄́ν esta «core» ofreció como primicia</i>, <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.706 (V a.C.), cf. 408 (V a.C.), μ' ἀνέθɛ̄κ' Ἀφροδίτɛ̄ι δōρον ἀπαρχɛ̄ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.700 (V a.C.) cf. <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.828 (Ramnunte V a.C.), en Eleusis <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.313.5, 314.5, 310.203 (V a.C.), οἴσουσι τὰς ἀπαρχὰς κυρίῳ, χρυσίον, [[ἀργύριον]] LXX <i>Ex</i>.35.5;<br /><b class="num">b)</b> de dinero <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.220.7 (V a.C.), ἐν ἀπαρχὰν τᾷ θεᾷ δραχμάς ἐπιχωρίας [[δεκαπέντε]] <i>IM</i> 36.20, cf. 85.22, 87.20<br /><b class="num">•</b>en gener. de propiedades ἐς Δελφοὺς ... ἀνέθηκε τῶν πατροίων χρημάτων ἀπαρχήν Hdt.1.92, ἀ. τῶν ὄντων Is.5.42;<br /><b class="num">c)</b> de botín ταυροκτονεῖ ... λείας ἀπαρχὴν βοῦς sacrifica (doce) toros, primicia del botín</i> S.<i>Tr</i>.761, cf. 183, de pers. para servicio de templos ἀνθρώπων ἀ. εἰς Δελφοὺς ἀποστέλλειν Arist.<i>Fr</i>.485;<br /><b class="num">d)</b> por parte de artesanos, artistas, sabios [[primicia]] o [[muestra escogida de su arte, transformado en algo duradero]] esp. como pred. ἀνέθɛ̄κεν hο κεραμεὺς ἔργον ἀπαρχε̄́ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.485 (V a.C.), Μανδροκλέης ἀπαρχήν, ζῷα γραψάμενος ... ἀνέθηκε ἐς τὸ Ἥραιον Mandrocles, como primicia tras haber pintado unas figuras, las dedicó al Hereon</i> Hdt.4.88, ἀπαρχὴν τῆς σοφίας ἀνέθεσαν τῷ Ἀπόλλωνι ... γράψαντες ταῦτα ofrecieron a Apolo una primicia de su sabiduría ... escribiendo esto (el γνῶθι σαυτόν, etc.)</i>, Pl.<i>Prt</i>.343b, cf. D.Chr.71.2, ἀπὸ φιλοσοφίας Plu.2.172c<br /><b class="num">•</b>τοῖς γὰρ πεπαιδευμένοις πρέπει τοιαύτας ποιεῖσθαι τὰς ἀπαρχάς (cantar a Helena), Isoc.10.66.<br /><b class="num">4</b> de otras formas de ofrenda<br /><b class="num">a)</b> del ayuno como [[primicia]] ofrecida a Démeter νηστεύουσι δ' εἰς τιμὴν τῆς Δήμητρος ἤτοι γεραίροντες αὐτὴν ἰδίῳ τρόπῳ τινὶ [[ἀπαρχῆς]] Corn.<i>ND</i> 28 p.55.9;<br /><b class="num">b)</b> entre los judíos de una parte de la masa del pan, LXX <i>Nu</i>.15.20, 21, <i>Ep.Rom</i>.11.16;<br /><b class="num">c)</b> racionalizado θεοῖς δὲ ἀρίστη μὲν ἀπαρχὴ νοῦς καθαρός Porph.<i>Abst</i>.2.61.<br /><b class="num">5</b> como pago a sacerdotes o servidores de templos hιεροκε͂ρυξ λαμβανέτο hɛ̄ μιοβέλιον καθ' ἑμ έρᾱν παρὰ τō μύστο καὶ ἀπαρχε̄́ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.6.91 (Eleusis V a.C.), χρυσοῦν στέφανον ... ἔχω ... ἀπαρχὰς πολεμίων σκυλευμάτων de Tiresias, E.<i>Ph</i>.857, en el A.T. para mantener al sacerdote, levitas, LXX <i>Le</i>.22.12, 23.10<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. <i>Didache</i> 13.3, <i>Const.App</i>.2.25.6.<br /><b class="num">6</b> fig. de pers. como primeros conversos al cristianismo (tal vez con una función dentro de la comunidad) [[primicias]] ἀ. τὴς [[Ἀσίας]] <i>Ep.Rom</i>.16.5, καθίστανον τὰς ἀπαρχὰς αὐτῶν ... εἰς ἐπισκόπους 1<i>Ep.Clem</i>.42.4, cf. Eus.<i>HE</i> 2.1.13<br /><b class="num">•</b>de Cristo como cabeza y [[muestra]] representativa de la humanidad, Gr.Nyss.M.44.1313B, τῶν κτισμάτων <i>Ep.Iac</i>.1.18.<br /><b class="num">7</b> parte del sacrificio dejada en los «Hermes» para auxilio del viandante, Sud.s.u. Ἑρμαῖον.<br /><b class="num">II</b> [[ceremonia de ofrenda de las primicias]], Thphr.<i>HP</i> 8.2.7, <i>PSI</i> 690.14 (I/II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[banquete]] con este motivo, Plu.2.40b.<br /><b class="num">B</b> desacralizado<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>colectivo [[tributo]] hαίδε τōν πόλεον αὐτε̄̀ν τε̄̀ν ἀπαρχε̄̀ν ἀπε̄́γαγον a Atenas en la guerra del Peloponeso <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.217.51 (V a.C.)<br /><b class="num">•</b>en época heleníst. [[tributo]] cobrado a los judíos <i>Stud.Pal</i>.4.487 p.72 (I d.C.), <i>SB</i> 9742.3<br /><b class="num">•</b>[[derechos reales]] cobrados sobre la herencia por el estado <i>UPZ</i> 162.7.10 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[cobro de entrada]] <i>PTeb</i>.316.10 (I d.C.).<br /><b class="num">2</b> a particulares [[ingresos]], [[renta]] γεωργίαι ... ἀπαρχὴν ... ἀποτελοῦσιν ἱκανήν las explotaciones agrícolas producen una renta suficiente</i> Pl.<i>Lg</i>.806d, cf. Epicur.<i>Fr</i>.[54].<br /><b class="num">3</b> fig. [[primicia]], [[lo más selecto]] τῶν ἐμῶν προσφθεγμάτων E.<i>Io</i> 402, δόμων lo mejor del palacio</i> E.<i>Andr</i>.150, τοῦ Πνεύματος de la Revelación <i>Ep.Rom</i>.8.23, δοὺς ἀπαρχὰς ἡμῖν γεύσεως dándonos una prueba anticipada</i>, <i>Ep.Barn</i>.1.7.<br /><b class="num">II</b> [[partida de nacimiento]] παιδός <i>PFlor</i>.57.81, <i>PGnom</i>.131 (II d.C.).<br /><b class="num">C</b> la [[aparque]] cierto cuerpo de funcionarios en Tasos <i>IG</i> 12(8).273, cf. [[ἀπάρχαι]].
|dgtxt=-ῆς<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> frec. át. arc. -ɛ̄, -ε͂ς <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.76.47 (Eleusis V a.C.)<br />gener. en plu.<br /><b class="num">A</b> sacral<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[primicia]] o [[primicias de productos agrícolas]]<br /><b class="num">a)</b> de particulares θεοῖς ἀπαρχὰς ... παρέχει X.<i>Oec</i>.5.10, cf. Theopomp.Hist.344, λαβὼν στάχυν θύων ἀπαρχάς E.<i>Fr</i>.516;<br /><b class="num">b)</b> de las [[ciudad]] griegas para el mantenimiento de santuarios αἱ χσυγγραφαὶ τε͂ς ἀπαρχε͂ς τō καρπō τοῖν θεοῖν <i>IG</i> l.c. (Eleusis V a.C.), cf. 59, Isoc.4.31, entre los pueblos semíticos εἰς τὴν Τύρον ἐκπέμπουσιν οἱ Καρχηδόνιοι τὰς πατρίους ἀπαρχὰς τοῖς θεοῖς Plb.31.12.12, entre los judíos ἀπαρχὰς ἅλωνος καὶ ληνοῦ σου LXX <i>Ex</i>.22.28, ταῖς ἀ. καὶ ταῖς δεκάταις LXX 2<i>Es</i>.22.44, de dioses egipcios helenísticos κατ' ἐνιαυτὸν ἀπαρχὴν εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ μεγίστου θεοῦ Σοκνοπαίου <i>IFayoum</i> 71.12 (I a.C.), entre los cristianos <i>Didache</i> 13.3, cf. 5, ἀ. τῆς ἅλω 1<i>Ep.Clem</i>.29.3;<br /><b class="num">c)</b> como ofrenda funeraria anual ὅσα ... ὡραῖα, πάντων ἀπαρχὰς ἐπιφέροντες Th.3.58.<br /><b class="num">2</b> [[ofrenda inicial]] en el sacrificio cortando el pelo de la frente κόμης ἀπαρχαί E.<i>Or</i>.96, cf. <i>Ph</i>.1525.<br /><b class="num">3</b> esp. en forma de predicado e.d. [[como primicia]], [[como ofrenda escogida]]<br /><b class="num">a)</b> de objetos duraderos, metálicos o estatuas, basas, estelas τε͂ν δε κόρɛ̄ν ἀνέθɛ̄κεν ἀπαρχε̄́ν esta «core» ofreció como primicia</i>, <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.706 (V a.C.), cf. 408 (V a.C.), μ' ἀνέθɛ̄κ' Ἀφροδίτɛ̄ι δōρον ἀπαρχɛ̄ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.700 (V a.C.) cf. <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.828 (Ramnunte V a.C.), en Eleusis <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.313.5, 314.5, 310.203 (V a.C.), οἴσουσι τὰς ἀπαρχὰς κυρίῳ, χρυσίον, [[ἀργύριον]] LXX <i>Ex</i>.35.5;<br /><b class="num">b)</b> de dinero <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.220.7 (V a.C.), ἐν ἀπαρχὰν τᾷ θεᾷ δραχμάς ἐπιχωρίας [[δεκαπέντε]] <i>IM</i> 36.20, cf. 85.22, 87.20<br /><b class="num">•</b>en gener. de propiedades ἐς Δελφοὺς ... ἀνέθηκε τῶν πατροίων χρημάτων ἀπαρχήν Hdt.1.92, ἀ. τῶν ὄντων Is.5.42;<br /><b class="num">c)</b> de botín ταυροκτονεῖ ... λείας ἀπαρχὴν βοῦς sacrifica (doce) toros, primicia del botín</i> S.<i>Tr</i>.761, cf. 183, de pers. para servicio de templos ἀνθρώπων ἀ. εἰς Δελφοὺς ἀποστέλλειν Arist.<i>Fr</i>.485;<br /><b class="num">d)</b> por parte de artesanos, artistas, sabios [[primicia]] o [[muestra escogida de su arte, transformado en algo duradero]] esp. como pred. ἀνέθɛ̄κεν hο κεραμεὺς ἔργον ἀπαρχε̄́ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.485 (V a.C.), Μανδροκλέης ἀπαρχήν, ζῷα γραψάμενος ... ἀνέθηκε ἐς τὸ Ἥραιον Mandrocles, como primicia tras haber pintado unas figuras, las dedicó al Hereon</i> Hdt.4.88, ἀπαρχὴν τῆς σοφίας ἀνέθεσαν τῷ Ἀπόλλωνι ... γράψαντες ταῦτα ofrecieron a Apolo una primicia de su sabiduría ... escribiendo esto (el γνῶθι σαυτόν, etc.)</i>, Pl.<i>Prt</i>.343b, cf. D.Chr.71.2, ἀπὸ φιλοσοφίας Plu.2.172c<br /><b class="num">•</b>τοῖς γὰρ πεπαιδευμένοις πρέπει τοιαύτας ποιεῖσθαι τὰς ἀπαρχάς (cantar a Helena), Isoc.10.66.<br /><b class="num">4</b> de otras formas de ofrenda<br /><b class="num">a)</b> del ayuno como [[primicia]] ofrecida a Démeter νηστεύουσι δ' εἰς τιμὴν τῆς Δήμητρος ἤτοι γεραίροντες αὐτὴν ἰδίῳ τρόπῳ τινὶ [[ἀπαρχῆς]] Corn.<i>ND</i> 28 p.55.9;<br /><b class="num">b)</b> entre los judíos de una parte de la masa del pan, LXX <i>Nu</i>.15.20, 21, <i>Ep.Rom</i>.11.16;<br /><b class="num">c)</b> racionalizado θεοῖς δὲ ἀρίστη μὲν ἀπαρχὴ νοῦς καθαρός Porph.<i>Abst</i>.2.61.<br /><b class="num">5</b> como pago a sacerdotes o servidores de templos hιεροκε͂ρυξ λαμβανέτο hɛ̄ μιοβέλιον καθ' ἑμ έρᾱν παρὰ τō μύστο καὶ ἀπαρχε̄́ν <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.6.91 (Eleusis V a.C.), χρυσοῦν στέφανον ... ἔχω ... ἀπαρχὰς πολεμίων σκυλευμάτων de Tiresias, E.<i>Ph</i>.857, en el A.T. para mantener al sacerdote, levitas, LXX <i>Le</i>.22.12, 23.10<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. <i>Didache</i> 13.3, <i>Const.App</i>.2.25.6.<br /><b class="num">6</b> fig. de pers. como primeros conversos al cristianismo (tal vez con una función dentro de la comunidad) [[primicias]] ἀ. τὴς [[Ἀσίας]] <i>Ep.Rom</i>.16.5, καθίστανον τὰς ἀπαρχὰς αὐτῶν ... εἰς ἐπισκόπους 1<i>Ep.Clem</i>.42.4, cf. Eus.<i>HE</i> 2.1.13<br /><b class="num">•</b>de [[Cristo]] como cabeza y [[muestra]] representativa de la humanidad, Gr.Nyss.M.44.1313B, τῶν κτισμάτων <i>Ep.Iac</i>.1.18.<br /><b class="num">7</b> parte del sacrificio dejada en los «Hermes» para auxilio del viandante, Sud.s.u. Ἑρμαῖον.<br /><b class="num">II</b> [[ceremonia de ofrenda de las primicias]], Thphr.<i>HP</i> 8.2.7, <i>PSI</i> 690.14 (I/II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[banquete]] con este motivo, Plu.2.40b.<br /><b class="num">B</b> desacralizado<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>colectivo [[tributo]] hαίδε τōν πόλεον αὐτε̄̀ν τε̄̀ν ἀπαρχε̄̀ν ἀπε̄́γαγον a Atenas en la guerra del Peloponeso <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.217.51 (V a.C.)<br /><b class="num">•</b>en época heleníst. [[tributo]] cobrado a los judíos <i>Stud.Pal</i>.4.487 p.72 (I d.C.), <i>SB</i> 9742.3<br /><b class="num">•</b>[[derechos reales]] cobrados sobre la herencia por el estado <i>UPZ</i> 162.7.10 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[cobro de entrada]] <i>PTeb</i>.316.10 (I d.C.).<br /><b class="num">2</b> a particulares [[ingresos]], [[renta]] γεωργίαι ... ἀπαρχὴν ... ἀποτελοῦσιν ἱκανήν las explotaciones agrícolas producen una renta suficiente</i> Pl.<i>Lg</i>.806d, cf. Epicur.<i>Fr</i>.[54].<br /><b class="num">3</b> fig. [[primicia]], [[lo más selecto]] τῶν ἐμῶν προσφθεγμάτων E.<i>Io</i> 402, δόμων lo mejor del palacio</i> E.<i>Andr</i>.150, τοῦ Πνεύματος de la Revelación <i>Ep.Rom</i>.8.23, δοὺς ἀπαρχὰς ἡμῖν γεύσεως dándonos una prueba anticipada</i>, <i>Ep.Barn</i>.1.7.<br /><b class="num">II</b> [[partida de nacimiento]] παιδός <i>PFlor</i>.57.81, <i>PGnom</i>.131 (II d.C.).<br /><b class="num">C</b> la [[aparque]] cierto cuerpo de funcionarios en Tasos <i>IG</i> 12(8).273, cf. [[ἀπάρχαι]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR