3,258,334
edits
m (Text replacement - " ," to ",") |
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vdelyssomai | |Transliteration C=vdelyssomai | ||
|Beta Code=bdelu/ssomai | |Beta Code=bdelu/ssomai | ||
|Definition=Att. βδελύττομαι, fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ύξομαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.39</span>,<span class="bibl">41</span> (Act. [[βδελύξειν]] wrongly cited by Erot.): aor. ἐβδελύχθην <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>792</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Alex.</span>57</span>, etc.; later ἐβδελυξάμην <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span> 26.20</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.2.10</span>, <span class="bibl">Jul. <span class="title">Or.</span>7.210d</span>:—[[feel a loathing for food]], Hp Il. cc.; to [[be sick]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 792</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[feel a loathing at]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span>586</span>, LXX l. c., al., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Alex.</span>57</span>; <b class="b3">β. [τραγῳδίας</b>] Jul. l.c.; [[ὠμοφαγίαν]] ib.6.193c: β. ἀπό τινων <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>1.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> later causal, in Act., [[cause to stink]], [[make loathsome]] or [[abominable]], fut. -ύξω <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>20.25</span>: aor. [[ἐβδέλυξα]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Ex.</span> 5.21</span>:—Med. and Pass., to [[be loathsome]], fut. <b class="b3">-υχθήσομαι</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Si.</span>20.8</span>: aor. <b class="b3">-ύχθην</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ps.</span> 13(14).1</span>: pf. [[ἐβδέλυγμαι]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>8.7</span>; <b class="b3">οἱ ἐβδελυγμένοι</b> [[the abominable]] (in ref. to the use of [[βδέλυγμα]] as <b class="b2">an idol)</b>, Apoc. 21.8:—this pf. in causal sense, <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>28.9</span>. (Cf. [[βδέω]].) </span> | |Definition=Att. βδελύττομαι, fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ύξομαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.39</span>,<span class="bibl">41</span> (Act. [[βδελύξειν]] wrongly cited by Erot.): aor. ἐβδελύχθην <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>792</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Alex.</span>57</span>, etc.; later ἐβδελυξάμην <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span> 26.20</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.2.10</span>, <span class="bibl">Jul. <span class="title">Or.</span>7.210d</span>:—[[feel a loathing for food]], Hp Il. cc.; to [[be sick]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 792</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[feel a loathing at]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span>586</span>, [[LXX]] l. c., al., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Alex.</span>57</span>; <b class="b3">β. [τραγῳδίας</b>] Jul. l.c.; [[ὠμοφαγίαν]] ib.6.193c: β. ἀπό τινων <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>1.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> later causal, in Act., [[cause to stink]], [[make loathsome]] or [[abominable]], fut. -ύξω <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>20.25</span>: aor. [[ἐβδέλυξα]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Ex.</span> 5.21</span>:—Med. and Pass., to [[be loathsome]], fut. <b class="b3">-υχθήσομαι</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Si.</span>20.8</span>: aor. <b class="b3">-ύχθην</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ps.</span> 13(14).1</span>: pf. [[ἐβδέλυγμαι]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>8.7</span>; <b class="b3">οἱ ἐβδελυγμένοι</b> [[the abominable]] (in ref. to the use of [[βδέλυγμα]] as <b class="b2">an idol)</b>, Apoc. 21.8:—this pf. in causal sense, <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>28.9</span>. (Cf. [[βδέω]].) </span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττομαι, act. -ττω Hp. en Erot.29.7, LXX <i>Ex</i>.5.21, <i>Le</i>.20.25<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[sentir repugnancia o aversión]] hacia la comida πάμπαν Hp.<i>Mul</i>.1.39, cf. <i>Remed</i>.83, l.c., πᾶν [[βρῶμα]] LXX <i>Ps</i>.106.18, σαρκοφαγίαν LXX 4<i>Ma</i>.5.8, cf. Ael.<i>NA</i> 14.4<br /><b class="num">•</b>hacia pers. τοιοῦτον ἄνδρα Ar.<i>Eq</i>.1288, cf. 1157, <i>Au</i>.126, 1501, τὰς γυναῖκας Ar.<i>Lys</i>.794, cf. Aristaenet.2.20.32, τὸν Ἡρακλείδην Plb.33.18.10, cf. LXX <i>Le</i>.20.23, Ἰουδαίους <i>CPJ</i> 141.9 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>hacia cosas, lugares o abstr. Πεισάνδρου ... τοὺς λόφους Ar.<i>Pax</i> 395, cf. <i>Ach</i>.586, ταῦτα Ar.<i>Ach</i>.599, τὸν Λέπρεον Ar.<i>Au</i>.151, ἀδικίαν LXX <i>Ps</i>.118.163, τὸ σημεῖον Plu.<i>Alex</i>.57, τὴν προσευχὴν [[αὐτοῦ]] LXX <i>Pr</i>.28.9, λόγον ὅσιον LXX <i>Am</i>.5.10, cf. I.<i>BI</i> 6.172, ὕβριν LXX <i>Am</i>.6.8, τὰ εἴδωλα <i>Ep.Rom</i>.2.22, τὰς πορφυρίδας I.<i>AI</i> 14.45, τὸ παρακολουθοῦν μῦσος ταῖς τικτούσαις Pall.<i>H.Laus</i>.68.3<br /><b class="num">•</b>esp. en rel. c. olores βδελυχθεὶς ὀσφρόμενος asqueado por haber olido (sc. pescado)</i>, Ar.<i>V</i>.792, αἰλούρους πάντα ὅσα δυσώδη ἐστὶ ... βδελύττεσθαι Ael.<i>NA</i> 6.27, βδελύττεσθαι μῦρον Ael.<i>NA</i> 1.38<br /><b class="num">•</b>en v. act. mismo sent. ἐβδελύξατε τὴν ὀσμὴν ἡμῶν LXX <i>Ex</i>.l.c., οὐ βδελύξετε τὰς ψυχὰς ὑμῶν LXX <i>Le</i>.l.c., τὴν ... μεγαλαυχίαν <i>PLond</i>.1927.34 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> abs. [[sentirse asqueado]] διὰ τοῦτ' εὐθὺς ἐβδελύττετο Ar.<i>Pl</i>.700, cf. Hp.<i>Mul</i>.1.41, Iul.<i>Or</i>.7.210d.<br /><b class="num">II</b> [[defecar]] Hsch. (pero quizá por βδέννυσθαι).<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[βδελυρός]]. | |dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττομαι, act. -ττω Hp. en Erot.29.7, [[LXX]] <i>Ex</i>.5.21, <i>Le</i>.20.25<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[sentir repugnancia o aversión]] hacia la comida πάμπαν Hp.<i>Mul</i>.1.39, cf. <i>Remed</i>.83, l.c., πᾶν [[βρῶμα]] [[LXX]] <i>Ps</i>.106.18, σαρκοφαγίαν [[LXX]] 4<i>Ma</i>.5.8, cf. Ael.<i>NA</i> 14.4<br /><b class="num">•</b>hacia pers. τοιοῦτον ἄνδρα Ar.<i>Eq</i>.1288, cf. 1157, <i>Au</i>.126, 1501, τὰς γυναῖκας Ar.<i>Lys</i>.794, cf. Aristaenet.2.20.32, τὸν Ἡρακλείδην Plb.33.18.10, cf. [[LXX]] <i>Le</i>.20.23, Ἰουδαίους <i>CPJ</i> 141.9 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>hacia cosas, lugares o abstr. Πεισάνδρου ... τοὺς λόφους Ar.<i>Pax</i> 395, cf. <i>Ach</i>.586, ταῦτα Ar.<i>Ach</i>.599, τὸν Λέπρεον Ar.<i>Au</i>.151, ἀδικίαν [[LXX]] <i>Ps</i>.118.163, τὸ σημεῖον Plu.<i>Alex</i>.57, τὴν προσευχὴν [[αὐτοῦ]] [[LXX]] <i>Pr</i>.28.9, λόγον ὅσιον [[LXX]] <i>Am</i>.5.10, cf. I.<i>BI</i> 6.172, ὕβριν [[LXX]] <i>Am</i>.6.8, τὰ εἴδωλα <i>Ep.Rom</i>.2.22, τὰς πορφυρίδας I.<i>AI</i> 14.45, τὸ παρακολουθοῦν μῦσος ταῖς τικτούσαις Pall.<i>H.Laus</i>.68.3<br /><b class="num">•</b>esp. en rel. c. olores βδελυχθεὶς ὀσφρόμενος asqueado por haber olido (sc. pescado)</i>, Ar.<i>V</i>.792, αἰλούρους πάντα ὅσα δυσώδη ἐστὶ ... βδελύττεσθαι Ael.<i>NA</i> 6.27, βδελύττεσθαι μῦρον Ael.<i>NA</i> 1.38<br /><b class="num">•</b>en v. act. mismo sent. ἐβδελύξατε τὴν ὀσμὴν ἡμῶν [[LXX]] <i>Ex</i>.l.c., οὐ βδελύξετε τὰς ψυχὰς ὑμῶν [[LXX]] <i>Le</i>.l.c., τὴν ... μεγαλαυχίαν <i>PLond</i>.1927.34 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> abs. [[sentirse asqueado]] διὰ τοῦτ' εὐθὺς ἐβδελύττετο Ar.<i>Pl</i>.700, cf. Hp.<i>Mul</i>.1.41, Iul.<i>Or</i>.7.210d.<br /><b class="num">II</b> [[defecar]] Hsch. (pero quizá por βδέννυσθαι).<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[βδελυρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{Abbott | {{Abbott | ||
|astxt=[[βδελύσσω]] (< [[βδέω]], to [[stink]]), [in LXX [[chiefly]] for שׁקץ,תּעב;] <br />in cl., [[mid]]. [[only]] (Attic, -ττομαι); to [[make]] [[foul]]; [[pass]]., Re 21:8; [[mid]]., to [[turn]] [[away]] in [[disgust]] [[from]], to [[detest]]: Ro 2:22 (Cremer, 137).† | |astxt=[[βδελύσσω]] (< [[βδέω]], to [[stink]]), [in [[LXX]] [[chiefly]] for שׁקץ,תּעב;] <br />in cl., [[mid]]. [[only]] (Attic, -ττομαι); to [[make]] [[foul]]; [[pass]]., Re 21:8; [[mid]]., to [[turn]] [[away]] in [[disgust]] [[from]], to [[detest]]: Ro 2:22 (Cremer, 137).† | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |